Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

(лётное)

  • 81 ракетный

    прил.
    coheteril, de cohete(s); misilístico

    раке́тный дви́гатель — propulsor de cohete

    раке́тная те́хника — cohetería f

    раке́тная ло́дка — submarino portamisiles

    раке́тное ору́жие — cohetes m pl ( armamento)

    * * *
    прил.
    coheteril, de cohete(s); misilístico

    раке́тный дви́гатель — propulsor de cohete

    раке́тная те́хника — cohetería f

    раке́тная ло́дка — submarino portamisiles

    раке́тное ору́жие — cohetes m pl ( armamento)

    * * *
    adj
    gener. coheteril, de cohete, de cohetes, misilìstico

    Diccionario universal ruso-español > ракетный

  • 82 расписание

    расписа́ние
    horaro, hortabelo, horlibro.
    * * *
    с.

    расписа́ние поездо́в — horario de trenes; cuadro de marcha de trenes

    расписа́ние полётов — cuadro de servicio de vuelos

    по расписа́нию — según el horario

    соста́вить расписа́ние — hacer el horario

    расписа́ние измени́лось — cambió el horario

    ••

    шта́тное расписа́ние — plantilla f

    * * *
    с.

    расписа́ние поездо́в — horario de trenes; cuadro de marcha de trenes

    расписа́ние полётов — cuadro de servicio de vuelos

    по расписа́нию — según el horario

    соста́вить расписа́ние — hacer el horario

    расписа́ние измени́лось — cambió el horario

    ••

    шта́тное расписа́ние — plantilla f

    * * *
    n
    1) gener. agenda
    2) eng. itinerario (напр., поездов)
    3) law. calendario, calendario judicial, lista de litigios
    4) astr. horario

    Diccionario universal ruso-español > расписание

  • 83 рвотный

    прил.
    vomitivo, emético

    рво́тное сре́дство — vomitivo m, emético m

    ••

    рво́тный ко́рень фарм.ipecacuana f

    * * *
    прил.
    vomitivo, emético

    рво́тное сре́дство — vomitivo m, emético m

    ••

    рво́тный ко́рень фарм.ipecacuana f

    * * *
    adj
    gener. vómico, emético, vomitivo, vomitorio

    Diccionario universal ruso-español > рвотный

  • 84 самобытный

    самобы́тный
    originala.
    * * *
    прил.
    original, genuino

    самобы́тное иску́сство — arte autóctono

    самобы́тная ли́чность — une personalidad

    * * *
    прил.
    original, genuino

    самобы́тное иску́сство — arte autóctono

    самобы́тная ли́чность — une personalidad

    * * *
    adj
    gener. autóctono, genuino, original

    Diccionario universal ruso-español > самобытный

  • 85 склонение

    склоне́ние
    грам. deklinacio.
    * * *
    с.
    1) грам. declinación f
    2) астр., физ. declinación f; desviación f

    магни́тное склоне́ние — declinación (desviación) magnética

    * * *
    с.
    1) грам. declinación f
    2) астр., физ. declinación f; desviación f

    магни́тное склоне́ние — declinación (desviación) magnética

    * * *
    n
    2) gram. declinación
    3) phys. desviación

    Diccionario universal ruso-español > склонение

  • 86 слитный

    прил.

    сли́тное написа́ние перев. оборотомescribir junto

    * * *
    прил.

    сли́тное написа́ние перев. оборотомescribir junto

    * * *
    adj
    gener. unido

    Diccionario universal ruso-español > слитный

  • 87 совершить

    соверши́ть
    estigi, fari;
    \совершиться estiĝi, okazi.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) hacer (непр.) vt; realizar vt, ejecutar vt, efectuar vt ( осуществить); cumplir vt ( выполнить); cometer vt ( что-либо плохое)

    соверши́ть по́двиг — realizar una hazaña

    соверши́ть госуда́рственный переворо́т — efectuar (dar) un golpe de estado

    соверши́ть поса́дку ав.aterrizar vt

    соверши́ть кругосве́тное путеше́ствие — dar la vuelta al mundo

    соверши́ть оши́бку — cometer (hacer) un error

    соверши́ть преступле́ние — cometer un crimen (un delito), delinquir vt, perpetrar vt

    2) (какой-либо обряд, церемонию) celebrar vt

    соверши́ть церемо́нию (обря́д) — celebrar una ceremonia

    3) (заключить, оформить) efectuar vt, celebrar vt, concluir (непр.) vt

    соверши́ть сде́лку — efectuar (celebrar) una transacción

    * * *
    сов., вин. п.
    1) hacer (непр.) vt; realizar vt, ejecutar vt, efectuar vt ( осуществить); cumplir vt ( выполнить); cometer vt ( что-либо плохое)

