-
21 водяной
-
22 вопросительный
soran, sorar gibiвопроси́тельный взгляд — soran bir bakış
••вопроси́тельный знак — грам. soru işareti
-
23 восклицательный
ünlem(sıfat)* * *в соч.восклица́тельный знак — грам. ünlem işareti
-
24 давать
vermek; getirmek,kazandırmak; atmak,vurmak; müsaade etmek,bırakmak* * *1) врз vermekдава́ть де́ньги — para vermek
дава́ть уро́ки — ders vermek
дава́ть конце́рты — konser vermek
дава́ть возмо́жность — olanak vermek
дава́ть взя́тки — rüşvet vermek
в тот день дава́ли "Оте́лло" — o gün "Otello" oynanıyordu
э́то не ка́ждому дано́ — bu herkesin harcı / kârı değildir
не ка́ждому поэ́ту бы́ло дано́... —...mak her şaire nasip olmamıştır
2) ( приносить как результат) getirmek; kazandırmak; vermekдава́ть при́быль — kâr getirmek
дава́ть хоро́шие урожа́и — iyi ürünler vermek
со́лнце даёт тепло́ — güneş ısı verir
золота́я меда́ль даёт (кома́нде) пять очко́в — altın madalya beş puandır
это тебе́ ничего́ не даст — bu sana hiç bir şey kazandırmaz
э́тот го́род дал (ми́ру) мно́гих изве́стных учёных — bu şehirden birçok ünlü bilim adamı yetişmiştir
э́то расте́ние цвето́в не даёт — bu bitkinin çiçeği olmaz
3) ( наносить удар) atmak; vurmak4) в сочетании с некоторыми сущ. (производить делать)дава́ть знак / сигна́л — işaret vermek
дать два вы́стрела — iki el ateş etmek
дава́ть звоно́к — zil çalmak
5) vermekдава́ть обеща́ние — vaatte bulunmak, vaad etmek
дава́ть указа́ние — talimat vermek
дава́ть разреше́ние — müsaade vermek, müsaade etmek
6) (позволять, предоставлять возможность) müsaade etmek; bırakmak; часто переводится глаголом понудительного залогадай пройти́ — müsaade et de geçeyim
он не дал мне отве́тить — cevap vermeme vakit bırakmadı
не дава́ть спать кому-л. — birini uyutmamak
он не даст нам встре́титься — bizi görüştürmeyecek
не дать вспы́хнуть войне́ — savaşın patlamasına yol vermemek
он не дава́л себя́ сфотографи́ровать — fotoğrafını çıkartmazdı
дава́ть вы́пить — içirmek
дава́ть поню́хать — koklatmak
мы стара́лись не дать ему́ оторва́ться / уйти́ вперёд (о гонщике) — onu kaçırmamaya gayret ediyorduk
7) разг. ( определять возраст по внешнему виду) göstermekему́ бо́льше 20 (лет) не дашь — 20 yaşından fazla göstermiyor
8) разг., повел., в соч.дава́й дружи́ть — gel dost olalım
дава́й потанцу́ем / танцева́ть — gel dans edelim
дава́й пиши́! — haydi yaz!
дава́йте рабо́тать вме́сте — gelin beraber çalışalım
дай, ду́маю, пойду́ посмотрю́ — gidip bakayım dedim
дава́й я тебе́ помогу́ — yardım edeyim sana
••дать знать кому-л. — birine duyurmak
недоста́тки даю́т себя́ знать — eksikler kendini duyuruyor
он прие́хал, не дав знать — habersiz geldi
он не дал себе́ труда́ поду́мать — düşünmek zahmetine girmedi
дава́ть кому-л. поня́ть — ihsas etmek
дава́ть сло́во — söz vermek
дать себе́ сло́во не... — bir şeye tövbe etmek
дава́ть показа́ния — ifade vermek
-
25 заметка
işaret,nişan; kısa yazı* * *ж1) ( знак) işaret; nişan2) ( запись) notзаме́тки на поля́х — çıkma
де́лать заме́тки — not almak
3) ( в газете) kısa yazı••взять на заме́тку (записать) — not etmek
-
26 запрещать
yasaklamak,menetmek* * *несов.; сов. - запрети́тьyasaklamak; yasak etmek; menetmekему́ запрети́ли есть мя́со — etten menedildi
-
27 кивать
kafa sallamak* * *несов.; сов. - кивну́ть, однокр.1) başını sallamak; baş işaretiyle selamlamak; başı ile selam vermek ( в знак приветствия)он утверди́тельно кивну́л (голово́й) — başı ile tasdik etti; evet anlamında baş işareti yaptı
2) (указывать на кого-что-л.) başıyla işaret etmekон кивну́л на сосе́да — başıyla yanındakini işaret etti; çenesiyle yanındakini gösterdi
-
28 креститься
несов.; сов. - покрести́ться1) сов. окрести́ться (vaftiz edilerek) Hıristiyanlığı kabul etmek2) сов. перекрести́ться ( делать знак креста) istavroz / haç çıkarmak -
