-
41 schätzen
vt1) ценитьich weiß Ihr Entgegenkommen zu schätzen — я (очень) ценю вашу любезность ( предупредительность)er schätzt sich selbst zu hoch — он слишком высоко себя ценит ( ставит)2) ценить, уважатьeinen Gegenstand schätzen lassen — дать( специалисту) оценить какой-л. предмет4) определять (количество, вес, цену и т. п.)eine Entfernung schätzen — определять расстояние( на глаз)wie alt schätzen Sie mich? — сколько мне лет, по-вашему?, сколько лет вы мне дадите?ich schätze ihn (für) älter ( auf fünfzig Jahre) — мне кажется, что он старше ( что ему лет пятьдесят) -
42 Automated Order Entry System
бирж. автоматизированная система исполнения приказов (система исполнения биржевых приказов, которая функционирует, направляя приказы на исполнение брокеру, проводящему операции непосредственно на рынке минуя брокера в зале биржи)Syn:See:
* * *
автоматическая система исполнения приказов: электронная система исполнения небольших биржевых приказов путем направления их специалисту рынка минуя брокера в зале биржи (США); такая система на Нью-Йоркской фондовой бирже называется "Designated Order Turnaround - DOT" (см.); другие аналогичные системы - Auto Ex, OSS, PACE, SOES, SOREX.Англо-русский экономический словарь > Automated Order Entry System
-
43 golden hello
эк. тр. "золотое приветствие" (разовое вознаграждение для привлечения или переманивания особо полезного сотрудника из одной фирмы в другую)See:
* * *
"золотое приветствие": 1) разовое вознаграждение при привлечении особо полезного сотрудника в новую фирму; 2) разовая скидка для нового клиента (напр., при открытии счета или получении банковской карточки).* * *«золотой привет»денежное поощрение, выплачиваемое фирмой, занимающейся операциями с ценными бумагами, взятому на работу специалисту дилеру или аналитику в области инвестиций, который переходит из другой фирмы -
44 honorarium
сущ.мн. honoraria или honorariums эк. гонорар (вознаграждение, выплачиваемое за оказанные услуги врачам, адвокатам, литераторам, лекторам и другим лицам, для услуг которых традиционно или в соответствии с законодательством не устанавливается жесткая система оплаты или услуги которых формально считаются бесплатными)See:
* * *
(pl. - honoraria) гонорар: сумма денег, выплачиваемая специалисту в какой-либо области за оказанную услугу (напр., плата за лекцию). -
45 non-obvious invention
пат. неочевидное изобретение (непонятное специалисту со средними знаниями в данной отрасли без дополнительных разъяснений; такие изобретения патентоспособны)Ant:See: -
46 obvious invention
пат. очевидное изобретение (понятное специалисту со средними знаниями в данной отрасли без дополнительных разъяснений; такие изобретения непатентоспособны)Ant:See: -
47 promotion track
эк. тр. карьерный рост [путь\], путь карьерного роста [служебного продвижения\] (движение сотрудника организации от более низких должностей к более высоким, а также совокупность различных вариантов и направлений такого движения)The selection of promotion track should be made early in the period during which you are an assistant professor, so that you may emphasize the appropriate elements in your chosen track as you develop professionally. — Выбор карьерного пути должен быть сделан в самом начале трудовой деятельности, когда вы еще только старший преподаватель, чтобы иметь возможность сконцентрироваться на тех элементах деятельности, которые позволят вам развиваться как специалисту.
