Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

(духовен)

  • 1 unfleshly

    духовен; неплътски;
    * * *
    unfleshly[ʌn´fleʃli] adj неплътски; духовен.

    English-Bulgarian dictionary > unfleshly

  • 2 geistig

    духовен

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > geistig

  • 3 geistlicher Führer m

    духовен водач {м}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > geistlicher Führer m

  • 4 spiritual

    {'spiritʃuəl}
    I. 1. духовен
    2. одухотворен, възвишен, свят
    3. свръхестествен
    4. духовен, църковен, свещенически
    5. религиозен
    II. n негърска религиозна песен
    * * *
    {'spiritshuъl} a 1. духовен; 2. одухотворен, възвишен; свят;(2) {'spiritshuъl} n негърска религиозна песен.
    * * *
    църковен; одухотворен; духовен;
    * * *
    1. i. духовен 2. ii. n негърска религиозна песен 3. духовен, църковен, свещенически 4. одухотворен, възвишен, свят 5. религиозен 6. свръхестествен
    * * *
    spiritual[´spiritjuəl] I. adj 1. духовен; душевен; 2. одухотворен; a \spiritual mind възвишен ум; 3. духовен, спиритуален, църковен, свещенически; lords \spiritual епископи членове на парламента; FONT face=Times_Deutsch◊ adv spiritually; II. n спиричуъл, негърска религиозна песен (и Negro \spiritual).

