Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

(единодушно)

  • 101 в один голос

    разг.
    1) (все вместе, одновременно (отвечать, спрашивать и т. п.)) at once; with one voice; with one accord; in chorus; together

    Когда дым рассеялся, Грушницкого на площадке не было. Только прах лёгким столбом ещё вился на краю обрыва. Все в один голос вскрикнули. (М. Лермонтов, Герой нашего времени) — When the smoke cleared, there was no Grushnitsky on the ledge. Only a thin pillar of dust curled over the brink of the precipice. Everybody cried out at once.

    2) (единодушно, единогласно (утверждать, повторять и т. п.)) in unison; with one voice; unanimously

    Ихменевы не могли надивиться: как можно было про такого дорогого, милейшего человека говорить, что он гордый, спесивый, сухой эгоист, о чём в один голос кричали все соседи? (Ф. Достоевский, Униженные и оскорблённые) — The Ikhmenyovs were never tired of wondering how so good and charming a man could be called a proud, stuck-up, cold egoist, as all the neighbours with one voice declared him to be.

    Русско-английский фразеологический словарь > в один голос

  • 102 παμψηφεί

    [пампсифи] εκίρ. единодушно, единогласно,

    Λεξικό Ελληνικά-ρωσική νέα (Греческо-русский новый словарь) > παμψηφεί

  • 103 быть в согласии

    1. of own accord with

    в согласии, в соответствии сin line with

    с общего согласия, единодушноwith unanimity

    в согласии с, в соответствии сin accord with

    2. sympathize

    Русско-английский большой базовый словарь > быть в согласии

  • 104 быть заодно

    заодно; сразуat one

    заодно; единодушноat one

    действовать сообща, быть заодноto sail in the same boat

    Русско-английский большой базовый словарь > быть заодно

  • 105 военные нужды

    Русско-английский большой базовый словарь > военные нужды

  • 106 заодно

    1. at one

    действовать сообща, быть заодноto sail in the same boat

    заодно; единодушноat one

    2. conjointly; together; at one; at the same time; besides; too
    Синонимический ряд:
    мимоходом (проч.) мимоходом; по пути; попутно; походя

    Русско-английский большой базовый словарь > заодно

  • 107 первый кандидат

    Русско-английский большой базовый словарь > первый кандидат

  • 108 с согласия

    в согласии, в соответствии сin line with

    с общего согласия, единодушноwith unanimity

    Русско-английский большой базовый словарь > с согласия

  • 109 дружно


    нареч.
    1. (сплочённо) зэдрагъаштэу; зэгурыIоу
    дружно жить зэдрагъаштэу щыIэн
    2. (единодушно) зэдаштэу
    дружно взяться за работу зэдаштэу IофшIэным фежьэн

    Русско-адыгейский словарь > дружно

  • 110 заодно


    нареч.
    1. (единодушно, в согласии) зэдаштэу
    действовать заодно зэдаштэу зэдашIэн
    2. в знач. сказ. зэгъусэу
    он со мной заодно ар сигъусэ
    3. разг. (одновременно с чем-л.) дакIоу, зэу
    купите заодно и книгу дакIоу тхылъи къэшъущэф

    Русско-адыгейский словарь > заодно

  • 111 согласно

    1. нареч. (дружно, единодушно) зэдапштэу, узэгурыIожьэу
    жить согласно узэгурыIожьэу ущыIэн
    2. предлог с дат. п. или в сочетании с предлогом «с» тетэу, елъытыгъэу
    поступать согласно закону хабзэм тетэу узекIон
    согласно с решением унашъом елъытыгъэу

    Русско-адыгейский словарь > согласно

  • 112 Сполне

    Сполне сполечне единодушно единомысленно купно единогласно

    Синонїма Славеноросскаѧ > Сполне

  • 113 единодушный

    [edinodúšnyj] agg. (единодушен, единодушна, единодушно, единодушны)
    concorde, unanime

    Новый русско-итальянский словарь > единодушный

  • 114 аныклыме

    аныклыме
    1. прич. от аныклаш
    2. прил. сэкономленный, сбережённый, экономии

    Колхозник-влакат аныклыме оксаштым, киндыштым армийлан пуаш ик ой дене келшышт. «Ончыко» И колхозники единодушно согласились отдать армии свои сбережённые деньги, хлеб.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > аныклыме

  • 115 велаш

    велаш
    I
    Г.: вилӓш
    -ам
    1. разливаться, разлиться, проливаться, пролиться, выливаться, вылиться (о жидкости)

    Вӱд велын вода пролилась.

    Йыван кушташ тӱҥале. Тудын вуйвундаште шинчыше корка гыч кеч ик чӱчалтыш пӱрӧ велже ыле. Н. Лекайн. Иван стал плясать. Хотя бы одна капля браги пролилась из чашки, поставленной не его темя.

