-
1 allegations
заявизаявления -
2 statements
заявизаявления -
3 applicant
заяви́тель м; кандида́т м (на должность, место)an applicant for a scholarship — кандида́т на стипе́ндию
there were three applicants for the vacancy — на э́ту до́лжность претендова́ли тро́е
-
4 disown
заяви́ть о (свое́й) неприча́стностиdisown the statement — отрица́ть а́вторство сде́ланного заявле́ния
-
5 allegations
заявизаявления -
6 statements
заявизаявления -
7 allegation
n голослівне твердження; юр. заява, ствердження- unsubstantiated allegation безпідставні/ нічим не підкріплені заяви- unsupported allegation безпідставні/ нічим не підкріплені заяви- to diffuse allegations розповсюджувати безпідставні заяви- to expose allegations розвінчувати безпідставні заяви- to prove an allegation підтвердити безпідставні заяви- to refute an allegation спростовувати безпідставні заяви -
8 statement
n1. заява, твердження2. формулювання- agreed statement узгоджена заява- common statement спільна заява- contradictory statement протирічлива заява- countering statement зустрічна заява- explicit statement недвозначна заява- final statement останнє/ заключне слово- foreign-policy statement заява з питань зовнішньої політики- formal statement офіційна заява- general statement виступ/ заява загального характеру- joint statement спільна заява- lucid statement ясна заява- misleading statement дезорієнтуюча держава- negotiating statements держави, що беруть участь у переговорах- official statement офіційна заява- opening statement вступна заява/ слово- personal statement особиста заява- policy statement програмна заява- political statement політична заява- preliminary statement попередня заява- summary statement коротка заява (про стан справ тощо)- unequivocal statement недвозначна заява- unfounded statement необґрунтована заява- unilateral statement одностороння заява- veracious statement заява, яка відповідає істині- verbal statement усна заява; усні показання- well-founded statement аргументована заява- written statement письмова заява; письмові показання- statement of the date вказівка дати- statement of the defence виклад обставин справи захистом (у кримінальному процесі)- statement of extraordinary events заява про виняткові обставини- statement of intention заява про наміри- statement of the place вказівка місця- statement of policy заява про політичний курс- statement of the prosecution виклад обставин справи представником обвинувачення- statement by the President/ Chairman заява головуючого (на засіданні тощо)- statement by a representative of a country заява представника якоїсь країни- statement of the time вказівка терміну- confirmation of a statement підтвердження заяви- reproduction of statements verbatim in records відтворення у звітах заяв у стенографічній формі- verasity of the statement достовірність заяви- to acknowledge a statement брати до уваги заяву, підтверджувати одержання заяви- to come out with a public statement виступити з публічною заявою- to contest a statement оспорювати заяву- to contradict a statement спростовувати заяву- to dispute a statement піддавати сумніву заяву- to doubt the veracity of the statement сумніватися в достовірності заяви- to issue a statement опублікувати заяву- to make a statement зробити заяву- to make a statement for the press зробити заяву/ виступити із заявою для преси- to note a statement відмітити заяву- to place a statement on record занести заяву в протокол- to proclaim a statement out of order оголосити про неправомірність заяви; оголосити про те, що заява є недоречною- to publish a statement опублікувати заяву- to verify a statement перевірити твердження -
9 predicable
{'predikəbl}
1. лог. a които може да се твърди/заяви
2. n атрибут* * *{'predikъbl} лог. 1. а които може да се твърди/заяви; 2. п* * *1. n атрибут 2. лог. a които може да се твърди/заяви* * *predicable[´predikəbl] I. adj който може да се твърди (заяви); II. n атрибут. -
10 claim form
бланк заяви (заявки); бланк заяви про сплату страхового відшкодування -
11 correction of bill
коригування позивної заяви; коригування судового наказу; коригування петиції ( заяви); коригування законопроекту; коригування декларації ( митної тощо); коригування обвинувального акту; коригування переліку; коригування рахунку ( до сплати); коригування свідчення; коригування статті взаємних розрахунків -
12 release
