-
1 завардвам
1. (път, проход) keep, watch, guardзавардили са пътищата the roads are being watched/guarded; the roads are under watch, they are watching/guarding the roads2. (човек) lie in ambush (for s.o.), ambush (s.o.)3. (запазвам) keep, reserve4. (предпазвам) protect* * *зава̀рдвам,гл.2. ( човек) lie in ambush (for s.o.), ambush (s.o.);3. ( запазвам) keep, reserve;4. ( предпазвам) protect.* * *ambush; lay for: The roads are being завардвамed. - Пътищата са завардени.* * *1. (запазвам) keep, reserve 2. (предпазвам) protect 3. (път, проход) keep, watch, guard 4. (човек) lie in ambush (for s.o.), ambush (s.o.) 5. завардили са пътищата the roads are being watched/guarded;the roads are under watch, they are watching/guarding the roads -
2 завардвам
зава̀рдвам, зава̀рдя гл. 1. ( причаквам) auf|lauern sw.V. hb itr.V. ( някого jmdm. (Dat)); 2. разг. (запазвам, ангажирам) besetzen sw.V. hb tr.V.; 3. ( преграждам) sperren sw.V. hb tr.V. -
3 завардвам
гл 1. разг protéger, défendre, veiller sur, sauvegarder; 2. guetter, être en embuscade; 3. рядко se mettre а attendre. -
4 захващам
захващам работа begin work, begin to work, begin working; take up a jobзахвана да вали it began to rain, it started raining; it set in to rain, it came on to rain2. (заемам място) take up, occupy, fillзахваща много място it takes up a lot of space/room3. (завардвам) keep, guard, watchзахванали са пътищата they are guarding/watching the roads, the roads are being watched/guarded/kept under watch4.(скачвам, съединявам) join, connect; link together; couple(пришивам) sew up; stitch5. (хващам) catch6. прен. (нахвърлям се на някого) attack, turn on, fling out at; pound/set on; fly out; snatch (at), jump (at)като ме захвана he turned on me (and gave me what's what)захващам някого да свърши нещо set s.o. on s.th., drive s.o. to do s.th.захващам ce7. hold fast, grasp, clutch (за at)8. (предприемам, започвам) set to/about (с ger.), get to (s.th., с ger.); take up; undertakeзахванал се е с работа he has got down to workзахванал се е с голяма работа he has undertaken s.th. big/a big jobзахвана се да чете he got down/set.to reading(заяждам се с) pick a quarrel withкакво сте се захванали със стареца? why are you pestering/bothering the old man?не се захващай с него leave him alone(опасен е) steer clear of him* * *захва̀щам,гл.1. ( започвам) begin, start, commence (да to c inf. или с ger.), take up; захвана да вали it began to rain, it started raining; it set in to rain, it came on to rain;3. ( завардвам) keep, guard, watch;5. ( хващам) catch;6. ( обхващам) embed;7. прен. ( нахвърлям се на някого) attack, turn on, fling out at; pound/set on; fly out; snatch (at), jump (at); \захващам някого да свърши нещо set s.o. on s.th., drive s.o. to do s.th.; като ме захвана he turned on me (and gave me what’s what);\захващам се 1. hold fast, grasp, clutch (за at);2. ( предприемам, започвам) set to/about (c ger.), get (down) to (s.th., c ger.); take up; undertake; engage in;3. ( нападам) attack, jump (at), ( заяждам се с) pick a quarrel with; ( задявам) banter, chaff, tease; nag (at), pester; какво сте се захванали със стареца? why are you pestering/bothering the old man? не се захващай с него leave him alone; ( опасен е) steer clear of him.* * *1. (завардвам) keep, guard, watch 2. (задявам) banter, chaff, tease;nag (at), pester 3. (заемам място) take up, occupy, fill 4. (заяждам се с) pick a quarrel with 5. (нападам) attack, jump (at), snatch (at) 6. (опасен е) steer clear of him 7. (почвам) begin, start, commence (да to с inf. или с ger.), take up 8. (предприемам, започвам) set to/about (с ger.), get to (s.th., с ger.)