29 марка
pul* * *I ж1) pulпочто́вая ма́рка — posta pulu
2) ( торговый знак) markaII ж( денежная единица ряда стран) markзападногерма́нская ма́рка — doyçemark
-
30 маркировка
-
31 метка
ж( знак) nişan; işaret -
32 мигать
yanıp sönmek* * *несов.; сов. - мигну́ть, однокр.2) ( подавать знак) göz kırpmak / etmek3) ( мерцать) (yanıp) yanıp sönmek; kırpışmak -
33 молчание
сsusma; sessizlikхрани́ть молча́ние — susmak; ses çıkmamak
••обойти́ молча́нием что-л. — sükutla geçiştirmek; meskut geçmek
молча́ние - знак согла́сия — погов. sükut ikrardan gelir
-
34 моргать
göz kırpmak* * *несов.; сов. - моргну́ть, однокр.1) gözlerini kıpıştırmak / kırıştırmak2) ( подавать знак) göz kırpmak••гла́зом не моргну́в — gözünü kırpmadan
-
35 нотный
-
36 обозначение
-
37 опознавательный
в соч.опознава́тельный знак — tanıtma işareti
-
38 параграф
-
39 перенос
м1) taşıma; aktarma; geçirmeперено́с огня́ — воен. ateşi kaydırma
перено́с сто́имости — эк. değer aktarımı
2) разг. ( знак переноса) kesme çizgisi -
40 петлица
1) ilik (-ği)в петли́це у него́ была́ гвозди́ка — yakasına bir karanfil takmıştı
2) ( знак различия) yaka işareti
См. также в других словарях:
знак — знак, а … Русский орфографический словарь
знак — знак/ … Морфемно-орфографический словарь
ЗНАК — материальный предмет (явление, событие), выступающий в качестве представителя некоторого др. предмета, свойства или отношения и используемый для приобретения, хранения, переработки и передачи сообщений (информации, знаний). Различают… … Философская энциклопедия
знак — сущ., м., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? знака, чему? знаку, (вижу) что? знак, чем? знаком, о чём? о знаке; мн. что? знаки, (нет) чего? знаков, чему? знакам, (вижу) что? знаки, чем? знаками, о чём? о знаках 1. Знаком называется… … Толковый словарь Дмитриева
ЗНАК — ЗНАК, знака, муж. 1. Признак, примета, по которым узнается, распознается что нибудь. Ребенка узнали по знаку на левом плече. «А в бане, слышно, (Пугачев) показывал царские свои знаки на грудях.» Пушкин. || Клеймо, метка. Таможенный знак.… … Толковый словарь Ушакова
% (знак) — % % знак, чаще всего обозначающий проценты. Происхождение обозначения … Википедия
знак — Признак, примета, отличие; значок, мета (метка), отметка, клеймо, печать, штемпель, тавро, тамга; буква, цифра, черточка; знамение, предзнаменование, предвестие, предвестник, сигнал, симптом; девиз, пароль, лозунг, символ, эмблема, вензель, герб … Словарь синонимов
ЗНАК — материальный объект (артефакт), выступающий в коммуникативном или трансляционном процессе аналогом другого объекта (предмета, свойства, явления, понятия, действия), замещающий его. 3. является осн. средством культуры, с его помощью… … Энциклопедия культурологии
ЗНАК — муж. признак, примета, отличие; предзнаменование; предвестие; чувственое доказательство, свидетельство; чувственое изъявление, обнаружение чего либо. Знак таможни, клеймо. отличия, орден. от раны, рубец. Подать знак рукой, шапкой, помаячить. Знак … Толковый словарь Даля
знак — предмет (явление), служащий представителем другого предмета, явления, процесса. Наука о З. семиотика, возникшая во второй половине XIX начале ХХ в., связанная с именами Ч. Пирса, Ч. Морриса, Ф. де Соссюра, Г. Фреге, Р. Карнапа и др. и традиционно … Большая психологическая энциклопедия
ЗНАК — ЗНАК, а, муж. 1. Пометка, изображение, предмет, к рыми отмечается, обозначается что н. Условный з. Дорожные знаки (на автомобильных дорогах, на улицах: информирующие об особенностях дороги, о правилах движения). Товарный з. (на товаре, изделии,… … Толковый словарь Ожегова