    Сравни с:

    йогаш
    2. падать, опадать, опасть; сыпать, осыпать, сыпаться, осыпаться

    Олма велеш яблоки падают.

    Тумо укш гыч лышташ велеш. К. Васин. С дубовой ветки опадают листья.

    Кава гыч тугак лыжган лум велеш. М. Казаков. С неба также мягко надает пушистый снег.

    Сравни с:

    йогаш
    3. сыпаться, рассыпаться, высыпаться (о сыпучих веществах)

    Шурно мешак гыч велеш зерно сыплется из мешка.

    Окоп пырдыж ынже вел манын, изивий дене тодмо. М. Шкетан. Чтобы не осыпались стены окопа, сделан плетень из ивы.

    4. лечь, полечь; сыпаться, осыпаться (о злаках)

    Уржа велаш тӱҥале. С. Чавайн. Рожь начала осыпаться.

    А шурно велын, мардеж дене лапвозын. В. Косоротов. А зерно осыпалось, хлеба полегли от ветра.

    5. бежать, сбежать, уйти (о жидкости при кипении)

    Шӱр велеш суп бежит;

    шӧр велеш молоко бежит.

    Сравни с:

    йогаш

    Составные глаголы:

    II
    Г.: вилӓш
    -ем
    1. разливать, разлить, проливать, пролить что-л. жидкое

    Вӱдым велаш пролить воду;

    чайым велаш пролить чай.

    Шӧрым пырыс велен, эсогыл кӧршӧк-шымат шалатен. Г. Пирогов. Кошка разлила молоко, даже горшок разбила.

    Сравни с:

    йоктараш
    2. плавить, расплавлять, выплавлять, расплавить, выплавить что-л.

    Вулным велаш плавить олово.

    Нуно ик шонымаш дене – чойным велат, кӱртньым левыктат, машиным ыштат. М. Шкетан. Рабочие единодушно плавят чугун, расплавляют железо, строят машины.

    3. лить, отлить что-л.; изготовить литьём (левыктыме вещество дене ышташ)

    Памятникым велаш отлить памятник.

    – Тиде тигр-влакым мрамор дене ыштеныт але гипс дене веленыт? – шоналтыш семынже (Венцов) да пералтенак ончыш. В. Юксерн. Этих тигров изготовили из мрамора или отлили из гипса? – подумал Венцов про себя и постучал по ним.

    4. диал. снимать, снять, фотографировать, сфотографировать

    Пайрем вургемым чиктыктен, мыйым велен ыле, сӱретшым ышат колто... Я. Ялкайн. Попросив надеть праздничную одежду, он сфотографировал меня, а карточки и не выслал.

    5. рассыпать, рассыпать, просыпать, просыпать, осыпать, осыпать (сыпучее)

    Сакырым велаш рассыпать сахар;

    шӱрашым велаш рассыпать крупу.

    Шинчалым велет гын, пӧртыштӧ сӧй лиеш. Рассыплешь соль, в доме будет ссора.

    Тошкалтыш мучко мундырала пӧрдын волен кайышым, шоптыремат чыла велышым. О. Тыныш. Как клубок, скатилась я по лесенкам, рассыпала всю смородину.

    Сравни с:

    йоктараш
    6. терять, сбрасывать; лишиться чего-л.; оставаться, остаться без чего-л.

    Нужгол майын пелыштыже пӱйжым вела. Пале. Щука в середине мая лишается зубов.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > велаш

  • 116 кӱнчымӧ

    кӱнчымӧ
    1. прич. от кӱнчаш
    2. в знач. сущ. копка, раскопка, рытьё

    Кӱнчымым эскераш наблюдать за рытьём.

    Алексеев кӱнчымым чарныш. Н. Лекайн. Алексеев прекратил рытьё.

    Канаве кӱнчымӧ годым кок арня гутлаште калык икоян лийын пашам ыштышат, вараже шолдыргаш тӱҥале. М. Шкетан. Около двух недель рытья канавы люди работали единодушно, потом начался разброд, шатание.

    Марийско-русский словарь > кӱнчымӧ

  • 117 татун

    татун
    диал.
    1. дружно, единодушно, (находясь) в согласии, в ладу с кем-л., без ссор

    Татун илаш жить без ссор;

    татун ыштылаш действовать согласованно, дружно.

    Каче ден ӱдыр, вашлийын у кечым, у еш илышыш пурышт татун. Й. Осмин. Жених и невеста, встречая новый день, пусть без ссор войдут в новую семейную жизнь.