    English-Bulgarian dictionary > spiritual

  • 5 order

    {'ɔ:də}
    I. 1. ред, последователност, порядък
    in alphabetical/chronological ORDER по азбучен/хронологичен ред
    in ORDER of size/merit/importance по големина/заслуги/важност
    2. ред, изправност, порядък
    in ORDER в ред/изправност
    in good/running/working ORDER в пълна изправност
    in bad/not in/out of ORDER не в ред/изправност
    the lift/telephone is out of ORDER асансъорът/телефонът e развален/не работи
    to put something in ORDER оправям/нареждам нещо
    3. (обществен) ред, дисциплина
    to keep one's classes in ORDER, to keep in one's classes поддържам ред/дисциплина в класовете си
    4. юр., парл. (установен) ред/правила/процедура
    ORDER of business/of the day дневен ред
    ORDER of the day положение на нещата, нещо общоприето, преобладаваща мода, приета процедура
    ORDER! ORDER! моля, ред! тишина! breach of ORDER нарушение на регламента/реда
    point of ORDER процедурен въпрос
    in ORDER според установения ред/процедура
    out of ORDER в разрез с установения ред/процедура
    to be out of ORDER нарушавам процедурата
    to reduce children to ORDER усмирявам деца
    5. обществен строй
    6. заповед, нареждане, предписание
    to be under ORDERs (to do something) заповядано ми e (да направя нещо)
    by ORDER of по заповед на
    under the ORDER s of под командуването на
    I do not take my ORDERs from you няма ти да ми заповядаш
    matching ORDERs воен. заповед за поход/тръгване/заминаване
    7. поръчка, поръчани стоки
    on ORDER поръчан (но още не доставен)
    short ORDER ам. аламинут
    in short ORDER ам. веднага, на бърза ръка
    large/tail ORDER разг. трудна задача/работа
    to place an ORDER with a firm поръчвам на/правя поръчка на фирма
    8. запис, превод
    postal/money ORDER пощенски запис/превод
    9. мат. стелен, порядък, разряд (на число)
    10. отличие, орден
    11. орден (рицарски, религиозен)
    12. Духовен сан
    to take holy ORDERs бивам ръкоположен, приемам духовен сан
    to be in ORDERs духовно лице съм
    to confer ORDERs on ръкополагам, посвещавам в духовен сан
    13. ранг, класа
    14. род, сорт, вид, порядък, прен. класа
    of the first ORDER първокласен
    15. биол. разред
    16. воен. строй, униформа, снаряжение
    close ORDER сгъстен строй
    loose ORDER разгърнат строй
    review ORDER параден строй
    marching ORDER походен ред/строй, походна униформа/снаряжение
    17. арх. стил, ред, ордер
    in ORDER that/to за да
    in ORDER ам. подходящо, редно, желателно
    on the ORDER of като, подобно на
    to get one's marching ORDERs натирват ме, показват ми пътя/вратата
    II. 1. заповядвам/нареждам/давам заповеди/заръчвам на, разпореждам, предопределям
    to ORDER silence заповядвам да се пази тишина
    to ORDER someone about/around непрекъснато заповядвам на/разкарвам някого
    to ORDER a player off (the field) en. отстранявам играч
    to ORDER in/out заповядвам да влезе/излезе
    2. поставям/слагам в ред, нареждам
    3. поръчвам, правя поръчка за
    4. предписвам, назначавам (лекарство)
    ORDER arms! воен. пушки при нозе!
    * * *
    {'ъ:dъ} n 1. ред; последователност; порядък; in alphabetical/ch(2) {'ъ:dъ} v 1. заповядвам/нареждам/давам заповеди/заръчвам на
    * * *
    степен; сорт; строй; уредба; ранг; род; ред; отличие; орден; определям; поръчвам; последователност; поръчка; порядък; предписание; предписвам; вид; разпореждане; разпореждам; пропуск; разрешение; разред; запис; заповядвам; заповед; заръчвам; класа; изправност; методичност; нареждане;
    * * *
    1. (обществен) ред, дисциплина 2. 1 Духовен сан 3. 1 арх. стил, ред, ордер 4. 1 биол. разред 5. 1 воен. строй, униформа, снаряжение 6. 1 орден (рицарски, религиозен) 7. 1 ранг, класа 8. 1 род, сорт, вид, порядък, прен. класа 9. by order of по заповед на 10. close order сгъстен строй 11. i do not take my orders from you няма ти да ми заповядаш 12. i. ред, последователност, порядък 13. ii. заповядвам/нареждам/давам заповеди/заръчвам на, разпореждам, предопределям 14. in alphabetical/chronological order по азбучен/хронологичен ред 15. in bad/not in/out of order не в ред/изправност 16. in good/running/working order в пълна изправност 17. in order of size/merit/importance по големина/заслуги/важност 18. in order that/to за да 19. in order ам. подходящо, редно, желателно 20. in order в ред/изправност 21. in order според установения ред/процедура 22. in short order ам. веднага, на бърза ръка 23. large/tail order разг. трудна задача/работа 24. loose order разгърнат строй 25. marching order походен ред/строй, походна униформа/снаряжение 26. matching orders