See: -
48 specialist's book
бирж. портфель специалиста* (запись, отражающая в хронологическом порядке формирование портфеля ценных бумаг, принадлежащих фондовому специалисту, и приказов на совершение сделок, размещенных у данного специалиста другими членами биржи)See:
* * *
портфель специалиста (США): портфель (хронологическая запись) ценных бумаг и приказов совершить сделки фондового "специалиста"; см. specialists.* * * -
49 Super Designated Order Turnaround System
сист.тж. Super Designated Order Turnaround сокр. SuperDOT, Super DOTбирж., амер. система ускоренного оборота приказов* (компьютерная система на Нью-Йоркской фондовой бирже, обеспечивающая более быстрое исполнение приказов по сделкам, чем система оборота приказов; позволяет выполнить заявки на покупку или продажу не более 3099 акций и заявки с ограничением цены не более чем на 99 999 акций, заявка клиента из офиса брокерской фирмы попадает прямо специалисту для немедленного ее исполнения)See:Англо-русский экономический словарь > Super Designated Order Turnaround System
-
50 KOL
1) Общая лексика: ведущий авторитет (key opinion leader), влиятельное лицо2) Медицина: ведущий специалист (Речь идет о специалисте внутри больницы, или о главном (неформально) враче во время проведения клинического исследования)3) Религия: Knights Of Light4) Фармакология: Наиболее авторитетный врач (Речь идет о неформальном авторитете. К этому специалисту прислушивается коллектив во время формирования "коллективного" отзыва о новой методике или новом препарате)5) Маркетология: Ключевой ведущий специалист ( Key Opinion Leader)6) NYSE. Kollmorgen Corporation -
51 artifact
['ɑːtɪfækt]1) Общая лексика: артефакт, экспонат ( в музее), памятник, Артефакт(позволяют специалисту по моделированию указывать на диаграмме дополнительную информацию о процессе, если она не относится непосредственно к данному Потоку Операций этого Процесса). В спецификации BPMN имеетс2) Компьютерная техника: непреднамеренное нежелательное визуальное искажение видеоизображения3) Биология: артефакт (структура, вызванная обработкой)5) Математика: изделие7) Металлургия: ложный дефект8) Телевидение: паразитные узоры9) Вычислительная техника: искусственный признак (напр. магнитная карта, пароль, жетон и т. п.), непреднамеренное визуальное искажение изображения, помехи изображения10) Генетика: артефакт (образование (или процесс), в норме не свойственное организму (объекту исследований), а возникающее при экспериментальном воздействии)11) Метрология: предмет, созданный человеком12) Программирование: продукт разработки13) Автоматика: образец, эталон, искусственный признак (напр. магнитная карта)14) Робототехника: искусственное средство идентификации (напр. пароль, жетон)15) Макаров: орудия и прочие материальные свидетельства деятельности человека, свойство, привнесённое процедурой исследования (артефакт), артефакт (свойство, привнесённое процедурой исследования)16) Золотодобыча: шум -
52 as would be understood by those skilled in the art of the present invention
Общая лексика: специалисту в соответствующей области техники очевидно, чтоУниверсальный англо-русский словарь > as would be understood by those skilled in the art of the present invention
-
53 consult a specialist in nervous diseases
Универсальный англо-русский словарь > consult a specialist in nervous diseases
-
54 hand artist
Кино: художник (Собственно, обычный художник, использующий традиционные материалы. Выражение возникло как противопоставление специалисту по компьютерной графике — computer artist.) -
55 have the best opinion
Общая лексика: получить консультацию высококвалифицированного специалиста, обратиться к лучшему специалисту (врачу и т. п.) -
56 mere skill
Патенты: обычное решение, обычное конструкторское решение (очевидное решение, доступное среднему специалисту; не обладает изобретательским уровнем) -
57 recommendation
[ˌrekəmen'deɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: выдвижение (кандидата), достоинства, качества, говорящие в пользу (кого-либо), рекомендация, совет, (for) рекомендация (на пост), направление (от семейного врача к специалисту), (с его подачи - on his advice) подача2) Юридический термин: представление3) Автомобильный термин: указание4) Дипломатический термин: представление (к награде)5) Деловая лексика: положительный отзыв, похвала, предложение, представление к награде6) Таможенная деятельность: ходатайство7) юр.Н.П. рекомендация (UN charter)8) Макаров: рекомендации -
58 refer a patient to a specialist
Общая лексика: направить больного к специалистуУниверсальный англо-русский словарь > refer a patient to a specialist
-
59 Наиболее авторитетный врач
1) Medicine: Key Opinion Leader (Речь идет о специалисте внутри больницы, или главное (неформально) врача во время проведения клинического исследования)2) Pharmacology: KOL (Речь идет о неформальном авторитете. К этому специалисту прислушивается коллектив во время формирования "коллективного" отзыва о новой методике или новом препарате)Универсальный русско-английский словарь > Наиболее авторитетный врач
-
60 направление
