-
21 игровая аудиометрия
Руccко-немецкий медицинский малый словарь > игровая аудиометрия
-
22 детская игровая комната
детская игровая комната
Комната или общественное помещение с игрушками и оборудованием, предназначенными для детских игр и развлечений.
Примечание
В отличие от дневного детского сада, это может быть не отдельное помещение, а часть общественного помещения (например холла), где дети могут играть без наблюдения квалифицированного персонала.
[ ГОСТ Р 53423-2009]
Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > детская игровая комната
-
23 концепция (ж), игровая
-
24 режиссура (ж), игровая
разг. Spielregie f -
25 площадка
ж1. Platz m; Fläche f2. ( игровая) Platz m, Spielplatz m, Spielfeld nвернуться на площадку (об игроке, команде) — das Spielfeld wiederbetreten
выйти на площадку — das Spielfeld betreten, auf das Spielfeld kommen
покинуть площадку (об игроке, команде) — den Platz [das Spielfeld] verlassen; ( о мяче) «aus» gehen, ins Aus gehen
поменяться площадками (игровыми) — Seiten wechseln, Seiten [Spiel(feld)hälften] tauschen
попасть в площадку — тенн. das Feld treffen
площадка, баскетбольная — Basketballspielfeld n
площадка, боковая — регби Mark f
площадка вертлюга, нижняя опорная — греб. Dollenunterkante f
площадка вертлюга, опорная — греб. Holmauflage f
площадка, волейбольная — Volleyballspielfeld n
площадка, вратарская — Torraum m
площадка вышки — пр. в воду Absprungstelle f, Plattform f
площадка, газонная — Rasenplatz m, Rasenfläche f
площадка, гимнастическая — Turnplatz m
площадка, грунтовая — Hartplatz m
площадка для вольных упражнений — Bodenturnfläche f, Fläche f für Bodenübungen
площадка лыж, грузовая — Mittelaufbiegung f, Mittelspannung f, Standplatte f
площадка, опорная (стартовой колодки) — Abdruckfläche f
площадка остановки — пр. на лыжах, сани Auslauf m
площадка противника — см. площадка, чужая
площадка, своя — eigener Platz m; eigenes Spielfeld n
2. ( игровая) vorschriftsmäßiges Spielfeld nплощадка, соответствующая правилам — 1. vorschriftsmäßiger Platz m
площадка, стартовая — Startplatz m; Startraum m
площадка, твёрдая — Hartplatz m
площадка температурного контроля — сани Temperaturkontrollstelle f
площадка, теннисная — Tennisplatz m
площадка, травяная — см. площадка, газонная
площадка, хоккейная — Eishockeyspielfeld n
площадка, чужая — fremder [gegnerischer] Platz m, fremdes [gegnerisches] Spielfeld n
-
26 поверхность
жFläche f, Oberfläche fповерхность бедра, задняя — Rückenseite f des Oberschenkels
поверхность голени, передняя — Vorderseite f des Unterschenkels
поверхность зубов, стирающаяся — Reibfläche f der Zähne
поверхность кисти, ладонная — Handfläche f, Handteller m
поверхность кисти, тыльная — Handrücken m
поверхность лодки, смачиваемая — benetzte Bootsoberfläche f
поверхность лыж, скользящая [лыж, ходовая] — Laufsohle f, Lauffläche j
поверхность, непоражаемая — фехт. ungültige Trefffläche f
поверхность, опорная — Stützfläche f; коньки Tragfläche f, Stützfläche f
поверхность отталкивания — плав. Abdruckfläche f
поверхность, поражаемая — фехт. gültige Trefffläche f
поверхность, поражаемая при фехтовании на рапирах — Floretttrefffläche f
поверхность, поражаемая при фехтовании на саблях — Säbeltrefffläche f
поверхность, поражаемая при фехтовании на шпагах — Degentrefffläche f
поверхность, рабочая — Arbeitsfläche f
поверхность ракетки, игровая — н. тенн. Schlägerblatt n; тенн. Saitengeflecht n des Schlägers
поверхность, руки, гребущая — Zugfläche f des Armes
поверхность руки, рабочая — Arbeitsfläche f des Armes
поверхность скольжения — Lauffläche f, Gleitfläche f
поверхность, смоченная (судна) — eingetauchte Fläche f
