-
101 Uhrzünder
сущ.1) общ. дистанционный взрыватель с часовым механизмом, механический взрыватель -
102 Geneva head
шпиндельная головка с мальтийским механизмом, шпиндельная бабка с мальтийским механизмомEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > Geneva head
-
103 lendkerekes
müsz. с инерционным механизмом;\lendkerekes játékautó — игрушечный автомобиль с инерционным механизмом
-
104 time lock
(n) замок с часовым механизмом* * *замок с часовым механизмом -
105 Landauova-Rumerova absorpce zvuku
-
106 načasovaná puma
-
107 clock-operated
-
108 lift check valve
• подъемный обратный клапан- подъемный обратный клапан с механизмом вертикального подъема от седла с тем, чтобы пропустить поток жидкости (среды).
• запорный клапан с механизмом поднятия- см. valve.
Англо-русский словарь по кондиционированию и вентиляции > lift check valve
-
109 lift check valve
• подъемный обратный клапан- подъемный обратный клапан с механизмом вертикального подъема от седла с тем, чтобы пропустить поток жидкости (среды).
• запорный клапан с механизмом поднятия- см. valve.
English-Russian dictionary of terms for heating, ventilation, air conditioning and cooling air > lift check valve
-
110 trigger-housing group
коробка со спусковым механизмом; спусковая скоба со спусковым механизмом; узел коробки спускового механизма -
111 striper
1. приспособление для образования полоски; 2. расцветочный механизм (вязальной машины) для образования рисунка в полоску @circular striper кругловязальная машина с расцветочным механизмом (для образования рисунка в полоску) @circular pattern wheel striper кругловязальная машина с узорными колёсами и с расцветочным механизмом (для образования рисунка в полоску) @finger key striper клавишный расцветочный механизм (вязальной машины) для образования рисунка в полоску @finger piano striper клавишный расцветочный механизм (вязальной машины) для образования рисунка в полоску @key striper клавишный расцветочный механизм (вязальной машины) для образования рисунка в полоску @ -
112 striper
1. приспособление для образования полоски; 2. расцветочный механизм (вязальной машины) для образования рисунка в полоску @circular striper кругловязальная машина с расцветочным механизмом (для образования рисунка в полоску) @circular pattern wheel striper кругловязальная машина с узорными колёсами и с расцветочным механизмом (для образования рисунка в полоску) @finger key striper клавишный расцветочный механизм (вязальной машины) для образования рисунка в полоску @finger piano striper клавишный расцветочный механизм (вязальной машины) для образования рисунка в полоску @key striper клавишный расцветочный механизм (вязальной машины) для образования рисунка в полоску @ -
113 gear-driven
1) действующий от зубчатого привода или с помощью зубчатых колёс; приводимый в движение зубчатым механизмом2) приводимый в движение шестернями (зубчатыми колёсами); приводимый в движение зубчатым механизмом; действующий от зубчатого привода -
114 ratchet
храповой механизм; трещотка; защёлка; собачка; храповик; рачка; ряд храповых зубьев (на колесе или рейке); II нарезать храповые зубья; снабжать храповым механизмом; оснащать храповым механизмом; приводить в движение при помощи храпового механизма; останавливать при помощи храпового механизма- ratchet box - ratchet brace - ratchet closing device - ratchet cylinder - ratchet die stock - ratchet handle - ratchet hoist - ratchet latch - ratchet pattern - ratchet relay - ratchet reversible handle - ratchet screwing stock - ratchet spanner - ratchet wheel - ratchet winch - ratchet wrench - air ratchet - angle air ratchet - friction ratchet - hinged reversible ratchet - reversible ratchet for 1/2″ with oriented air exhaust - roller-type ratchet - simple ratchet with female square drive - simple ratchet with sliding square drive - step ratchet - ultra-compact reversible ratchet with rear air exhaust -
115 clock-operated
a с часовым механизмом -
116 time