1) звільнення (від відповідальності, з-під варти, з ув'язнення тощо); наказ суду про звільнення; відмова ( від права тощо); передача права іншій особі; документ про відмову від права; документ про передачу права; розписка ( про передачу прав або майна); прощення; опублікування; розмороження ( рахунку)2) звільняти (від відповідальності, з-під варти, з ув'язнення тощо); відмовлятися ( від права); передавати право іншій особі; прощати; обнародувати, опубліковувати; розморожувати ( рахунок)•release from a place of confinement — 1) звільнення з місця ув'язнення 2) звільняти з місця ув'язнення
release from custody in the courtroom — 1) звільнення з-під варти в залі суду 2) звільняти з-під варти в залі суду
release of information to adopted children about their biological parents — розголошення інформації прийомним дітям про їхніх біологічних батьків
release on an undertaking not to leave — = release on an undertaking not to leave a city 1) звільнення під підписку про невиїзд ( з міста тощо) 2) звільняти під підписку про невиїзд ( з міста тощо)
release on an undertaking not to leave a city — = release on an undertaking not to leave
release on one's own recognizance — 1) звільнення з-під варти під заставу, внесену (зроблену) звільненим 2) звільняти з-під варти під заставу, внесену (зроблену) звільненим
- release a prisonerrelease pending notice of appeal — 1) звільнення з-під варти до розгляду заяви про апеляцію 2) звільняти з-під варти до розгляду заяви про апеляцію
- release a right
- release absolutely
- release by obligee
- release clause
- release conditionally
- release date
- release during a trial
- release early
- release finally
- release for exemplary behavior
- release for lack of evidence
- release from an obligation
- release from confinement
- release from custody
- release from duties
- release from jail
- release from punishment
- release gradually
- release in one's own custody
- release of a claim
- release on a petition
- release on bail
- release on condition
- release on discretion
- release on licence
- release on license
- release on parole
- release on the instruction
- release pending a trial
- release pending appeal
- release pending sentence
- release pending trial
- release prior to trial
- release unconditionally -
13 release pending appeal
-
14 jury
{'dʒuəri}
1. съдебни заседатели
common/petty/trial JURY дванадесет съдебни заседатели, които предлагат присъда по граждански и наказателни дела
coroner's JURY свидетели при оглед в случай на насилствена/разг. внезапна смърт
grand JURY съдебни заседатели, които решават дали да се предаде даден въпрос на съда
special JURY съдебни заседатели от дадена професия/съсловие/обществено положение
JURY of matrons съдебни заседателки, които се повикват, когато осъдена на смърт жена заяви, че е бременна
packed JURY специално подбрани съдебни заседатели
2. жури (на конкурс)
3. прен. съд
the JURY of public opinion съдът/преценката на общественото мнение* * *{'juъri} n 1. съдебни заседатели; common/petty/trial jury дванад* * *жури;* * *1. common/petty/trial jury дванадесет съдебни заседатели, които предлагат присъда по граждански и наказателни дела 2. coroner's jury свидетели при оглед в случай на насилствена/разг. внезапна смърт 3. grand jury съдебни заседатели, които решават дали да се предаде даден въпрос на съда 4. jury of matrons съдебни заседателки, които се повикват, когато осъдена на смърт жена заяви, че е бременна 5. packed jury специално подбрани съдебни заседатели 6. special jury съдебни заседатели от дадена професия/съсловие/обществено положение 7. the jury of public opinion съдът/преценката на общественото мнение 8. жури (на конкурс) 9. прен. съд 10. съдебни заседатели* * *jury[´dʒuəri] n 1. съдебни заседатели; common ( petty, trial) \jury 12 съдебни заседатели, които предлагат присъда по граждански и наказателни дела; coroner's \jury свидетели при оглед в случай на насилствена или внезапна смърт; grand \jury съдебни заседатели, които решават дали да се предаде даден въпрос на съда; a special \jury съдебни заседатели от дадена професия, съсловие, обществено положение; to pack a \jury специално подбирам съдебните заседатели; to hang a \jury попречвам на съдебните заседатели да предложат правилна присъда; 2. жури (на конкурс); 3. прен. съд; the \jury of public opinion съдът (преценката) на общественото мнение; • the \jury is ( still) out общественото мнение (все още) не се е избистрило (оформило). -
15 nail
{neil}
I. 1. нокът
2. гвоздей, пирон
3. ост. мярка за дължина (около 6 см)
to hit the (right) NAIL on the head давам правилно обяснение, улучвам, отгатвам
hard as NAILs здрав като бик, закален, безмилостен
right as NAILs съвсем прав/правилно
(right) on the NAIL веднага, незабавно (за плащане)
II. 1. кова, заковавам, забивам (гвоздей)
2. подковавам
3. приковавам (внимание, поглед и пр.)