поверхность стола, игровая — н. тенн. Spielfläche f des Tisches
поверхность тела, лобовая — Vorderfläche f des Körpers
-
27 активность
жактивность, боевая — Kampfaktivität f
активность, большая — größere Aktivität f
активность в игре — Spielfreude f, Spielaktivität f
активность, двигательная — Bewegungsaktivität f
активность, игровая — см. активность в игре
активность, ложная — Scheinaktivität f
активность, мышечная — Muskelaktivität f, Muskeltätigkeit f, Muskelarbeit f
активность, наступательная — Angriffsaktivität f
активность, недостаточная — mangelnde Aktivität f
активность, оборонительная — Verteidigungsaktivität f
-
28 деятельность
ждеятельность, двигательная — Bewegungsaktivität f, Bewegungstätigkeit f
деятельность, игровая — Spieltätigkeit f
деятельность, мышечная — Muskeltätigkeit f, Muskelarbeit f
деятельность, спортивная — Sporttätigkeit f, sportliche Aktivität f, sportliche Betätigung f
деятельность, тренерская — Trainertätigkeit f
деятельность, физическая — körperliche Betätigung f, körperliche Tätigkeit f, körperliche Aktivität f
-
29 задача
жAufgabe fзадача, двигательная — Bewegungsaufgabe f
задача, игровая — Spielaufgabe f
задача, шахматная — Schachproblem n
-
30 зона
ж1. Zone f; Raum m; хокк. Drittel nвойти в зону — die Zone betreten, in die Zone eintreten
вывести из зоны (мяч, шайбу) — aus der Zone spielen
зона безопасности — л. атл. Sicherheitsstreifen m; бор. Sicherheitsfläche f; стр. Sicherheitsraum m
зона броска с близкой дистанции — баск. Nahwurfzone f
зона броска с дальней дистанции — баск. Fernwurfzone f
зона возможности взятия мяча — Reichweite f des Balles
зона, возрастная — Alterszone f
зона входа удалённых игроков — в. поло Einstiegszone f für hinausgestellte Spieler
зона выходящего игрока — вол. Läuferposition f
зона замены (игроков) — Ablösungsplatz m, Auswechselplatz m, Auswechselraum m
зона защиты — Verteidigungszone f; хокк. Verteidigungsdrittel n
зона, зелёная (для занятий массовым спортом) — Grünstreifen m
зона, игровая — Spielzone f
зона игрока задней линии — вол. Grundspielerposition f
зона игрока передней линии — вол. Vorderspielerposition f, Netzspielerposition f
зона корзины — Korbzone f, korbnaher Raum m
зона, крайняя — вол. Außenposition f
зона, 23-метровая — хокк. на траве Viertelräum m
зона нагрузки, анаэробная — Anaerobzone f, Anaerobbereich m
зона нагрузки, аэробная — Aerobzone f, Aerobbereich m
зона нагрузки, пограничная — Grenzzone f der Belastung
зона нападения — хокк. Angriffszone f, Angriffsdrittel n; баск. Angriffsfeld n
зона, нейтральная — Neutralzone f
зона, ограниченная — begrenzte Zone f
зона, опасная — Gefahrenzone f
зона опасности — бор. Warnfläche f
зона опоры — Stützzone f
зона опоры лопасти весла — Druckbereich m [Druckzone f] des Blattes
зона остановки — пр. на лыжах Auslauf m
зона пассивности — бор. Passivitätszone f, gefährliche Zone f
зона передачи эстафеты — Wechselraum m, Wechselzone f
зона подачи — вол. Aufgaberaum m, Aufgabezone f; тенн. Aufschlagfeld ny Aufschlagraum m
зона, предстартовая — парус Startvorbereitungsfeld n, Startvorfeld n
зона прикрытия парусами — windgedeckte Zone f, Abdeckungszone f
зона, рабочая — бор. Kampffläche f, Arbeitszone f
зона, свободная — Freiraum m, freier Raum m
зона свободного броска — Freiwurfzone f, Freiwurfraum m
зона, средняя — хокк. neutrale Zone f, mittleres Drittel n; н. тенн. mittlere Distanz f
зона среза — в. лыжи Schleuderzone f
зона, трёхсекундная — баск. 3-Sekunden-Zone f, «Flur» m
зона, тыловая — баск. Rückfeld n
зона, финишная — Zielzone f
зона хвата — гимн. Griffzone f
зона, цветная — см. зона опасности
зона, центральная — Mittelfeld n
зона штрафного броска — баск. Freiwurfraum m, Gasse f разг.
