-
1 лише
-
2 лише
tek2. лише тільки він увійшов – kirgeninen kirgeni kibi -
3 лише
I част.лишь, то́лько, то́лько лишьII союзто́лько, лишь -
4 Лише
1) більше; см. Сверх. -ше рубля не давай - більш від карбованця не давай. -ше меры - над міру;2) см. Лихо. -
5 лише
მარტო, მხოლოდ -
6 (г.) Порт-Лише
Geography: Maryborough, Port Laoighise -
7 Порт-Лише
-
8 Порт-Лише
-
9 лишение
лише́ни||е1. senigo, seniĝo;\лишение прав senrajtigo;2. мн.: \лишениея (недостаток, нужда) mankoj;терпе́ть \лишениея suferi grandajn mankojn, suferi mizeron, mizeri.* * *с.1) ( действие) privación fлише́ние прав — privación de derechos; degradación cívica
лише́ние свобо́ды — privación de libertad, encarcelamiento m
лише́ние иму́щества по суду́ — expropiación f, desposeimiento m
2) мн. лише́ния (недостатки, нужда) privaciones f plтерпе́ть лише́ния — sufrir privaciones
* * *с.1) ( действие) privación fлише́ние прав — privación de derechos; degradación cívica
лише́ние свобо́ды — privación de libertad, encarcelamiento m
лише́ние иму́щества по суду́ — expropiación f, desposeimiento m
2) мн. лише́ния (недостатки, нужда) privaciones f plтерпе́ть лише́ния — sufrir privaciones
* * *n1) gener. (приставка, обозначающая) des-, (приставка, обозначающая)(приставка, обозначающая) ex-, privación (чего-л.)2) law. caducidad, revocación (полномочий) -
10 Wortentziehung
лише́ние сло́ва, лише́ние пра́ва выступа́ть вы́ступить (на собра́нии). jdm. mit Wortentziehung drohen угрожа́ть <грози́ть /при-> кому́-н. лиши́ть его́ сло́ва -
11 Wortentzug
лише́ние сло́ва, лише́ние пра́ва выступа́ть вы́ступить (на собра́нии). jdm. mit Wortentzug drohen угрожа́ть <грози́ть /при-> кому́-н. лиши́ть его́ сло́ва -
12 ikbal düşkünlüğü
лише́ние / поте́ря благополу́чия -
13 bezprzyciskowy
лише, безударный* * *лингв.безуда́рный -
14 позбавлення
лише́ние -
15 позбавленський
лише́нческий -
16 позбавляння
лише́ние -
17 лишение
лише́ни|е ср., -я Entbehrung f, -en; ( отнемане) Entziehung f, -en; Понасям лишения entbehrungen auf sich nehmen, Entbehrungen ertragen, Not leiden. -
18 Aberkennung
лише́ние -
19 Desillusionierung
-
20 Ehrverlust
лише́ние <поте́ря> гражда́нских прав, пораже́ние в гражда́нских права́х
См. также в других словарях:
лише — 1 сполучник незмінювана словникова одиниця лише 2 частка незмінювана словникова одиниця … Орфографічний словник української мови
ЛИШЕ — ЛИШЕ. сравн. к прил. лихой1, лихой2 и к нареч. лихо. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
лише — I лиш, част. 1) обмежувальна. Уживається для вирізнення, обмеження у знач. тільки, виключно. || Уживається у знач. тільки но. || Уживається у знач. всього, тільки. 2) підсил., спонук. Уживається при дієсловах звичайно наказ. сп. та присудк. сл.… … Український тлумачний словник
лише́нец — лишенец, нца … Русское словесное ударение
лише́ние — я, ср. 1. Действие по знач. глаг. лишить и лишиться. Лишение свободы. Лишение избирательных прав. 2. обычно мн. ч. (лишения, ий). Недостатки, нехватки, нужда. Перенести множество лишений. □ [Копров:] [Человек] может приучить себя ко всяким… … Малый академический словарь
лише — @font face {font family: ChurchArial ; src: url( /fonts/ARIAL Church 02.ttf );} span {font size:17px;font weight:normal !important; font family: ChurchArial ,Arial,Serif;} лишь, только … Словарь церковнославянского языка
лише — л ише, сравн. ст. (от лих ой, л ихо 2) … Русский орфографический словарь
лише — сравн. ст. от лихой и лихо … Орфографический словарь русского языка
лише — (обмежувальна частка указує на яку н. межу, обмеження в кількості, якості, мірі, дії тощо), лиш(ень), тільки( но), просто, виключно … Словник синонімів української мови
лише — прысл. больш; толькі … Старабеларускі лексікон
лише — лиш/е, сравн. ст.(от лихой, лихо) … Морфемно-орфографический словарь