Перевод: с русского на чувашский

с чувашского на русский

(и+не+прийти)

  • 1 прийти

    глаг. сов.
    1. кил, çит (çуран); мы пришли домой вечером эпир киле каçхине çитрĕмĕр
    2. 1 и 2 л. не употр. çит; пришло время расставаться уйрǎлма вǎхǎт çитрĕ ♦ прийти в ярость кǎтǎрса кай; прийти к соглашению килĕшÿ ту; прийти в чувство тǎна кĕр (тǎн çухатнǎ хыççǎн); прийти на помощь пулǎшу пар

    Русско-чувашский словарь > прийти

  • 2 бешенство

    сущ.сред.
    1. уру; урни (вируслǎ чир); вакцина против бешенства урнинчен сиплемелли вакцина
    2. (син. неистовство, ярость) тилĕрÿ, кǎтǎру, уру; тилĕрни, кǎтǎрни, урса кайни; прийти в бешенство тилĕрсе кай

    Русско-чувашский словарь > бешенство

  • 3 возбуждение

    сущ.сред.
    1. (син. волнение) пǎлхану, хумхану; прийти в возбуждение хумханса кай
    2. пуçару, сĕнÿ; пуçарни, пуçлани, сĕнни, лартни; возбуждение уголовного дела уголовлǎ ĕç пуçарни

    Русско-чувашский словарь > возбуждение

  • 4 волнение

    сущ.сред.
    1. хумхану, хумлану, чÿхенÿ; хумханни, хумланни, чÿхенни; волнение на море тинĕс хумханни
    2. (син. тревога, беспокойство) хумхану, палхану, пǎшǎрхану; хумханни, пǎлханни, пǎшǎрханни; прийти в волнение пǎлханса кай
    3. обычно множ. волнения пǎлхав, пǎлхану; волнения студентов студентсем пǎлханни

    Русско-чувашский словарь > волнение

  • 5 восторг

    сущ.муж. (син. восхищение)
    савǎнǎç, хавхалану, хǎпартлану; тĕлĕнсе савǎнни, прийти в восторг тĕлĕнсе савǎн

    Русско-чувашский словарь > восторг

  • 6 выручка

    сущ.жен.
    1. (син. помощь) хǎтару, çǎлǎнǎç, пулǎшу; прийти на выручку пулǎшу пар, çǎлǎнǎç кур
    2. тупǎш, пайта; дневная выручка магазина магазинǎн пĕр кунхи тупǎшĕ

    Русско-чувашский словарь > выручка

  • 7 изумление

    сущ.сред. (син. удивление)
    тĕлĕнÿ; тĕлĕнни; прийти в изумление шалт тĕлĕнсе кай

    Русско-чувашский словарь > изумление

  • 8 раньше

    1. (сравн. ст. от нареч. рано) иртерех, маларах; завтра я встану раньше, чем сегодня ырǎн эпĕ паянхинчен иртерех тǎрǎп
    2. нареч. малтан; раньше подумай, потом скажи малтан шухǎшла, вара тин кала
    3. нареч. ĕлĕк, ĕлĕкрех; раньше тут был лес ĕлĕрех кунта вǎрман пулнǎ
    4. кого-чего, предлог с род.п. (ант. позже) малтан, маларах, -чен; прийти раньше всех пуринчен маларах кил

    Русско-чувашский словарь > раньше

  • 9 себя

    местоим.
    хама (мана), хǎвна (сана), хǎйне (ǎна); хамǎра (пире), хǎвǎра (сире), хǎйсене (вĕсене); они работают, не жалея себя вĕсем хǎйсене хĕрхенмесĕр ĕçлеççĕ; ты думаешь только о себе эсĕ ху çинчен çеç шухǎшлатǎн ♦ выйти из себя тарǎхса кай; вывести из себя тарǎхтарса яр; говорить про себя ǎшра кала; не по себе чун вырǎнта мар; прийти в себя тǎна кĕр, лǎпланса çит

    Русско-чувашский словарь > себя

  • 10 сознание

    сущ.сред.
    1. ǎс, ǎс-тǎн, ǎн-сĕм; человек обладает сознанием этемĕн ǎс-тǎн пур
    2. тǎн, ǎн; потерять сознание тǎна çухат; прийти в сознание тǎна кĕр
    3. (син. понимание) ǎнлану, ǎнкару, туйǎм; ǎнланни, ǎнкарни, туйни; сознание опасности хǎрушлǎха ǎнланни

    Русско-чувашский словарь > сознание

  • 11 точный

    прил., точно нареч.
    1. тĕрĕс, чǎн; точное время чǎн вǎхǎт; точно определить расстояние хушша тĕп-тĕрĕс виçсе палǎрт
    2. точно частица, выражает подтверждение (син. да, так) чǎнах, çапла; Нам прийти завтра? — Точно Пирĕн ырǎн килмелле-и? — Çапла
    3. точно вводн. сл. (син. действительно) чǎнах та, чǎнахах; он, точно, хорошо рисует вǎл чǎнах та аван ÿкерет
    4. точнее вводн. сл. тĕрĕсрех каласан
    5. точно союз (син. как, словно) пек, евĕрлĕ; лес точно сказка вǎрман юмахри пекех ♦ точные науки тĕрĕс ǎслǎлǎхсем (математика çинче никĕсленсе тǎраканнисем); так точно шǎпах çапла