    соверши́ть по́двиг — realizar una hazaña

    соверши́ть госуда́рственный переворо́т — efectuar (dar) un golpe de estado

    соверши́ть поса́дку ав.aterrizar vt

    соверши́ть кругосве́тное путеше́ствие — dar la vuelta al mundo

    соверши́ть оши́бку — cometer (hacer) un error

    соверши́ть преступле́ние — cometer un crimen (un delito), delinquir vt, perpetrar vt

    2) (какой-либо обряд, церемонию) celebrar vt

    соверши́ть церемо́нию (обря́д) — celebrar una ceremonia

    3) (заключить, оформить) efectuar vt, celebrar vt, concluir (непр.) vt

    соверши́ть сде́лку — efectuar (celebrar) una transacción

    * * *
    v
    gener. (какой-л. обряд, церемонию) celebrar, cometer (что-л. плохое), concluir, cumplir (выполнить), efectuar (осуществить), ejecutar, hacer, realizar

    Diccionario universal ruso-español > совершить

  • 88 соединить

    сов., вин. п.
    1) unir vt, reunir vt, juntar vt; ligar vt, enlazar vt ( связать); ensamblar vt (собрать, скрепить); empatar vt (Лат. Ам.)

    соедини́ть концы́ — empalmar vt, unir cabos

    соедини́ть провода́ — unir los hilos

    соедини́ть у́зами бра́ка — unir con (los) lazos matrimoniales

    соедини́ть бра́ком — matrimoniar vt

    2) ( объединить) unir vt, aunar vt, mancomunar vt

    соедини́ть уси́лия — mancomunar los esfuerzos

    3) (сочетать, совместить) unir vt, juntar vt

    соедини́ть прия́тное с поле́зным — juntar lo útil con lo agradable

    соедини́ть тео́рию с пра́ктикой — unir la teoría con la práctica

    4) ( установить связь) poner en comunicación, enlazar vt, conectar vt
    5) (о путях сообщения и т.п.) unir vt
    6) хим. combinar vt
    * * *
    сов., вин. п.
    1) unir vt, reunir vt, juntar vt; ligar vt, enlazar vt ( связать); ensamblar vt (собрать, скрепить); empatar vt (Лат. Ам.)

    соедини́ть концы́ — empalmar vt, unir cabos

    соедини́ть провода́ — unir los hilos

    соедини́ть у́зами бра́ка — unir con (los) lazos matrimoniales

    соедини́ть бра́ком — matrimoniar vt

    2) ( объединить) unir vt, aunar vt, mancomunar vt

    соедини́ть уси́лия — mancomunar los esfuerzos

    3) (сочетать, совместить) unir vt, juntar vt

    соедини́ть прия́тное с поле́зным — juntar lo útil con lo agradable

    соедини́ть тео́рию с пра́ктикой — unir la teoría con la práctica

    4) ( установить связь) poner en comunicación, enlazar vt, conectar vt
    5) (о путях сообщения и т.п.) unir vt
    6) хим. combinar vt
    * * *
    v
    1) gener. (óñáàñîâèáü ñâàçü) poner en comunicación, (óñáàñîâèáü ñâàçü) ponerse en comunicación, aunar, aunarse, conectar, conectarse, empatar (Лат. Ам.), enlazar (связать), enlazarse (связаться), ensamblar (собрать, скрепить), juntar, juntarse, ligar, ligarse, mancomunar, mancomunarse, reunir, reunirse, unir, unirse
    2) chem. combinar, combinarse

    Diccionario universal ruso-español > соединить

  • 89 сообщение

    с.
    1) ( действие) comunicación f
    2) ( известие) comunicación f, comunicado m, noticia f; aviso m ( извещение); ponencia f ( доклад)

    официа́льное сообще́ние — comunicado oficial

    газе́тное сообще́ние — información (comunicado) de prensa

    сообще́ние о пого́де — parte meteorológico

    по сообще́ниям печа́ти, газе́т — según comunica la prensa, los periódicos

    сде́лать сообще́ние о проде́ланной рабо́те — presentar el informe de actividades

    3) ( связь) comunicación f

    пути́ сообще́ния — vías de comunicación

    прямо́е сообще́ние — comunicación directa

    железнодоро́жное сообще́ние — vías ferroviarias, comunicaciónes ferroviarias

    возду́шное сообще́ние — servicio aéreo

    ••

    ход (ходы́) сообще́ния воен.ramal (trinchera) de comunicación

    * * *
    с.
    1) ( действие) comunicación f
    2) ( известие) comunicación f, comunicado m, noticia f; aviso m ( извещение); ponencia f ( доклад)

