-
1 tail
1. n1) хвіст, хвостик2) те, що нагадує хвіст3) іст. кінський хвіст (емблема влади в Туреччині)5) нижній кінець (чогось); кінчик; край6) задній кінець, край (чогось)7) кінцева фаза8) заключна частина9) спідниця; нижня частина сукні10) пола, фалда11) шлейф12) pl фрак13) амер. сищик, філер, «хвіст»14) черга, «хвіст»15) зворотний бік монети, решка16) pl покидьки; рештки17) менш впливова частина (політичної партії)18) спорт. слабша частина команди20) тех. хвостовик (інструмента)21) ав. хвостове оперення; хвіст22) військ. тил23) друк. нижній обріз (сторінки)24) розм. зад, сідниці25) юр. спадкоємне майноtail assembly (unit) — ав. хвостове оперення
tail gun — ав. хвостова гармата
6) обтяжений тиламиtail skid — ав. хвостовий костиль
tail slide — ав. ковзання на хвіст
tail turret — ав. хвостова вогнева установка; хвостова турель
tail wheel — ав. хвостове колесо
to follow at smb.'s tail — іти назирці (по п'ятах) за кимсь
to have the tail between the legs — піджати хвоста, злякатися
to have (to keep) one's tail up (down) — бути у піднесеному (пригніченому) настрої
to turn tail — піджати хвіст; дременути, накивати п'ятами
to twist smb.'s tail — роздратовувати когось, наступати комусь на хвіст
2. adj1) задній; хвостовий2) юр. обмежений умовою3. v1) припасовувати (приробляти) хвіст2) тягти за хвіст3) відтяти (відрубати, відрізати) хвіст5) іти слідом, вистежувати, переслідувати6) утворити хвіст (процесії); іти позаду7) розтягтися ланцюжком9) приставати (до компанії — on)11) буд. бути закріпленим у стіні (про цеглину тощо)12) мор. обплітати татарським обплетенням (кінець троса)13) мор. повертатися кормою14) юр. обмежувати права; обтяжувати зобов'язаннями (про нерухоме майно)tail after, tail along — а) іти назирці (по п'ятах), переслідувати; б) плентатися у хвості, пасти задніх
tail away, tail off, tail out — а) розтягуватися (про процесію); б) замовкати, завмирати; в) вщухати (про вітер); г) піджати хвіст; кинутися навтіки; д) залишати позаду (суперників)
* * *I [teil] n1) хвістto wag one's tail — виляти хвостом; icт. кінський хвіст ( емблема влади в Туреччині)
2) що-н., що нагадує хвістtail of a kite — хвіст повітряного змія; коса, кіска ( tail of hair)
3) нижній кінець (чого-н.); кінчикtail of a letter [of a note] — хвостик букви [ноти]; задній кінець (чого-н.); край
tail of a procession — хвіст процесії; cл. зад; сідниці
4) краєчок, куточок (ок)to look at sm. out of /with/ the tail of one's eye — глянути на кого-л краєм ока; кинути на кого-л погляд нишком
5) кінцева фаза, кінецьtail of a storm [of an earthquake] — кінцева фаза шторму [землетрусу]; заключна частина, кінець
the tail of a conversation — кінець розмови; короткий заключний рядок вірша; коду ( сонет)
6) спідниця; нижня частина плаття; фалда, поли; шлейф; pl фракto wear tails — носити фрак; носити одяг дорослих
7) свита, кортеж8) сищик, філер, "хвіст"we've got a tail — нас переслідують, у нас хтось сидить на хвості
9) черга, "хвіст"10) pl зворотна сторона ( монети)heads or tails — орел або решка
11) pl хвости (порожня пород; покидьки, залишки)12) менш впливова частина ( політичної партії); cпopт. більш слабка частина команди13) відвідний канал; нижній кінець ставка; потік нижче мірошницького колеса14) cпopт. п'ята ( лижі)15) тex. хвостовик ( інструмент)16) aв. хвостове оперення; хвістtail assembly /unit/ — хвостове оперення
17) мop. штерт18) вiйcьк. тил19) пoлiгp. нижній обріз ( сторінки)••at smb 's tail, in the tail of smb, close on smb 's tail — слідом /по п'ятах/ за ким-н.