воен. заповед за поход/тръгване/заминаване 27. of the first order първокласен 28. on order поръчан (но още не доставен) 29. on the order of като, подобно на 30. order arms! воен. пушки при нозе! 31. order of business/of the day дневен ред 32. order of the day положение на нещата, нещо общоприето, преобладаваща мода, приета процедура 33. order! order! моля, ред! тишина! breach of order нарушение на регламента/реда 34. out of order в разрез с установения ред/процедура 35. point of order процедурен въпрос 36. postal/money order пощенски запис/превод 37. review order параден строй 38. short order ам. аламинут 39. the lift/telephone is out of order асансъорът/телефонът e развален/не работи 40. to be in orders духовно лице съм 41. to be out of order нарушавам процедурата 42. to be under orders (to do something) заповядано ми e (да направя нещо) 43. to confer orders on ръкополагам, посвещавам в духовен сан 44. to get one's marching orders натирват ме, показват ми пътя/вратата 45. to keep one's classes in order, to keep in one's classes поддържам ред/дисциплина в класовете си 46. to order a player off (the field) en. отстранявам играч 47. to order in/out заповядвам да влезе/излезе 48. to order silence заповядвам да се пази тишина 49. to order someone about/around непрекъснато заповядвам на/разкарвам някого 50. to place an order with a firm поръчвам на/правя поръчка на фирма 51. to put something in order оправям/нареждам нещо 52. to reduce children to order усмирявам деца 53. to take holy orders бивам ръкоположен, приемам духовен сан 54. under the order s of под командуването на 55. запис, превод 56. заповед, нареждане, предписание 57. мат. стелен, порядък, разряд (на число) 58. обществен строй 59. отличие, орден 60. поръчвам, правя поръчка за 61. поръчка, поръчани стоки 62. поставям/слагам в ред, нареждам 63. предписвам, назначавам (лекарство) 64. ред, изправност, порядък 65. юр., парл. (установен) ред/правила/процедура
    * * *
    order[´ɔ:də]I. n 1. ред,редица;порядък;последователност;\order of business, \order of the day дневенред;\order! \order! моляред!пазететишина!breach of \order нарушениенарегламента(реда);point of \order процедуренвъпрос(койтосеотнасядоработатанададеносъбрание); to rise to a point of \order вземамдуматапопроцедуренвъпрос;sessional \order правило,валидносамозададенасесия;to call to \order призовавамкъмред;ам.откривам(събранието,заседанието);to reduce to \order усмирявам(деца);social \order общественстрой;the old \order of things стариятстрой;apple-pie \order прен.идеален(абсолютен)ред;2. изправност,ред,порядък;out of \order 1) повреден,неизправен;2) невред,вбезпорядък;3) внарушениенапроцедурнитеправила; in running ( working) \order визправност;готовзапусканевдействие;3. заповед,нареждане,предписание;\order of the day воен.заповедпочастта;under the \orders of подкомандването(разпореждането)на;O. in Council кралскиуказ,издаденпопрепоръканатайниясъвет,койтонесенуждаеотсанкциятанапарламента;to be under \orders воен.имамзаповед;give \orders разпореждамсе,командвам;to take \orders from подчинявамсена,назаповедитесъмна,изпълнявамзаповедитена;cheque to a person's \order чекназаповедтананякого;to get o.'s marching \orders натирватме,изпъденсъм,показватмипътя(вратата);4. поръчка;made to \order (направен)попоръчка;on \order поръчан(ноощенедоставен); short \order ам.аламинут;in short \order ам.бързо,набързаръка;веднага; large ( tall) \order разг.трудназадача(работа);“дебеларабота”; pilot \order експерименталнапартида;it is the \order of the day прен.модерное;to place an \order with поръчвамна,правяпоръчкана;5. духовенсан;to take holy \orders бивамръкоположен,приемамдуховенсан;to be in \orders духовнолицесъм;to confer \orders on ръкополагам,посвещавамвдуховенсан;6. ранг,класа;съсловие;of the first \order първокласен,първоразреден;7. воен.строй;close \order сгъстенстрой;extended \order разпръснат(разсипан)строй;боенред;marching \order 1) походенред(строй);2) походнауниформа;parade \order 1) параденстрой;2) параднауниформа;8. род,сорт,вид,порядък;9. зоол.,бот.подклас;разред;10. отличие,орден;11. архит.ред,стил;classic \orders класическите(гръцкииримски)стилове;12. орден(рицарски,религиозен);13. запис;ордер; postal ( money) \order пощенскизапис(превод);14. разрешение;пропуск;15. мат.степен;порядък;ред;in \order that (to) зада;in \order ам.възможно,вероятно;II. v 1. заповядвамна,нареждамна,заръчвамна,давамзаповедна;to \order about разкарвам,разтакавам;to \order in ( out) заповядвамдавлезе(излезе);to be \ordered abroad имамзаповеддазаминазастранство;2. поръчвам,правяпоръчказа;3. предписвам,определям(лекарствоипод.); 4. поставямвред,нареждам,редя,подреждам;\order arms! воен.пушкидолу!