    официа́льное сообще́ние — comunicado oficial

    газе́тное сообще́ние — información (comunicado) de prensa

    сообще́ние о пого́де — parte meteorológico

    по сообще́ниям печа́ти, газе́т — según comunica la prensa, los periódicos

    сде́лать сообще́ние о проде́ланной рабо́те — presentar el informe de actividades

    3) ( связь) comunicación f

    пути́ сообще́ния — vías de comunicación

    прямо́е сообще́ние — comunicación directa

    железнодоро́жное сообще́ние — vías ferroviarias, comunicaciónes ferroviarias

    возду́шное сообще́ние — servicio aéreo

    ••

    ход (ходы́) сообще́ния воен.ramal (trinchera) de comunicación

    * * *
    n
    1) gener. aviso (извещение), comunicado, informe, noticia, parte, ponencia (доклад), relacion, sugerencia (при отправке запроса с сайта компании), mensaje, comunicación, despacho, enunciación, información, nota, notificación, participación
    2) eng. entrega (напр., тепла)
    3) law. declaración, declaratoria, denuncia, denuncio, dictamen, memoria, oficio, relato, remitido
    4) econ. relación, tràfico, aviso

    Diccionario universal ruso-español > сообщение

  • 90 сухопутный

    сухопу́тн||ый
    tera, surtera;
    \сухопутныйые войска́ (sur)teraj fortoj.
    * * *
    прил.
    terrestre, de (por) tierra

    сухопу́тные войска́ — tropas terrestres

    сухопу́тная а́рмия — ejército de tierra

    сухопу́тное путеше́ствие — viaje por tierra

    * * *
    прил.
    terrestre, de (por) tierra

    сухопу́тные войска́ — tropas terrestres

    сухопу́тная а́рмия — ejército de tierra

    сухопу́тное путеше́ствие — viaje por tierra

    * * *
    adj
    gener. de (por) tierra, terrestre

    Diccionario universal ruso-español > сухопутный

  • 91 троекратный

    троекра́тный
    trifoja, triobla.
    * * *
    прил.
    triple; tríplice, hecho tres veces

    троекра́тное предупрежде́ние — advertencia hecha tres veces

    троекра́тный чемпио́н — tres veces campeón

    в троекра́тном разме́ре — al triple

    * * *
    прил.
    triple; tríplice, hecho tres veces

    троекра́тное предупрежде́ние — advertencia hecha tres veces

    троекра́тный чемпио́н — tres veces campeón

    в троекра́тном разме́ре — al triple

    * * *
    adj
    gener. hecho tres veces, triple, trìplice

    Diccionario universal ruso-español > троекратный

  • 92 уравнение

    уравне́ние
    1. (действие) egaligo;
    2. мат. ekvacio.
    * * *
    с.
    1) ( действие) igualación f, nivelación f

    уравне́ние в права́х — igualdad en derechos

    2) мат. ecuación f, igualdad f

    уравне́ние с двумя́ неизве́стными — ecuación con dos incógnitas

    уравне́ние пе́рвой сте́пени — ecuación de primer grado

    квадра́тное уравне́ние — ecuación de segundo grado

    * * *
    с.
    1) ( действие) igualación f, nivelación f

    уравне́ние в права́х — igualdad en derechos

    2) мат. ecuación f, igualdad f

    уравне́ние с двумя́ неизве́стными — ecuación con dos incógnitas

    уравне́ние пе́рвой сте́пени — ecuación de primer grado

    квадра́тное уравне́ние — ecuación de segundo grado

    * * *
    n
    1) gener. (äåìñáâèå) igualación, nivelación
    2) math. ecuación, igualdad

    Diccionario universal ruso-español > уравнение

  • 93 халатный

    прил.
    2) ( небрежный) descuidado, abandonado, negligente, incurioso

    хала́тное отноше́ние — actitud negligente, negligencia f

    * * *
    прил.
    2) ( небрежный) descuidado, abandonado, negligente, incurioso

    хала́тное отноше́ние — actitud negligente, negligencia f

    * * *
    adj
    gener. (ñåáðå¿ñúì) descuidado, abandonado, de (para) batas, incurioso, negligente, pigre

    Diccionario universal ruso-español > халатный

  • 94 царство

    ца́рство
    1. (царствование) regado;
    2. (государство) regno;
    \царствовать reĝi, regi.
    * * *
    с.
    1) (правление, царствование) reinado m

    быть (сиде́ть) на ца́рстве уст.reinar vi

    3) (область, сфера) reino m

    живо́тное, расти́тельное ца́рство — reino animal, vegetal

    со́нное ца́рство разг.reino del sueño (de Morfeo)

    * * *
    с.
    1) (правление, царствование) reinado m

    быть (сиде́ть) на ца́рстве уст.reinar vi

    3) (область, сфера) reino m

    живо́тное, расти́тельное ца́рство — reino animal, vegetal

    со́нное ца́рство разг.reino del sueño (de Morfeo)

    * * *
    n
    gener. (правление, царствование) reinado, reino

    Diccionario universal ruso-español > царство

  • 95 чётный

    чётн||ый
    parnombra;
    \чётныйое число́ parnombro.
    * * *
    прил.