surprise NAILed him to the spot изненадата го прикова на място
4. разг. пипвам, хващам, арестувам
5. разобличавам, изобличавам (и to NAIL a lie to the counter/the barn door)
nail down заковавам, задължавам (някого) да заяви недвусмислено какво мисли/иска да прави и пр.
to NAIL someone down to his promise задължавам някого да изпълни обещанието си, определям (характера на), уточнявам, ам. спечелвам/осигурявам окончателно (съгласие и пр.)
nail together сковавам, сглобявам
nail up заковавам* * *{neil} n 1. нокът; 2. гвоздей, пирон; 3. ост. мярка за дължина ((2) {neil} v 1. кова, заковавам; забивам (гвоздей); 2. подковава* * *пипвам; пирон; приковавам; гвоздей; заковавам; кова; нокът;* * *1. (right) on the nail веднага, незабавно (за плащане) 2. hard as nails здрав като бик, закален, безмилостен 3. i. нокът 4. ii. кова, заковавам, забивам (гвоздей) 5. nail down заковавам, задължавам (някого) да заяви недвусмислено какво мисли/иска да прави и пр 6. nail together сковавам, сглобявам 7. nail up заковавам 8. right as nails съвсем прав/правилно 9. surprise nailed him to the spot изненадата го прикова на място 10. to hit the (right) nail on the head давам правилно обяснение, улучвам, отгатвам 11. to nail someone down to his promise задължавам някого да изпълни обещанието си, определям (характера на), уточнявам, ам. спечелвам/осигурявам окончателно (съгласие и пр.) 12. гвоздей, пирон 13. ост. мярка за дължина (около 6 см) 14. подковавам 15. приковавам (внимание, поглед и пр.) 16. разг. пипвам, хващам, арестувам 17. разобличавам, изобличавам (и to nail a lie to the counter/the barn door)* * *nail [neil] I. n 1. нокът; to fight ( oppose) s.th. tooth and
ail боря се със зъби и нокти; 2. пирон, гвоздей; 3. твърд, остър израстък (на човката на патица); 4. ост. мярка за дължина = 1/16 от ярда, или 5,70 см; • a coffin
ail ам. sl цигара; a
ail in o.'s coffin нещо, което скъсява живота; което довежда до провал; to drive the
ail home довеждам работата докрай; to hit the ( right)
ail on the head улучвам, сполучвам, казвам нещо точно на място; to spit
ail буйствам, хулиганствам; on the
ail (плащам) в брой, веднага, като поп; to the
ail акуратно, грижливо, внимателно; right as
ails правилно, в ред; здрав и читав; as hard as
ail твърд, здрав като камък; (за)кален; безмилостен; безжалостен; one
ail drives out another клин клин избива; II. v 1. кова, заковавам; забивам пирон (гвоздей) в; 2. подковавам; 3. приковавам ( внимание); 4. затварям, задържам (под арест); 5. уч. sl хващам (в лъжа и под.), пипвам, излавям; • to
ail ( a lie) to the counter разобличавам лъжа; доказвам несъстоятелността на нещо; to
ail o.'s colours to the mast 1) обявявам възгледите, принципите си; 2) вземам твърдо решение; to
ail to the barndoor изправям на позорния стълб; -
16 declarant
-
17 handout
n1) амер., розм. милостиня, подаяння2) текст заяви для преси* * *[`hʒndaut]n1) милостиня3) текст заяви для преси, прес-реліз4) рекламна листівка, проспект; видрукуваний текст ( який роздається всім присутнім)5) безкоштовний зразок, пробний зразок товару ( рекламний прийом) -
18 Hansardize
vпред'являти членові парламенту його попередні заяви* * *v -
19 assurance
assurance [əˊʃυǝrəns] n1) уве́ренность, убеждённость;а) для бо́льшей ве́рности;б) вдвойне́ застрахова́ться2) увере́ние; завере́ние, гара́нтия3) страхова́ние;fire assurance страхова́ние от пожа́ра
4) уве́ренность в себе́5) самоуве́ренность, самонаде́янность; на́глость;he had the assurance to claim he had done it himself у него́ хвати́ло на́глости заяви́ть, что он сде́лал э́то сам
6) attr.:assurance factor тех. коэффицие́нт запа́са про́чности
-
20 banner
banner [ˊbænə]1. n1) зна́мя; флаг; стяг; перен. тж. си́мвол;under the bannerof под ло́зунгом чего-л.