to follow at smb 's tail — бути /висіти/ на хвості в кого-н.; невідступно слідувати /йти хвостом/ за ким-н.
with one's tail between one's legs — піджавши хвіст, через страх
to put one's tail between one's legs — піджати хвіст, струсити
to have /to keep/ one's tail up [down] — бути в гарному /у веселому, у піднятому/ [у поганому /у подавленому/] настрої
to twist smb 's tail — діяти кому-н. на нерви, дратувати кого-н.; наступати на хвіст, наступати на мозоль
II [teil] vthe sting is in the tail — присл жало ( у бджоли) у хвості; жовч /вся отрута, саме неприємне/ приберігають до кінця
1) прилаштовувати, прикріпляти хвістto tail a kite — прилаштувати хвіст до повітряного змія; тягти за хвіст; відрубувати або відрізати хвіст; відрізати, обстригати кінчики (у плодів, рослин)
2) (after, on) переслідувати, невідступно слідувати, ходити по п'ятах, "сісти на хвіст"to tail a thief — йти за злодієм, не випустити злодія з поля зору
to tail after the crowd — тягтися за юрбою; розтягтися ланцюжком; тягтися довгою стрічкою ( про процесію)
4) приєднувати до кінця або хвосту; прив'язувати або закріплювати біля хвоста5) махнути хвостом ( про рибу)7) мop. обплітати татарської обплетенням (кінець трос; надставляти кінець)8) мop. повертатися або навалюватися кормоюIII [teil] n; юр.заповідне майно (обмежене в порядку спадкування, відчуження)IV [teil] a; юр. V [teil] v; юр.tail female [male] — майно, наслідуване тільки по жіночій [чоловічій]лінії
обмежувати права, обтяжувати зобов'язаннями ( нерухомість) -
2 dog
1. n1) собака, пес2) самець (вовка, шакала, лисиці)3) знев. падлюка, негідник4) розм. хлопець, парубок5) pl амер., розм. ноги6) pl (the dogs) розм. змагання хортів7) pl залізна решітка для дров (у каміні)8) тех. хомутик; зуб (муфти); защіпка9) астр.dog show — виставка собак; військ., розм. огляд стану ніг
hot dog — амер. бутерброд з гарячою сосискою
to go to the dogs — розоритися, піти прахом
every dog has his day — присл. і в наше віконце засяє сонце
2. v1) ходити слідом; вистежувати, стежити (за кимсь)to dog smb. (smb.'s footsteps) — ходити за кимсь слідом (назирці); переслідувати когось, не давати комусь спокою
2) нацьковувати собак; зацьковувати3) закріпляти4) мор. задраюватиto dog it — амер. утекти, накивати п'ятами
dog my cats! — амер. чорт його бери!, матері його ковінька!
* * *I = German shepherd II n1) собака, песgun dog — лягава; зooл. собака; мисливський собака
2) самець (вовка, лисиці, шакала)3) негідник, собака, тварюка4) хлопець, малийcunning /sly/ dog — хитра штучка, хитрун; пройдисвіт
5) pl; aмep. ноги6) pl ( the dogs) змагання хортів7) acтp.8) cкop. вiд dog-fish9) pl залізна підставка для дров ( у каміні)10) мop. задрайкаIII v1) невідступно слідувати ( за ким-небудь); вистежувати ( кого-небудь), стежити, слідкувати; переслідувати, не давати спокою2) цькувати собаками, напускати собак3) cпeц. закріплювати4) мop. задраювати -
3 follow about
phr vневідступно ходити за ким-небудь; ходити слідом, назирці, слідком, услід -
4 haunt
1. n1) часто відвідуване, улюблене місце2) діал. місце, яке відвідують привиди3) часте відвідування якогось місця4) сховище, пристановище; притулок, захисток5) кубло7) діал. звичка2. v2) з'являтися; мешкати (про привиди)3) ходити назирці; не відходити ні на крок; переслідувати4) тривожити; не давати спокою (про думки тощо)* * *I [hxːnt] n1) часто відвідуване, улюблене місце; притулокa haunt of fashion — улюблене місце відпочинку, фешенебельний курорт, модний ресторан; icт. часте відвідування ( якого-небудь місця)
2) місце годівлі або лігвище тварин, птахів3) кубло4) дiaл. місце, яке відвідується привидами; привид5) дiaл. звичка, звичайII [hxːnt] v1) часто відвідувати ( яке-небудь місце), часто бувати (де-небудь, у кого-небудь)2) з'являтися, являтися (про привид, примару)3) ходити по п'ятах ( за ким-небудь), не відходити ні на крок ( від кого-небудь), переслідувати; переслідувати, тривожити; терзати, не давати спокою ( про думки) -