1) General subject: area, area of focus (работы, деятельности, исследований и т.д.), aspect (окон в здании), assignment, bearings, course, current, direction, drift, heading, ism, lay, lie, line, process (АД), pronged attack, range, referral (на работу, к врачу), referral (к врачу и т.п.), routing, run (the run of the hills is N. E. - холмы тянутся на северо-восток), school, set (течения, ветра), stream, streamline (воздушного течения), style (в искусстве), tenor, thrust (в политике, стратегии и т.п.), tide, trend, way (look this way, please - посмотрите сюда, пожалуйста пройдите сюда, пожалуйста), discipline (AD), movement, order, shift constantly, strand (AD), recommendation (от семейного врача к специалисту), funnelling (чего-либо куда-либо, как действие), (деятельности) dimension2) Geology: guiding3) Biology: concept (исследований), training (роста растений), (куда-л.) targeting4) Aviation: (положения корпуса ВС) heading (Взято из В.П.Марасанов Англо-русский словарь по гражданской авиации), (Europe-Asia trade lane) trade lane5) Naval: clew, direction of current, set (течения), turn6) Medicine: appointment card, trend (напр. хода реакции)7) American: slant (журнала и т.п.)8) Military: axis, (по компасу) bearing, lane, link, link (радиосвязи), route, vector9) Engineering: conductor string, drive pipe, hand (витков спирали), head, relative heading, route, run (рудной жилы), sense, set (воздушного или водного потока), surface casing string, track10) Mathematics: directed set, pointing11) Law: channelization (действие), commitment (заключённого в место заключения), lead (расследования)12) Economy: tack, being sent13) Diplomatic term: sect14) Polygraphy: setwise, setwise (чтения строки)15) Psychology: squint16) Electronics: orientation17) Oil: conductor (обсадная колонна или труба), conductor (первая обсадная колонна), course (скважины), soil pipe, structural casing, surface casing, trend (пласта, сбросов или складчатости)18) Immunology: pathway19) Communications: displaying screen (трансляции)21) Cartography: alignment22) Business: determination, drive, flow, tendency23) Drilling: challenge (поисковых работ), condr (conductor), guide, quarter24) Sakhalin energy glossary: conductor (бурение скважин), conductor casing25) Oil&Gas technology surface pipe26) Polymers: crosswise direction27) Automation: guidance, leading, piloting, piloting action, sense (движения), way (вращения)28) Semiconductors: azimuth29) Sakhalin R: conductor (первая обсадная колонна)30) Aviation medicine: directivity31) Makarov: avenue, beam, directing, direction (ось), drift (развития), heading (корабля, самолёта), line (курс), line (ход), road, sense (вращения), set (движения), upset (движения), vein32) Gold mining: trending33) oil&gas: surface pipe (AD)34) Combustion gas turbines: direction (движения, действия силы и пр.)
См. также в других словарях:
КВАЛИФИКАЦИОННЫЕ ТРЕБОВАНИЯ К СПЕЦИАЛИСТУ ПО ТАМОЖЕННОМУ ОФОРМЛЕНИЮ — перечень требований, которым должен соответствовать специалист по таможенному оформлению. В соответствии с пунктом 1 постановления Совета Министров Республики Беларусь от 24.05.2007 N 675 к специалисту по таможенному оформлению следующие… … Таможенное дело. Толковый словарь
Никоретте — Действующее вещество ›› Никотин (Nicotine) Латинское название Nicorette АТХ: ›› N07BA01 Никотин Фармакологические группы: Средства для коррекции нарушений при алкоголизме, токсико и наркоманиях ›› н Холиномиметики Нозологическая классификация… … Словарь медицинских препаратов
Никоретте с мятным вкусом — Действующее вещество ›› Никотин (Nicotine) Латинское название Nicorette mint АТХ: ›› N07BA01 Никотин Фармакологические группы: Средства для коррекции нарушений при алкоголизме, токсико и наркоманиях ›› н Холиномиметики Нозологическая… … Словарь медицинских препаратов
Вацу — Эту страницу предлагается переименовать в Ватсу. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К переименованию/9 апреля 2012. Возможно, её текущее название не соответствует нормам современного русского языка и/или правилам… … Википедия
ВЫСШЕЕ ОБРАЗОВАНИЕ — уровень образования, получаемый на базе среднего в высших уч. заведениях и подтверждаемый официально признанными документами (дипломами, сертификатами и т. п.). В. о. результат усвоения такой совокупности систематизиров. знаний и навыков… … Российская педагогическая энциклопедия
Ортостати́ческие расстро́йства кровообра́щения — (греч. orthos прямо, стоящий, поднявшийся + statos неподвижный) патологические изменения общей и регионарной гемодинамики, обусловленные недостаточностью приспособительных реакций системы кровообращения на гравитационное перераспределение крови в … Медицинская энциклопедия
ФИЛОСОФИЯ — (от греч. phileo люблю, sophia мудрость, philosophia любовь к мудрости) особая форма общественного сознания и познания мира, вырабатывающая систему знаний о фундаментальных принципах и основах человеческого бытия, о наиболее общих сущностных… … Философская энциклопедия
отвод судей — отстранение судьи от участия в рассмотрении данного дела в связи с его личной заинтересованностью в исходе дела либо по иным обстоятельствам, вызывающим сомнение в его беспристрастности. По российскому праву отвод может быть заявлен также… … Энциклопедический словарь
Ад в поднебесье — The Towering Inferno … Википедия
Офицер — У этого термина существуют и другие значения, см. Офицер (значения) … Википедия
Одесская национальная академия связи — имени А. С. Попова (ОНАС им. А. С. Попова) Год основания 1920 год … Википедия