    Смотри также:

    келшен
    2. дружески, доброжелательно, дружелюбно, с дружеским выражением или тоном; дружелюбным (казаться, быть)

    Татун кутыраш дружески беседовать;

    татун шыргыжалаш дружелюбно улыбнуться;

    татун кояш казаться доброжелательным.

    Чыламат татун ончалын, (ава) эплын шинче шыргыжал. Й. Осмин. Оглядев всех дружелюбно, мать тихонечко уселась.

    Смотри также:

    порын
    3. спокойно, покойно, умиротворенно; без раздражения, озабоченности, запальчивости

    Чонланат татун чучеш. Тошто ой. И на душе спокойно.

    Йорга памаш татун люрга. Й. Осмин. Спокойно журчит игривый ручеёк.

    /смтыматлын

    Марийско-русский словарь > татун

  • 118 единодушный

    прил., единодушно нареч.
    пĕр шухǎшлǎ, пĕр кǎмǎллǎ; единодушное согласие пĕр кǎмǎллǎн килĕшни

    Русско-чувашский словарь > единодушный

  • 119 заодно

    нареч.
    1. (син. единодушно) пĕрле, пĕр щутлǎ, пĕр шухǎшлǎ; они заодно с ним вĕсем унпа пĕр шутлǎ
    2. (син. кстати) çула май, ал май, пĕрех хут; Поеду в командировку, заодно и друзей навещу Командировкǎна каятǎп, çула май туссем патне те кĕрсе тухǎп

    Русско-чувашский словарь > заодно

  • 120 коммутатор (в вычислительной сети)

    1. switch
    2. networking switch

     

    коммутатор
    -

    Коммутатор (англ. Switch) -
    в переводе с англ. означает переключатель. Это многопортовое устройство, обеспечивающее высокоскоростную коммутацию пакетов между портами. Встроенное в него программное обеспечение способно самостоятельно анализировать содержимое пересылаемых по сети блоков данных и обеспечивать прямую передачу информации между любыми двумя портами, независимо от всех остальных портов устройства.

    Одновременно с разработкой новых, более высокоскоростных технологий передачи данных перед производителями компьютерного оборудования по-прежнему стояла задача найти какие-либо способы увеличения производительности локальных сетей Ethernet старого образца, минимизировав при этом как финансовые затраты на приобретение новых устройств, так и технологические затраты на модернизацию уже имеющейся сети. Поскольку класс 10Base2 был единодушно признан всеми разработчиками "вымирающим", эксперты сосредоточились на технологии 10BaseT. И подходящее решение вскоре было найдено.

    Как известно, стандарт Ethernet подразумевает использование алгоритма широковещательной передачи данных. Это означает, что в заголовке любого пересылаемого по сети блока данных присутствует информация о конечном получателе этого блока, и программное обеспечение каждого компьютера локальной сети, принимая такой пакет, всякий раз анализирует его содержимое, пытаясь "выяснить", стоит ли передать данные протоколам более высокого уровня (если принятый блок информации предназначен именно этому компьютеру) или ретранслировать его обратно в сеть (если блок данных направляется на другую машину). Уже одно это заметно замедляет работу всей локальной сети. А если принять во внимание тот факт, что устройства, используемые в качестве центрального модуля локальных сетей с топологией "звезда" - концентраторы (хабы) - обеспечивают не параллельную, а последовательную передачу данных, то мы обнаруживаем еще одно "слабое звено", которое не только снижает скорость всей системы, но и нередко становится причиной "заторов" в случаях, когда, например, на один и тот же узел одновременно отсылается несколько потоков данных от разных компьютеров-отправителей. Если возложить задачу первоначальной сортировки пакетов на хаб, то эту проблему можно было бы частично решить. Это было проделано, и в результате появилось устройство, названное switch, или коммутатор.

    Switch полностью заменяет в структуре локальной сети 10BaseT хаб, да и выглядят эти два устройства практически одинаково, однако принцип работы коммутатора имеет целый ряд существенных различий. Основное различие заключается в том, что встроенное в switch программное обеспечение способно самостоятельно анализировать содержимое пересылаемых по сети блоков данных и обеспечивать прямую передачу информации между любыми двумя из своих портов независимо от всех остальных портов устройства.

    Эту ситуацию можно проиллюстрировать на простом примере. Предположим, у нас имеется коммутатор, оснащенный 16 портами. К порту 1 подключен компьютер А, который передает некую последовательность данных компьютеру С, присоединенному к 16-му порту. В отличие от хаба, получив этот пакет данных, коммутатор не ретранслирует его по всем имеющимся в его распоряжении портам в надежде, что рано или поздно он достигнет адресата, а проанализировав содержащуюся в пакете информацию, передает его непосредственно на 16-й порт. В то же самое время на порт 9 коммутатора приходит блок данных из другого сегмента локальной сети 10BaseT, подключенного к устройству через собственный хаб. Поскольку этот блок адресован компьютеру В, он сразу отправляется на порт 3, к которому тот присоединен.