    Русско-чувашский словарь > точный

  • 12 ужас

    сущ.муж.
    1. (син. страх) хǎрав, шик; хǎрани; хǎраса ÿкни; прийти в ужас хǎраса ÿк
    2. хǎрушлǎх, синкер, йывǎрлǎх; ужасы войны вǎрçǎ синкерĕ

    Русско-чувашский словарь > ужас

  • 13 уйти

    глаг. сов.
    1. (син. прийти) кай, тухса кай; уйти из дому килтен тухса кай
    2. тухса кай, пǎрах, тух; уйти с работы ĕçрен тух
    3. (син. пройти) 1 и 2 л. не употр. иртсе кай; молодость ушла çамрǎклǎх иртсе кайрĕ
    4. 1 и 2 л. не употр., на кого-что (син. потребоваться) кай, тух, кирлĕ пул; на теплицу ушло много стекла теплица тума кантǎк нумай кайрĕ
    5. во что (син. отдаться) пут, парǎн, пикен; он весь ушёл в работу вǎл ĕçе путнǎ ♦ ушёл из жизни вилнĕ

    Русско-чувашский словарь > уйти

  • 14 ум

    сущ.муж. (син. разум, интеллект)
    ǎс, ǎс-тǎн, ǎс-хакǎл; ум человека этем ǎс-хакǎлĕ ♦ сойти с ума ǎсран тайǎл, ухмаха ер; считать в уме ǎсра шутла; прийти на ум аса кил, пуçа кил; ума не приложу аса илейместĕп

    Русско-чувашский словарь > ум

  • 15 финиш

    сущ.муж. (ант. старт)
    финиш, вĕç, пĕтмĕш (ǎмǎртǎвǎн, вǎрǎмǎшǎн); прийти к финишу первым финиша чи малтан çит

    Русско-чувашский словарь > финиш

  • 16 явиться

    глаг. сов.
    1. (син. прибыть, прийти; ант. отбыть, уйти) кил, пыр; килсе çит, пырса çит; явиться по повестке в суд повесткǎпа суда пыр; он явился домой поздно вǎл киле каç пулсан тин килсе çитрĕ
    2. (син. стать, оказаться) пул, пулса тǎр, пулса тух; гололёд явился причиной аварии пǎрлак çул инкекĕн сǎлтавĕ пулчĕ
    3. (син. возникнуть) кил, тупǎн; явилась удачная мысль ǎнǎçлǎ шухǎш пуçа килчĕ

    Русско-чувашский словарь > явиться

  • 17 ярость

    сущ.жен.
    1. (син. гнев) хаярлǎх, кǎра çилĕ, кǎтǎру, тилĕрÿ; прийти в ярость тилĕрсе кай
    2. (син. напор, неукротимость) алхасулǎх, чарусǎрлǎх; ярость волн хумсен чарусǎр вǎйĕ

    Русско-чувашский словарь > ярость

См. также в других словарях:

  • ПРИЙТИ — приду, придёшь, и (устар.). прийду, прийдёшь, прош. пришёл, пришла; пришедший; придя и (простореч.) пришедши, сов. (к приходить). 1. без доп. Идя, следуя куда–н. достигнуть какого–н. места, прибыть куда–н. «Я пришел к себе на квартиру.» Пушкин.… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПРИЙТИ — ПРИЙТИ, приду, придёшь; пришёл, шла; пришедший; придя; совер. 1. Идя, достигнуть чего н., явиться куда н. П. домой. П. в гости. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Наступить, настать, возникнуть. Пришла пора учиться. Пришло время обедать. Пришла …   Толковый словарь Ожегова

  • прийти в себя — См. оживать …   Словарь синонимов

  • прийти — приду, придёшь; пришёл, шла, шло; пришедший; придя; св. 1. Идя, направляясь куда л., достичь какого л. места; прибыть (также о средствах передвижения). П. домой. П. в гости. П. к другу. П. в театр. П. слишком рано, поздно, вовремя. Когда придёт… …   Энциклопедический словарь

  • прийти — См …   Словарь синонимов

  • прийти в голову — взбрести в голову, в голову стукнуло, мелькнула мысль, взбрести на ум, прийти на ум Словарь русских синонимов. прийти в голову прийти на ум; взбрести в голову (или на ум) (разг.) • мелькнула мысль у кого; в голову стукнуло кому (прост.) см. также …   Словарь синонимов

  • прийти в восторг — восхититься, прийти в восхищение, прийти в упоение, прифигеть Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • прийти в упоение — прийти в восторг, восхититься, прийти в восхищение Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • прийти на выручку — помочь горю, помочь беде, поддержать, протянуть руку помощи, прийти на подмогу, спасти, подсобить, подать руку помощи, протянуть руку, выручить, помочь, принять участие, вызволить, подать руку, прийти на помощь, пособить Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • прийти на ум — См. замышлять... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. прийти на ум думать, замышлять, прийти в голову, взбрести на ум, взбрести в голову Словар …   Словарь синонимов

  • прийти —   Прийти в себя опомниться.     Я не мог прийти в себя от мысли, что вместо ожидаемого рисунка при всех прочтут мои никуда негодные стихи и слова. Л. Толстой.   Прийти в тупик смутиться, растеряться, оказаться в полном недоумении.     В своих… …   Фразеологический словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»