1. n время выполнения2. n период времениit took him a long time to do it, he took a long time doing it — ему потребовалось немало времени, чтобы сделать это; он немало с этим провозился
all the time, the whole time — всё время, всегда
all the time we were working — в течение всего времени, что мы работали
at one time — одно время, когда-то
for the time being — пока, до поры до времени
I think that we may win in time — думаю, что со временем нам удастся победить
in no time, in less than no time — очень быстро, мигом, в два счёта
in the same flash of time — в то же мгновение, в тот же миг
to tell the time — показывать время; показывать, который час
time interrupt — временное прерывание; прерывание по времени
3. n сезон, пора, времяsowing time — время сева, посевной период, посевная
4. n долгое времяhe was gone time before you got there — он ушёл задолго до того, как вы туда явились
settling time — время установления сигнала; время успокоения
reversal time — время реверсирования; время перемагничивания
5. n час, точное времяwhat time, at what time — в какое время, в котором часу; когда
6. n момент, мгновение; определённый момент, определённое времяsome time — в какой-то момент, в какое-то время
some time — когда-нибудь, рано или поздно
at times — по временам, время от времени
at the time — в тот момент, в то время
at the same time — в то же самое время, одновременно; в тот же момент
at any time you like — в любой момент, когда вам будет удобно
at the proper time, when the time comes — в своё время, когда придёт время
we shall do everything at the proper time — мы всё сделаем, когда нужно;
between times — иногда, временами
block-to-block time — время, затраченное на выполнение рейса
travel time — время, необходимое на переходы в часы работы
time modulation — временная модуляция; модуляция по времени
7. n время прибытия или отправления8. n срок, времяin time — в срок, вовремя
in due time — в своё время, своевременно
I was just in time to see it — я успел как раз вовремя, чтобы увидеть это
behind time, out of time — поздно, с опозданием
high time — давно пора, самое время
time! — время вышло!; ваше время истекло
time is drawing on — времени остаётся мало, срок приближается
9. n подходящий момент, подходящее время10. n времена, пора; эпоха, эраour time — наше время, наши дни
the times we live in — наши дни; время, в которое мы живём
at all times, all the time — всегда, во все времена
a book unusual for its time — книга, необычная для своего времени
from time immemorial — с незапамятных времён, испокон веку ; искони, исстари
old time — старое время; в древности, в стародавние времена, во время оно
in happier times — в более счастливые времена, в более счастливую пору
in times to come — в будущем, в грядущие времена
abreast of the times — вровень с веком; не отставая от жизни
to be abreast of the times, to move with the times — стоять вровень с веком, не отставать от жизни, шагать в ногу со временем
ahead of the time — опередивший свою эпоху, передовой
other times, other manners — иные времена — иные нравы
11. n возрастat his time of life — в его возрасте, в его годы
12. n период жизни, векit was before her time — это было до её рождения; она этого уже не застала
he died before his time — он безвременно умер;
debug time — время отладки; период отладки
13. n свободное время; досугto have no time, to be hard pressed for time — совершенно не иметь времени, торопиться
to make up for lost time — наверстать упущенное; компенсировать потери времени
to save time — экономить время, не терять попусту времени
I need time to rest — мне нужно время, чтобы отдохнуть
switching time — время переключения; время перемагничивания
response time — время ответа, время реакции; время отклика
14. n время; времяпрепровождениеto have a good time — хорошо провести время, повеселиться
one-pulse time — время действия импульса; импульсный период
15. n рабочее времяGreenwich time — время по Гринвичу, среднеевропейское время
16. n плата за работу17. n интервал между раундами18. n тайм; период, половина игрыTime Inc. — Тайм инк.