    Следует понимать, что эти две операции коммутатор выполняет одновременно и независимо друг от друга. Очевидно, что при наличии 16 портов мы можем одновременно направлять через коммутатор 8 пакетов данных, поскольку порты задействуются парами. Таким образом, суммарная пропускная способность данного устройства составит 8 х 10 = 80 Мбит/с, что существенно ускорит работу сети, в то время как на каждом отдельном подключении сохранится стандартное значение 10 Мбит/с. Другими словами, при использовании коммутатора мы уменьшаем время прохождения пакетов через сетевую систему, не увеличивая фактическую скорость соединения.

    Итак, в отличие от концентраторов, осуществляющих широковещательную рассылку всех пакетов, принимаемых по любому из портов, коммутаторы передают пакеты только целевому устройству (адресату). В результате уменьшается трафик и повышается общая пропускная способность, а эти два фактора являются критическими с учетом растущих требований к полосе пропускания сети со стороны современных приложений.

    Коммутация популярна как простой, недорогой метод повышения доступной полосы пропускания сети. Современные коммутаторы нередко поддерживают такие средства, как назначение приоритетов трафика (что особенно важно при передаче в сети речи или видео), функции управления сетью и управление многоадресной рассылкой.

    Приведем некоторые общие характеристики коммутаторов:защита с помощью брандмауэров;

    • кэширование Web-данных, поддержка высокоскоростных гигабитных соединений;
    • расширенные возможности сетевой телефонии;
    • защита настольных компьютеров и сетевое управление;
    • фильтрация многоадресного трафика для более эффективного использования полосы пропускания при работе с видеотрафиком;
    • адаптивная буферизация портов с распределением памяти между буферами портов в реальном времени, обеспечивающая автоматическую оптимизацию производительности в зависимости от сетевого трафика;
    • управление потоками на основе стандартов для обеспечения максимальной производительности и минимизации потерь пакетов при большой загрузке сети;
    • поддержка объединения каналов для создания единого высокоскоростного канала связи с другим коммутатором или магистральной сетью;
    • автоматическое определение полу/полнодуплексного режима на всех портах, обеспечивающее максимальную производительность без ручной настройки;
    • порты 10/100 Мбит/с с автоматическим определением скорости передачи для каждого порта автоматически настраиваются на скорость подключенного устройства;
    • встроенная система контроля и управления позволяет уполномоченным администраторам осуществлять поиск и устранение неисправностей и настройку стека из любого места;
    • поддержка отказоустойчивых соединений, а также дополнительных резервных блоков питания.


    [ http://sharovt.narod.ru/l10.htm]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > коммутатор (в вычислительной сети)

См. также в других словарях:

  • единодушно — См …   Словарь синонимов

  • Единодушно — (греч. гомотюмадон, производное от один , едино и мужество , воля , страсть ). Это слово в НЗ встречается в Рим 15:6 и др. и в Деян. : 1) Церковь Е. в молитве (Деян 1:14; 4:24), при преломлении хлеба, в трапезах и в восхвалении Бога. В 8:6 народ… …   Библейская энциклопедия Брокгауза

  • единодушно —   , нареч. к единодушный   == Единодушно одобрить (поддержать) /политику, деятельность партии/. патет.   ◘ Рабочий класс, трудящиеся массы крестьянства и советская интеллигенция единодушно поддержали политику партии. ИКПСС, 443. Люди единодушно… …   Толковый словарь языка Совдепии

  • Единодушно — I нареч. качеств. 1. Проявляя полное единодушие. 2. Преисполнившись единодушия, проникшись им. II предик. О проявлении полного единодушия. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • единодушно — см. единодушный; нареч …   Словарь многих выражений

  • единодушно —   единоду/шно …   Правописание трудных наречий

  • действовавший совместно, единодушно — прил., кол во синонимов: 2 • шедший об руку (4) • шедший рука об руку (4) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • согласно — единодушно …   Cловарь архаизмов русского языка

  • согласно —   единодушно …   Църковнославянски речник

  • КАПИЛА —         единодушно признаваемый традицией, но вполне легендарный основатель философии санкхъя. Вероятно, историческое лицо, жил прежде Будды.         Приписываемые ему Санкхья сутры суть на деле поздний средневековый текст. А. Парибок …   Словарь индуизма

  • Генов, Явор Бориславов — Эта страница требует существенной переработки. Возможно, её необходимо викифицировать, дополнить или переписать. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К улучшению/30 октября 2012. Дата постановки к улучшению 30 октября 2012. Явор… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»