    English-Bulgarian dictionary > order

  • 6 clerical

    {'kleriki}
    1. духовен, духовнически, свещенически, пасторски
    2. чиновнически, канцеларски, писарски
    CLERICAL error грешка при написването/преписването
    3. пол. клерикален
    * * *
    {'kleriki} а 1. духовен, духовнически, свещенически, пасторс
    * * *
    чиновнически; свещенически; духовнически; духовен; канцеларски; клерикал; клерикален;
    * * *
    1. clerical error грешка при написването/преписването 2. духовен, духовнически, свещенически, пасторски 3. пол. клерикален 4. чиновнически, канцеларски, писарски
    * * *
    clerical[´klerikl] I. adj 1. рел. духовен, духовнически, свещенически, пасторски; клерикален; 2. полит. клерикален; 3. чиновнически, канцеларски, писарски; a \clerical error грешка при преписването; FONT face=Times_Deutsch◊ adv clerically; II. 1. n полит. клерикал, привърженик на клерикализма; 2. pl свещенически одежди.

    English-Bulgarian dictionary > clerical

  • 7 ghostly

    {'goustli}
    1. призрачен
    GHOSTLY visitant призрак
    2. духовен
    GHOSTLY father духовник, изповедник
    * * *
    {'goustli} а 1. призрачен; ghostly visitant призрак; 2. духовен; ghostly
    * * *
    призрачен; духовен;
    * * *
    1. ghostly father духовник, изповедник 2. ghostly visitant призрак 3. духовен 4. призрачен
    * * *
    ghostly[´goustli] adj 1. призрачен; a \ghostly visitant призрак, видение, дух, сянка; 2. духовен; \ghostly father духовник; изповедник.

    English-Bulgarian dictionary > ghostly

  • 8 noetic

    {nou'etik}
    1. интелектуален, духовен
    2. отвлечен, абстрактен
    * * *
    {nou'etik} а 1. интелектуален; духовен; 2. отвлечен, абстракте
    * * *
    отвлечен; духовен;
    * * *
    1. интелектуален, духовен 2. отвлечен, абстрактен
    * * *
    noetic[nou´etik] adj 1. интелектуален, духовен; 2. отвлечен, абстрактен; 3. логичен, разбираем.

    English-Bulgarian dictionary > noetic

  • 9 otherworldly

    {,ʌðə'wə:ldli}
    a духовен, непрактичен, не за този свят
    * * *
    {,^­ъ'wъ:ldli} а духовен; непрактичен; не за този свят.
    * * *
    духовен; непрактичен;
    * * *
    a духовен, непрактичен, не за този свят
    * * *
    otherworldly[´ʌðə¸wə:ldli] adj духовен, непрактичен, не за този свят.

    English-Bulgarian dictionary > otherworldly

  • 10 pastor

    {'pa:stə}
    1. пастор, свещеник, духовен съветник
    2. ост. пасгир, овчар
    3. зоол. розов скорец (Pastor roseus)
    * * *
    {'pa:stъ} n 1. пастор, свещеник; духовен съветник; 2. ост. пас
    * * *
    свещеник; пастор;
    * * *
    1. зоол. розов скорец (pastor roseus) 2. ост. пасгир, овчар 3. пастор, свещеник, духовен съветник
    * * *
    pastor[´pa:stə] n 1. пастор, свещеник, кюре; духовен наставник; духовен пастир; 2. ост. пастир, овчар; 3. вид качулат скорец.

    English-Bulgarian dictionary > pastor

  • 11 Platonic

    {plə'tɔnik}
    1. платоничен, платонически
    2. платоновски
    3. теоретичен, словесен, духовен, нематериален
    * * *
    {plъ'tъnik} а 1. платоничен, платонически; 2. платоновски; З
    * * *
    теоретичен; словесен; платонически; платоничен; духовен; нематериален;
    * * *
    1. платоничен, платонически 2. платоновски 3. теоретичен, словесен, духовен, нематериален
    * * *
    Platonic[plə´tɔnik] I. adj 1. платоничен, платонически; 2. духовен, нематериален; 3. теоретичен; словесен; FONT face=Times_Deutsch◊ adv Platonically; II. n 1. платоник; 2. последовател на Платон; 3. разг. pl платонически разговори.