;to unfurl one's banner перен. заяви́ть о свое́й програ́мме
2) заголо́вок кру́пными бу́квами на всю полосу́, «ша́пка»◊to carry the banner амер. ирон. скита́ться всю ночь, не име́я приста́нища
2. a амер. (наи)лу́чший; образцо́вый; гла́вный;banner year реко́рдный год
См. также в других словарях:
заяви́ть(ся) — заявить(ся), явлю(сь), явишь(ся) … Русское словесное ударение
заяви́ть — явлю, явишь; прич. страд. прош. заявленный, лен, а, о; сов. (несов. заявлять). 1. перех., о чем или с союзом „что“. Сделать заявление (в 1 знач.) о чем л. Заявить о своем согласии. □ Наконец, наступил момент, когда я мог заявить в совете, что… … Малый академический словарь
заяви́тель — я, м. спец. Тот, кто делает заявление, заявку … Малый академический словарь
заяви́тельница — ы, ж. спец. женск. к заявитель … Малый академический словарь
заяви́ться — явлюсь, явишься; сов. (несов. заявляться1). разг. Прийти, появиться. Если заявится этот парнишка, вы его, пожалуйста, не выгоняйте, а приютите. Федин, Необыкновенное лето. [Размётнов] поздним вечером заявился на квартиру к Нагульнову. Шолохов,… … Малый академический словарь
заявить — заявить, заявлю, заявим, заявишь, заявите, заявит, заявят, заявя, заявил, заявила, заявило, заявили, заяви, заявите, заявивший, заявившая, заявившее, заявившие, заявившего, заявившей, заявившего, заявивших, заявившему, заявившей, заявившему,… … Формы слов
заявиться — заявиться, заявлюсь, заявимся, заявишься, заявитесь, заявится, заявятся, заявясь, заявился, заявилась, заявилось, заявились, заявись, заявитесь, заявившийся, заявившаяся, заявившееся, заявившиеся, заявившегося, заявившейся, заявившегося,… … Формы слов
заявительница — заявительница, заявительницы, заявительницы, заявительниц, заявительнице, заявительницам, заявительницу, заявительниц, заявительницей, заявительницею, заявительницами, заявительнице, заявительницах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по … Формы слов
заявитель — заявитель, заявители, заявителя, заявителей, заявителю, заявителям, заявителя, заявителей, заявителем, заявителями, заявителе, заявителях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
заявитель — я; м. Офиц. Тот, кто делает заявление, подаёт заявку. З. иска. З. изобретения. ◁ Заявительница, ы; ж … Энциклопедический словарь
заявить — явлю, явишь; заявленный; лен, а, о; св. 1. что (о чём). Сообщить о чём л.; сделать заявление. З. о своём решении. З. протест. З. претензию. Он заявил, что останется дома. З. в милицию на кого л. 2. что. Спорт. Сделать заявку, объявить кого л. (в… … Энциклопедический словарь