    чётное число́ — número par

    * * *
    прил.

    чётное число́ — número par

    * * *
    adj
    busin. par

    Diccionario universal ruso-español > чётный

  • 96 кругосветный

    кругосве́тн||ый
    ĉirkaŭmonda;
    \кругосветныйое путеше́ствие ĉirkaŭmonda vojaĝo, mondvojaĝo.
    * * *
    прил.

    кругосве́тное путеше́ствие — viaje alrededor del mundo

    кругосве́тное пла́вание — circunnavegación f

    * * *
    прил.
    - кругосветное плавание

    Diccionario universal ruso-español > кругосветный

  • 97 бессчётный

    бессчётный
    nekalkulebla, sennombra.
    * * *
    прил.
    innumerable, innúmero, incontable

    бессчётное число́ раз — innumerables (infinidad de) veces, por enésima vez, sin cuenta

    * * *

    повторя́ть бессчётное число́ раз — répéter un nombre infini

    Diccionario universal ruso-español > бессчётный

  • 98 ракетный

    прил.
    coheteril, de cohete(s); misilístico

    раке́тный дви́гатель — propulsor de cohete

    раке́тная те́хника — cohetería f

    раке́тная ло́дка — submarino portamisiles

    раке́тное ору́жие — cohetes m pl ( armamento)

    * * *

    раке́тный дви́гатель — moteur m de fusée

    раке́тная те́хника — technique f des fusées

    раке́тное ору́жие — armement m en fusées

    раке́тные войска́ — troupes f pl de missiles

    Diccionario universal ruso-español > ракетный

  • 99 беспредметный

    прил.
    vago, sin objeto, indefinido; abstracto

    беспредме́тное иску́сство — arte informal (abstracto)

    * * *
    adj
    gener. abstracto, indefinido, sin objeto, vago

    Diccionario universal ruso-español > беспредметный

  • 100 бисквитный

    прил.
    de bizcocho, de biscuit

    бискви́тное пиро́жное — bizcocho m

    * * *
    adj
    gener. de biscuit, de bizcocho

    Diccionario universal ruso-español > бисквитный

См. также в других словарях:

  • Нечётное — Чётность в теории чисел характеристика целого числа, определяющая его способность делиться нацело на два. Если целое число делится без остатка на два, оно называется чётным (примеры: 2, 28, −8, 40), если нет нечётным (примеры: 1, 3, 75, −19).… …   Википедия

  • Нечётное число — Чётность в теории чисел характеристика целого числа, определяющая его способность делиться нацело на два. Если целое число делится без остатка на два, оно называется чётным (примеры: 2, 28, −8, 40), если нет нечётным (примеры: 1, 3, 75, −19).… …   Википедия

  • Чётное — Чётность в теории чисел характеристика целого числа, определяющая его способность делиться нацело на два. Если целое число делится без остатка на два, оно называется чётным (примеры: 2, 28, −8, 40), если нет нечётным (примеры: 1, 3, 75, −19).… …   Википедия

  • Чётное число — Чётность в теории чисел характеристика целого числа, определяющая его способность делиться нацело на два. Если целое число делится без остатка на два, оно называется чётным (примеры: 2, 28, −8, 40), если нет нечётным (примеры: 1, 3, 75, −19).… …   Википедия

  • Счётное слово — часть речи, служащая при счёте. В языках Юго Восточной Азии (китайском, корейском, вьетнамском, японском, малайском, индонезийском, бирманском), также маяйских, атабаскских, австронезийских и других языках  обязательна. Встречается и в… …   Википедия

  • Почётное гражданство — …   Википедия

  • Пролётное — У этого термина существуют и другие значения, см. Пролётное. Село Пролётное укр. Пролітне крымскотат. Prolötnoye Страна …   Википедия

  • Почётное — Село Почётное укр. Почетне крымскотат. Tuzla Страна Украина …   Википедия

  • Пулемётное гнездо — Пулемётное гнездо …   Википедия

  • ОТСЧЁТНОЕ УСТРОЙСТВО — измерительного прибора (аналогового или цифрового), часть прибора, предназначенная для отсчитывания его показаний. О. у. аналогового прибора обычно состоит из шкалы и указателя. По типу указателя О. у. подразделяются на стрелочные и световые. В… …   Физическая энциклопедия

  • Лётное училище — Лётное училище  высшее или средне техническое учебное заведение, производящее подготовку лётчиков (пилотов). Лётные училища в СССР делились на: гражданские  готовящие пилотов для гражданской авиации  средние (лётное училище… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»