    English-Bulgarian dictionary > Platonic

  • 12 ecclesiastical

    {i,kli:zi'æstikl}
    a църковен, духовен, свещенически
    * * *
    {i,kli:zi'astikl} а църковен, духовен, свещенически.
    * * *
    църковен; клерикален;
    * * *
    a църковен, духовен, свещенически
    * * *
    ecclesiastical[ik¸li:zi´æstikl] adj църковен, духовен; FONT face=Times_Deutsch◊ adv ecclesiastically.

    English-Bulgarian dictionary > ecclesiastical

  • 13 immaterial

    {,imə'tiəriəl}
    1. невеществен, нематериален, безплътен, безтелесен, духовен
    2. маловажен, незначителен, несъществен, второстепенен, без значение
    IMMATERIAL details несъществени подробности
    that's IMMATERIAL to me това е без значение за мен
    * * *
    {,imъ'tiъriъl} а 1. невеществен, нематериален, безплътен,
    * * *
    безплътен; безтелесен; духовен; невеществен; несъществен; нематериален;
    * * *
    1. immaterial details несъществени подробности 2. that's immaterial to me това е без значение за мен 3. маловажен, незначителен, несъществен, второстепенен, без значение 4. невеществен, нематериален, безплътен, безтелесен, духовен
    * * *
    immaterial[¸imə´tiəriəl] adj 1. невеществен, нематериален, безплътен, безтелесен, иматериален; духовен; 2. маловажен, незначителен, несъществен, второстепенен, без значение; \immaterial details несъществени подробности; FONT face=Times_Deutsch◊ adv immaterially.

    English-Bulgarian dictionary > immaterial

  • 14 inner

    {'inə}
    I. 1. вътрешен
    INNER court вътрешен/заден двор
    2. прен. вътрешен, духовен
    our INNER life духовният ни живот
    the INNER man душата, духът, шег. стомах, апетит
    3. вътрешен, приближен, посветен
    INNER circle приближени хора, управляваща клика
    4. интимен, скрит, потаен, съкровен (за чувства и пр.)
    INNER meaning скрит/дълбок/истински смисъл, същност
    II. 1. първият кръг около центъра на мишена
    2. попадение в този кръг
    * * *
    {'inъ} I. a 1. вътрешен; inner court вътрешен/заден двор; 2. прен.
    * * *
    вътрешен; духовен;
    * * *
    1. i. вътрешен 2. ii. първият кръг около центъра на мишена 3. inner circle приближени хора, управляваща клика 4. inner court вътрешен/заден двор 5. inner meaning скрит/дълбок/истински смисъл, същност 6. our inner life духовният ни живот 7. the inner man душата, духът, шег. стомах, апетит 8. вътрешен, приближен, посветен 9. интимен, скрит, потаен, съкровен (за чувства и пр.) 10. попадение в този кръг 11. прен. вътрешен, духовен
    * * *
    inner[´inə] I. adj 1. вътрешен; on the \inner side отвътре; 2. прен. вътрешен, духовен; our \inner life духовният ни живот; the \inner man душата, духът; шег. стомах, апетит; 3. вътрешен, приближен, посветен; \inner circle приближени хора; управляваща клика; 4. интимен, скрит, потаен (за чувства и пр.); \inner meaning скрит, дълбок, истински смисъл; същност; II. n 1. първият кръг около центъра на мишена; 2. попадение в този кръг.