-
31 идея
жIdee fидея, игровая — Spielidee f, Spielgedanke m, Spielauffassung f
идея, олимпийская — olympische Idee f, olympischer Gedanke m
-
32 инициатива
жвернуть инициативу — die Initiative zurückerlangen, die Initiative zurückgewinnen
владеть инициативой — die Initiative besitzen, die Initiative haben; ( в игре) das Spielgeschehen beherrschen, das Spielgeschehen diktieren
завладеть инициативой — die Initiative an sich reißen, die Initiative ergreifen; ( в игре) das Spielgeschehen an sich reißen
инициатива в поединке [в схватке] — Kampfinitiative f
инициатива, игровая — Initiative f im Spiel, Spielinitiative f
-
33 культура
жKultur fкультура, игровая — Spielkultur f, Spielanlage i
культура, лечебная физическая — Heilkörperkultur f
культура, физическая — Körperkultur f
-
34 мощь
жKraft f; Macht f; Stärke fмощь, атакующая — Angriffsstärke f
мощь, игровая — Spielstärke f
мощь, наступательная — Angriffsstärke f
-
35 обстановка
жSituation f; Lage fобстановка, гоночная — Rennsituation f
обстановка, игровая — Spielsituation f, Spielgeschehen n
обстановка у ворот — Lage f [Situation f, Szene f] vor dem Tor
-
36 подгруппа
-
37 разминка
жAufwärmung f, Aufwärmen n, Warmmachen n, Einarbeiten nвыйти на разминку — zum Aufwärmen erscheinen, zum Aufwärmen kommen
сделать разминку — sich aufwärmen, sich erwärmen
разминка, беговая — Einlaufen n, Warmlaufen n
разминка, игровая — Einspielen n
разминка, конная — Abreiten n
разминка на велосипеде — Einfahren n, Warmfahren n
разминка на ковре — бор. Einringen n
разминка на льду — Eiseinlaufen n, Eiswarmlaufen n
разминка на снаряде — гимн. Einturnen n
разминка на суше — Aufwärmen n am Land, Landaufwärmen n
разминка перед соревнованием по преодолению препятствий — конн. Abreiten n vor der Turnierprüfung
разминка, плавательная — Aufwärmeschwimmen n
разминка, пред соревновательная — Wettkampfaufwärmung f, Wettkampfaufwärmen n, Aufwärmearbeit f vor dem Wettkampf
разминка, предстартовая — Vorstartaufwärmung f, Vorstartaufwärmen n
разминка, прыжковая — Einspringen n, Warmspringen n, Sprungaufwärmung f
разминка, соревновательная — см. разминка, предсоревновательная
разминка со штангой — Aufwärmung f [Erwärmung f] mit der Hantel
разминка, специальная — spezielle Aufwärmung f, spezielles Aufwärmen n, spezielle Er wärmung f
разминка, стандартная — Standardaufwärmung f, Standardaufwärmen n, Standardaufwärmung f
разминка, стрелковая — Einschießen n
разминка, фехтовальная — Fechtaufwärmung f, Warmfechten n
-
38 рука
жArm m; Hand fвзять руку на себя — фехт. den Arm zurückziehen
выкручивать руку — бор., дз. den Arm ausdrehen
на руках — разг. плав. mit Armbewegungen, mit Armeinsatz
рука, ближняя — zugewandter [zugekehrter] Arm m
рука, бросающая (бросковая) — Wurfhand f
рука, бьющая — Schlaghand f
рука, ведущая — führende Hand f
рука, верхняя (на весле) — Oberarm m
рука, внешняя — Außenarm m; Außenhand f
рука, внутренняя — Innenarm m; Innenhand f
рука, выпрямленная — (aus)gestreckter Arm m
рука, выпускающая стрелу — Schußhand f
рука, гребущая — плав. Zugarm m
рука, дальняя — abgewandter [abgekehrter] Arm m
рука, держащая — лук Bogenhand f
рука, держащая оружие — Schießarm m
рука, держащая повод — Zügelhand f
рука, защищающая — бокс Führungshand f, Deckungshand f
рука, игровая — тенн., н. тенн. Schlagarm m
рука, касающаяся стенки бассейна — Anschlagarm m
рука, маховая — Schwungarm m
рука, натягивающая тетиву — Pfeilarm m
рука, невооружённая — unbewaffnete Hand f
рука, нижняя (на весле) — Unterarm m
рука, одноимённая — gleichnamiger Arm m
рука, опорная — Stützarm m; Stützhand f
рука, открытая — offene Hand f
рука, разноимённая — ungleichnamiger Arm m
рука, свободная — тенн., н. тенн. Nichtspielhand f
рука, согнутая — gebeugter [angewinkelter] Arm m
рука с ракеткой — Schlagarm m; Schlaghand f
рука, «теннисная» — разг. Tennisarm m
рука, толкающая — в. слалом drückender Arm m
рука, толчковая — Abdruckarm m, Stoßarm m