19. n скорость, темп; такт; размер; ритмto keep time — отбивать такт; выдерживать такт
20. n стих. мора21. n библ. год22. a связанный с временем23. a снабжённый часовым механизмом24. a связанный с покупками в кредит или с платежами в рассрочкуseeding time — время сева, посевная страда, сев
time base — временная ось; масштаб по оси времени
25. a подлежащий оплате в определённый срокtime wage — повременная, подённая оплата
26. v выбирать время; рассчитыватьturnover time — время переключения; время перемагничивания
to snooze time away — бездельничать, растранжиривать время
27. v назначать или устанавливать время; приурочиватьseasoning time — время, необходимое для полного увлажнения
28. v ставить29. v задавать темп; регулировать30. v отмечать по часам; засекать; определять время; хронометрироватьcore time — часы, когда все сотрудники должны быть на работе
mercifully, he came in time — к счастью, он пришёл вовремя
31. v рассчитывать, устанавливать продолжительностьclockwork apparatus timed to run for forty-eight hours — часовой механизм, рассчитанный на двое суток работы
32. v выделять время для определённого процесса33. v делать в такт34. v редк. совпадать, биться в унисонin double-quick time — быстро, в два счёта
35. v тех. синхронизироватьСинонимический ряд:1. duration (noun) continuance; duration; future; interval; lastingness; past; present; span; stretch; term; year2. era (noun) age; cycle; date; day; days; epoch; era; generation; period; season3. go (noun) bout; go; hitch; innings; shift; spell; stint; tour; trick; turn; watch4. hour (noun) hour; instant; minute; moment; occasion5. opportunity (noun) break; chance; leisure; liberty; look-in; opening; opportunity; shot; show; squeak6. tempo (noun) beat; cadence; measure; pace; rate; rhythm; swing; tempo7. while (noun) bit; space; spell; stretch; while8. adjust (verb) adjust; set; synchronize9. book (verb) book; schedule10. gauge (verb) clock; gauge; measure; regulate -
117 time bomb
1. воен. бомба замедленного действия2. воен. мина с часовым механизмом -
118 control lever
-
119 double chopper folding
English-Russian big polytechnic dictionary > double chopper folding
-
120 ratcheted
снабдил храповым механизмом; снабженный храповым механизмом
См. также в других словарях:
МЕХАНИЗМОМ — (нем. Mechanik, англ. Action) называется внутреннее устройство музык. инструментов, в особенности фп., органов, оркестрионов и пр. Относительно м а старинных видов фп. (клавихорд, клавицимбал), а также относительно разницы между английским… … Музыкальный словарь Римана
защелка с механизмом дополнительного запирания — 3.4 защелка с механизмом дополнительного запирания: Изделие, служащее для фиксирования полотна дверного блока в закрытом положении, с механизмом блокирования защелки в этом положении с внутренней стороны. Источник: ГОСТ 5089 2011: Замки, защелки … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Печь с вибрационным механизмом — Shaker hearth furnace Печь с вибрационным механизмом. Непрерывная типовая печь, которая использует вибраторы, чтобы переместить детали вдоль нагревающих элементов. (Источник: «Металлы и сплавы. Справочник.» Под редакцией Ю.П. Солнцева; НПО… … Словарь металлургических терминов
Защелка дверная с механизмом дополнительного запирания — защелка с механизмом дополнительного запирания: Изделие, служащее для фиксирования дверных полотен в закрытом положении и включающее в свою конструкцию элементы запирания (например, механизмы секретности, либо механизмы механического блокирования … Официальная терминология
выключатель с часовым механизмом — laikrodinis jungiklis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. time switch vok. Schaltuhr, f; Zeitschalter, m rus. выключатель с часовым механизмом, m pranc. interrupteur horaire, m … Automatikos terminų žodynas
автоматический ретранслятор с управляемым лентопротяжным механизмом — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN automatic retransmitter with … Справочник технического переводчика
арбалет с механизмом взведения — Арбалет, взведение которого осуществляется с применеием различных устройств и механизмов, постоянно закрепленных на корпусе арбалета, либо устанавливаемых непосредственно для взведения тетивы и демонтируемых перед заряжанием арбалета. [ГОСТ Р… … Справочник технического переводчика
бомба с часовым механизмом для торпедирования — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN time bomb … Справочник технического переводчика
буровой станок с механизмом, позволяющим вращать снаряд в любую сторону — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN reverse rig … Справочник технического переводчика
вентиль (задвижка) с винтовым механизмом, скрытым в корпусе — (с невыдвижным шпинделем) [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN nonrising stem valve … Справочник технического переводчика
винтовой вращатель с набором передаточных шестерен и механизмом переключения скоростей подачи — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN selective screwfeed … Справочник технического переводчика