5 shadow
1. n1) тінь2) напівтемрява, морок3) невідомістьto live in the shadow — жити в невідомості, залишатися в тіні
4) pl сутінки5) смуток6) примара7) невиразний обрис8) ознака, прикмета, провісник9) натяк, тінь10) постійний супутник, тінь11) шпигун12) криси (капелюха)13) жив. тіні14) шк., розм. новачок, якого один з учнів класу вводить у курс справи15) захисток, притулокhe did it under the shadow of his father's name — він учинив це, прикриваючись ім'ям свого батька
to be afraid of one's (own) shadow — боятися власної тіні, бути боягузливим
may your shadow never grow less! — бажаю вам здоров'я на довгі роки! (вітання з днем народження тощо)
shadow cabinet — тіньовий кабінет; кабінет міністрів опозиції
2. v1) затіняти, затуляти, закривати, заслоняти, застувати2) затьмарювати3) хмурніти, засмучуватися4) зображати символічно; туманно викладати, змальовувати алегорично5) провіщати, пророкувати (тж shadow forth, shadow out)6) іти по п'ятах; таємно стежити7) захищати; давати притулок* * *I n1) тінь ( від предметів)2) напівморок, напівтемрява; невідомість3) pl сутінки ( the shadows of evening); морок; зневіра4) неясний обрис; примара; знак, ознака, провісник; слабка подоба; тінь ( чого-небудь)5) натяк, тінь6) постійний супутник, тінь; шпиг8) pl; жив. тіні9) cл.; жapг. новачок, доручений "старому" учневі, щоб той увів його в курс шкільного життя10) покров, захисток; притулок; захистII a1) ( Shadow) тіньовий; опозиційний2) тeкcт. з тіньовими відтінками ( про тканину в смужку або клітину)III v1) затінювати; захищати, заслоняти (від сонця, світла); пoeт. осіняти2) затьмарювати; хмурніти3) намічати; туманно викладати; зображувати символічно, алегорично (shadow forth, shadow out)4) пророкувати, передбачати, передвіщати (shadow forth, shadow out)5) ходити назирці, таємно стежити -
6 shadower
nтой, хто ходить по п'ятах; той, хто стежитьI gave my shadower the slip — я відірвався від переслідувача, мені вдалося уникнути стеження
* * *n2) той, хто ходить назирці, переслідувач -
7 tag
1. n1) висячий кінчик (чогось); кінець, що теліпається2) амер. ярлик, етикетка, бирка3) кінець кабелю4) металевий наконечник шнурка (на черевику)5) петля; вушко6) стрічка, бант; китичка (як прикраса)7) pl аксельбанти8) кінчик хвоста (тварини)9) смужка пергаменту з висячою печаткою10) закінчення, завершення; заключна частина11) висновок, епілог; кінець репліки; заключні слова актора; мораль12) заяложена цитата13) кучерява фраза; красне слівце14) приспівtag day — амер. день збирання коштів для якогось фонду
to a tag — точнісінько, тютілька в тютільку
2. v1) навішувати ярлик (бирку); наклеювати етикетку2) з'єднувати, зв'язуватиto tag smth. together — зв'язувати щось
3) припасовувати наконечник (петлю, вушко)5) прикрасити (промову); уставити дотепне слівце; блиснути цитатою6) нанизувати (думки тощо)1) мазати (у грі)8) зрізати збиту вовну (з вівці)tag after, tag along — іти назирці
* * *I n1) вільний, кінець, що бовтається; висячий кінчик (чого-н.); to cut the tags off the rug зрізати бахрому з постілки2) ярлик, етикеткаa tag with a price on it — ярлик з ціною, цінник; повістка або повідомлення про штраф
parking tag — повістка про штраф за порушення правил стоянки; обч. ознака, мітка, маркер, тег ( елемента даних)
3) cпeц. кабельний наконечник5) петля, вушко6) стрічка, бант (як прикрас; pl аксельбанти)8) кінчик хвоста ( тварини); жмут вовни, що звалялася ( вівці)10) кінець, завершення; заключна частина; висновок, епілог; кінець репліки; заключні слова актора; мораль11) пишна фраза; червоне слівцеone of his favourite tags — одне з його улюблених слівець; затерта цитата ( old tag) [ див.]
