-
1 раздавам
distribute (to, among), hand out, give out(подарявам) give away(храна) serve(правосъдие) administer. dispense; deal out(за гръм) roar, crashраздаде се вик a cry rang out, a cry was heard2. прен. not spare o. s* * *разда̀вам,гл. distribute (to, among), hand out, give out; разг. dish out; ( подарявам) give away; ( карти) deal (out); ( храна) serve, dish out; ( помощи) dole out; ( правосъдие) administer, dispense; deal out; ( награди) give, present (на to), confer (на on, upon); ( оръжие и пр.) issue;\раздавам се 1. (за звук) be heard, ring out, resound; sound; (за гръм) roar, crash; раздаде се вик a cry rang out, a cry was heard;2. прен. not spare o.s.* * *distribute: She gave away her fortune for charity. - Тя раздаде богатството си за благотворителност.; give out; hand about; deal{di:l} (карти); deliver; dispense (правосъдие); measure (за звук)* * *1. (за гръм) roar, crash 2. (карти) deal (out) 3. (награди) give, present (на to), confer (на on, upon)', (оръжие и пр.) issue 4. (подарявам) give away 5. (правосъдие) administer. dispense;deal out 6. (храна) serve 7. distribute (to, among), hand out, give out 8. РАЗДАВАМ се (за звук) be heard, ring out, resound;sound 9. прен. not spare o. s 10. раздаде се вик a cry rang out, a cry was heard -
2 раздаване
distributing, etc. вж. раздавам; distribution(на карти) deal(на правосъдие) administration(на награди и пр.) presentation(на писма) deliveryраздаване на дипломи graduation ceremonies, presentation of degrees* * *разда̀ване,ср., само ед. distributing; distribution; (на карти) deal; (на правосъдие) administration; (на награди и пр.) presentation; (на писма) delivery; \раздаване на дипломи graduation ceremonies, presentation of degrees.* * *delivery; dispensation; distribution; deal{di:l} (карти)* * *1. (на карти) deal 2. (на награди и пр.) presentation 3. (на писма) delivery 4. (на правосъдие) administration 5. distributing, etc. вж. раздавам;distribution 6. РАЗДАВАНЕ на дипломи graduation ceremonies, presentation of degrees -
3 раздам
вж. раздавам* * *разда̀м,разда̀вам гл. distribute (to, among), hand out, give out; разг. dish out; ( подарявам) give away; ( карти) deal (out); ( храна) serve, dish out; ( помощи) dole out; ( правосъдие) administer, dispense; deal out; ( награди) give, present (на to), confer (на on, upon); ( оръжие и пр.) issue;\раздам се 1. (за звук) be heard, ring out, resound; sound; (за гръм) roar, crash; раздаде се вик a cry rang out, a cry was heard;2. прен. not spare o.s.* * *вж. раздавам
См. также в других словарях:
награди́ть — наградить, награжу, наградишь … Русское словесное ударение
награди́ть — гражу, градишь; прич. страд. прош. награждённый, дён, дена, дено; сов., перех. (несов. награждать). 1. Дать что л. в награду. Он представлял себе, как он пойдет на Шамиля и захватит его в плен, и отомстит ему, и как русский царь наградит его. Л.… … Малый академический словарь
наградить — наградить, награжу, наградим, наградишь, наградите, наградит, наградят, наградя, наградил, наградила, наградило, наградили, награди, наградите, наградивший, наградившая, наградившее, наградившие, наградившего, наградившей, наградившего,… … Формы слов
Наградить — сов. перех. см. награждать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
наградить — гражу, градишь; награждённый; дён, дена, дено; св. кого что (чем). 1. Дать что л. в награду. Н. орденом, медалью, почётной грамотой, именным оружием. Он был награждён орденом Ленина. Н. за труд, подвиг. // Выразить благодарность, одобрение за что … Энциклопедический словарь
наградить — гражу/, гради/шь; награждённый; дён, дена/, дено/; св. см. тж. награждать, награждаться, награждение кого что (чем) 1) а) Дать что л. в награду … Словарь многих выражений
Моя бабушка — ჩემი ბებია Жанр комедия Режиссёр Котэ Микаберидзе Автор сценария Котэ Микаберидзе Георгий Мдивани … Википедия
дать — дам, дашь, прош. дал, дала/, да/ло и дало/, сов.; дава/ть, нсв. 1) (что, чего кому/чему) Протянуть что л. кому л., вручить. Дать книгу. Дать яблоко. Дать чаю. Дать хлеба. Дать лекарства … Популярный словарь русского языка
хонорира — (лат. honoraire) 1. парично награди/ изградува, исплати/исплатува авторски хонорар 2. награди/наградува во вид на признание, пофалба, пофали/пофалува 3. плати/плаќа, прими/прима на себе меница … Macedonian dictionary
Хохаг куывд – перевод — см. Хохаг куывд Горская молитва – О Хуыцау, мы, Тебе молящийся народ, Помним о Тебе и просим – прими наши приношения И удостой их Своего благоволения. – Оммен, Хуыцау! – О матерь народов, пресвятая Мать Мария, Удостой наши приношения своего… … Словарь по этнографии и мифологии осетин
Nebojša Jelenković — Personal information Full name … Wikipedia