\\ take up;undertake 9. (пришивам) sew up;stitch 10. (скачвам, съединявам) join, connect;link together;couple 11. (хващам) catch 12. hold fast, grasp, clutch (за at) 13. ЗАХВАЩАМ ce 14. ЗАХВАЩАМ някого да свърши нещо set s.o. on s.th., drive s.o. to do s.th. 15. ЗАХВАЩАМ работа begin work, begin to work, begin working;take up a job 16. захвана да вали it began to rain, it started raining;it set in to rain, it came on to rain 17. захвана се да чете he got down/set.to reading 18. захванал се е с голяма работа he has undertaken s.th. big/a big job 19. захванал се е с работа he has got down to work 20. захванали са пътищата they are guarding/watching the roads, the roads are being watched/guarded/kept under watch 21. захваща много място it takes up a lot of space/room 22. какво сте се захванали със стареца? why are you pestering/bothering the old man? 23. като ме захвана he turned on me (and gave me what's what) 24. не се захващай с него leave him alone 25. прен. (нахвърлям се на някого) attack, turn on, fling out at;pound/set on;fly out;snatch (at), jump (at) -
5 захвана
захва̀на,захва̀щам гл.1. ( започвам) begin, start, commence (да to c inf. или с ger.), take up; захвана да вали it began to rain, it started raining; it set in to rain, it came on to rain;3. ( завардвам) keep, guard, watch;5. ( хващам) catch;6. ( обхващам) embed;7. прен. ( нахвърлям се на някого) attack, turn on, fling out at; pound/set on; fly out; snatch (at), jump (at); \захвана някого да свърши нещо set s.o. on s.th., drive s.o. to do s.th.; като ме захвана he turned on me (and gave me what’s what);\захвана се 1. hold fast, grasp, clutch (за at);2. ( предприемам, започвам) set to/about (c ger.), get (down) to (s.th., c ger.); take up; undertake; engage in;3. ( нападам) attack, jump (at), ( заяждам се с) pick a quarrel with; ( задявам) banter, chaff, tease; nag (at), pester; какво сте се захванали със стареца? why are you pestering/bothering the old man? не се захващай с него leave him alone; ( опасен е) steer clear of him.
См. также в других словарях:
завардвам — гл. вардя, пазя, запазвам, браня, закрилям, охранявам, защищавам, покровителствувам, предпазвам гл. предвардвам, извардвам, издебвам, дебна гл. забранявам, запрещавам, заграждам, ограждам гл. ангажирам, заемам … Български синонимен речник
вардя — гл. пазя, браня, щадя, запазвам, завардвам, охранявам, предпазвам, защищавам, закрилям, увардвам, предвардвам гл. дебна, причаквам, следя, бдя, извардвам гл. отбранявам … Български синонимен речник
забранявам — гл. запрещавам, не позволявам, не допускам, не давам гл. запазвам, завардвам, браня гл. лишавам, отнемам … Български синонимен речник
закрилям — гл. браня, вардя, защищавам, покровителствувам, охранявам, запазвам, завардвам, предпазвам, опазвам, застъпвам се, предвардвам гл. пазя, грижа се … Български синонимен речник
запазвам — гл. пазя, опазвам, охранявам, вардя, увардвам, завардвам, предпазвам, предвардвам гл. закрилям, защищавам, браня гл. крия, скривам, съхранявам, спастрям гл. прислонявам, прикривам, заслонявам гл. пестя, икономисвам, спестявам, отделям гл … Български синонимен речник
запазвам се — гл. оцелявам, оставам невредим, избавям се, спасявам се, отървавам се гл. предпазвам се, пазя се, завардвам се, скривам се, прикривам се, прислонявам се, заслонявам се гл. оставам на мястото си, задържам се, не се променям гл. оставам жив,… … Български синонимен речник
защищавам — гл. браня, пазя, вардя, отбранявам, завардвам, охранявам, предпазвам гл. закрилям, поемам защитата, вземам под защита, покровителствувам, протежирам, застъпвам се гл. поддържам, подкрепям гл. боря се за гл. застъпвам се за, отстоявам гл … Български синонимен речник
опазвам — гл. пазя, предпазвам, запазвам, завардвам, вардя, увардвам, крия, скривам … Български синонимен речник
охранявам — гл. пазя, вардя, запазвам, завардвам, предпазвам, предвардвам, браня, защищавам гл. ескортирам, конвоирам, придружавам, съпровождам гл. на стража съм … Български синонимен речник
пазя — гл. вардя, охранявам, браня, закрилям, защищавам, завардвам, запазвам, предпазвам, покровителствувам, бдя, щадя, милея гл. крия, съхранявам, пестя, спестявам, отделям настрана гл. съблюдавам, изпълнявам, спазвам, следвам гл. грижа се за, гледам,… … Български синонимен речник
предвардвам — гл. предпазвам, завардвам, защищавам, закрилям, предохранявам, покровителствувам, вземам мерки, предотвратявам, охранявам, гарантирам, пазя, запазвам, браня гл. отбранявам, вардя … Български синонимен речник