рука, тянущая — Zieharm m
рука, ударная — Schlaghand f
-
39 ситуация
жситуация, благоприятная для атаки — Angriffssituation f
ситуация, благоприятная для контратаки — Gegenangriffssituation f
ситуация, боевая — Kampfsituation f
ситуация, голевая — torreife Situation f, Torszene f
ситуация, гоночная — Rennsituation f
ситуация, динамическая — dynamische Situation f
ситуация, игровая — Spielsituation f
ситуация, острая — gespannte Situation f; torgefährliche Situation f
ситуация, протестовал — Protestsituation f
ситуация, соревновательная — Wettkampfsituation f, Kampfsituation f
-
40 травма
жVerletzung f; Schaden m; Trauma nтравма, игровая — Spielverletzung f; Spieltrauma n
травма, спортивная — Sportverletzung f; Sporttrauma n
См. также в других словарях:
Игровая психотерапия — Игровая психотерапия метод психотерапевтического воздействия на детей и взрослых с использованием игры.[1] Следует также различать «игровую терапию» (более общий термин) и игровую психотерапию. В первом случае психотерапевтический аспект не … Википедия
игровая терапия — Этимология. Происходит от греч. theraрeia лечение. Категория. Форма коммуникационной психотерапии. Специфика. Основана на использовании ролевой игры как одной из наиболее сильных форм воздействия на развитие личности. У истоков этого направления… … Большая психологическая энциклопедия
Игровая механика Ragnarok online — представляет собой взаимодействие игровых объектов персонажей и мобов. Игровая механика отличается в трёх различных режимах игры: PVM (игроки против мобов), PVP (игроки против игроков) и WoE (War of Emperium, войны гильдий). Действия, которые… … Википедия
Игровая заставка — срежиссированный заранее ролик, который вставляется в видеоигру, чтобы дополнить действия, происходящие на экране, и раскрыть детали сюжета. Для старых игр 80 90 х годов были характерны заставки на движке игры, с ростом же мощностей компьютеров и … Википедия
игровая часть клавиатуры пианино — игровая часть Часть клавиатуры пианино, используемая музыкантами в процессе игры. [ГОСТ 24415 80] Тематики пианино Обобщающие термины основные части пианино Синонимы игровая часть … Справочник технического переводчика
Игровая зависимость — Игровая зависимость, гейминг форма психологической зависимости, проявляющаяся в навязчивом увлечении видеоиграми и компьютерными играми. Online похороны Snowly Играми, вызывающими самую сильную зависимость, чаще всего считаются сетевые,… … Википедия
Игровая клавиатура — клавиатура с небольшим количеством кнопок, совершенно непригодная для набора текста, но рассчитанная на удобное управление в играх. Обычно подключается по USB. Содержание 1 Органы управления 2 Преимущества … Википедия
игровая комната — Комната или общественное помещение с набором игр для проживающих. Примечание Игровая комната предназначена, в основном, для настольных игр, либо проведения анимационных мероприятий. [ГОСТ Р 53423 2009] Тематики туристические услуги EN games room… … Справочник технического переводчика
Игровая Терапия — психотерапевтический метод, основанный на использовании ролевой игры как одной из наиболее сильных форм воздействия на развитие личности . В начале 20 х гг. Я. Морено предложил осуществлять драматические инсценировки для лечения болезненных… … Психологический словарь
Игровая Терапия Аутических Детей — психотерапевтический метод, основанный на игровых занятиях с аутичными детьми, ориентированных прежде всего на установление положительного эмоционального контакта между ними и терапевтом. В этом процессе корректируются подавляемые ребенком… … Психологический словарь
Игровая зона детской игровой площадки — Игровая зона детской игровой площадки: пространство детской игровой площадки, в котором установлено оборудование и обеспечивается безопасность детей... Источник: ОБОРУДОВАНИЕ ДЕТСКИХ ИГРОВЫХ ПЛОЩАДОК. ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ. ГОСТ Р 53102 2008 (утв … Официальная терминология