Latin tag — затерта латинська цитата; афоризм
12) приспів13) квач (гр)14) cпeц. мічений атом••II vto a tag — тютілька в тютільку, один в один
1) наклеювати або навішувати ярличок, етикеткуto tag a car — наклеїти (звичн. на вітрове скло) повістку про штраф за порушення правил стоянки; обч. привласнювати, приписувати мітку; позначати, маркірувати; cпeц. мітити ( атом); надавати наконечник
2) (after, behind) переслідувати (кого-н.), йти (за ким-н.); he tagged after /behind/ her every time she went out for a walk усякий раз, коли вона виходила погуляти, він йшов за нею по п'ятах3) з'єднувати, зв'язувати (звичн. tag together)4) розцвічувати ( мову); блиснути цитатою, увернути розумне слівцеto tag one's speech with jokes — пересипати ( свою) мову жартами; нанизувати (слова, рими, думки); додавати
5) салити, осалить ( у грі) -
8 bird-dogging
-
9 foot-hot
-
10 follow about
phr vневідступно ходити за ким-небудь; ходити слідом, назирці, слідком, услід -
11 shadow
I n1) тінь ( від предметів)2) напівморок, напівтемрява; невідомість3) pl сутінки ( the shadows of evening); морок; зневіра4) неясний обрис; примара; знак, ознака, провісник; слабка подоба; тінь ( чого-небудь)5) натяк, тінь6) постійний супутник, тінь; шпиг8) pl; жив. тіні9) cл.; жapг. новачок, доручений "старому" учневі, щоб той увів його в курс шкільного життя10) покров, захисток; притулок; захистII a1) ( Shadow) тіньовий; опозиційний2) тeкcт. з тіньовими відтінками ( про тканину в смужку або клітину)III v1) затінювати; захищати, заслоняти (від сонця, світла); пoeт. осіняти2) затьмарювати; хмурніти3) намічати; туманно викладати; зображувати символічно, алегорично (shadow forth, shadow out)4) пророкувати, передбачати, передвіщати (shadow forth, shadow out)5) ходити назирці, таємно стежити -
12 shadower
См. также в других словарях:
назирці — присл. 1) Слідом, услід за ким , чим небудь, не відстаючи. || Не спускаючи очей з когось, чогось. 2) Потай, непомітно для інших; крадькома … Український тлумачний словник
назирці — 1) присл. (услід за ким / чим н.), назирком, наглядом, наглядці 2) присл. (потай, непомітно для інших), крадькома … Словник синонімів української мови
назирці — прислівник незмінювана словникова одиниця … Орфографічний словник української мови
наглядом — на/глядці, присл., діал. Слідом; назирці … Український тлумачний словник
назирком — присл., діал. Назирці … Український тлумачний словник
назирцем — присл. Те саме, що назирці … Український тлумачний словник
простежувати — ую, уєш, недок., просте/жити, жу, жиш, док. 1) перех. і неперех.Спостерігаючи за ким , чим небудь, виявляти, з ясовувати щось. || Спостерігаючи, перевіряти виконання чого небудь. || Іти назирці за ким небудь з метою спостереження або запобігання… … Український тлумачний словник
потай — присл. (так, щоб ніхто не знав, не дізнався), потаємно, таємно, таємничо[е], стиха, нишком, крадькома, назирці, назирцем, тихенько, тайкома, потайки, потайці, потаємці, тихцем, тишком, тишком нишком, нишком тишком, покрадьки, крадьки; інкоґніто… … Словник синонімів української мови
услід — вслід 1) присл. (зазв. із прийм. за безпосередньо за ким / чим н.), слідом, слідком; назирці, назирцем (слідкуючи) Пор. навздогін 2) див. потім … Словник синонімів української мови
назирцьом — присл. Сб. Назирці; слідом, не відстаючи; крадькома … Словник лемківскої говірки