    English-Bulgarian dictionary > inner

  • 15 moral

    {'mɔrəl}
    I. 1. морален, нравствен
    MORAL philosophy етика
    2. поучителен (за книга и пр.)
    3. морален, нематериален, духовен
    4. способен да разграничава доброте от злото
    man is a MORAL agent човекът е способен да разграничава добротo от злото
    5. вероятен, макар и недоказан
    MORAL certainty почти пълна увереност/несъмнен факт
    II. 1. поука, морал
    2. рl нравственост, нрави, морал, етика
    * * *
    {'mъrъl} I. a 1. морален, нравствен; moral philosophy етика; 2. поу
    * * *
    явен; олицетворение; поука; духовен; морален; нравственост; нравствен; нрави;
    * * *
    1. i. морален, нравствен 2. ii. поука, морал 3. man is a moral agent човекът е способен да разграничава добротo от злото 4. moral certainty почти пълна увереност/несъмнен факт 5. moral philosophy етика 6. вероятен, макар и недоказан 7. морален, нематериален, духовен 8. поучителен (за книга и пр.) 9. рl нравственост, нрави, морал, етика 10. способен да разграничава доброте от злото
    * * *
    moral[´mɔrəl] I. adj 1. морален, етичен, нравствен; \moral philosophy етика; \moral sense усет за добро и зло; \moral hazard риск (на осигурително дружество) относно почтеността на осигуряемия; 2. морален, нематериален, духовен; \moral victory морална победа, победа на духа (справедливостта); 3. явен, интуитивно възприет (доказан); \moral certainty почти пълна увереност, почти несъмнен факт; II. n 1. поука, морал; 2. pl нравственост, нрави; етика; 3. разг. олицетворение; голяма прилика (сходство); the boy is the very \moral of his father прен. момчето е одрало кожата на баща си; 4. рядко = morale.

    English-Bulgarian dictionary > moral

  • 16 ordain

    {ɔ:'dein}
    1. ръкополагам, посвещавам в духовен сан
    2. предопределям
    3. нареждам, заповядвам, предписвам
    * * *
    {ъ:'dein} v 1. ръкополагам, посвещавам в духовен сан; 2. предо
    * * *
    ръкополагам; предопределям; заповядвам; нареждам;
    * * *
    1. нареждам, заповядвам, предписвам 2. предопределям 3. ръкополагам, посвещавам в духовен сан
    * * *
    ordain[ɔ:´dein] v 1. ръкополагам, посвещавам в духовен сан; to \ordain s.o. a deacon ръкополагам някого в дяконски сан; 2. предопределям; 3. нареждам, заповядвам, предписвам.

    English-Bulgarian dictionary > ordain

  • 17 ordinand

    {'ɔ:dinənd}
    n църк. кандидат за ръкополагане в духовен сан
    * * *
    {'ъ:dinъnd} n църк. кандидат за ръкополагане в духовен сан.
    * * *
    n църк. кандидат за ръкополагане в духовен сан
    * * *
    ordinand[´ɔ:dinənd] n рел. кандидат за ръкополагане в духовен сан.

    English-Bulgarian dictionary > ordinand

  • 18 ordination

    {,ɔ:di'neiʃn}
    1. църк. ръкополагане (в духовен сан)
    2. разпореждане
    3. класиране, подреждане
    * * *
    {,ъ:di'neishn} n 1. цьрк. ръкополагане (в духовен сан); 2.
    * * *
    ръкополагане; посвещаване; класиране;
    * * *
    1. класиране, подреждане 2. разпореждане 3. църк. ръкополагане (в духовен сан)
    * * *
    ordination[¸ɔ:di´neiʃən] n 1. рел. ординация, посвещаване, посвещение, ръкополагане (в духовен сан); 2. подреждане, класиране, степенуване.

    English-Bulgarian dictionary > ordination

  • 19 convert

    {kən'və:t}
    I. 1. превръщам, обръщам (into), приспособявам (сграда и пр.), преправям, преустройвам, преработвам
    2. обръщам (в друга вяра), накарвам (някого) да си промени мнението/светогледа, причинявам духовен прелом/пробуждане на съвестта у
    to CONVERT someone to one's opinion спечелвам някого на своя страна
    CONVERTed Jew покръстен еврeин
    3. фин. заменям (дадена валута) за конвертируема, обменям (с друга валута)
    4. юр. присвоявам (обществени средства и пр.)
    5. превръщам се, ставам (into)
    sofa that CONVERTs into a double bed канапе, което става двойно легло
    II. n човек, преминал в друга вяра/партия, човек, променил мнението си
    to make a CONVERT of спечелвам на своя страна, обръщам в своята вяра
    CONVERT to socialism човек, спечелен за (каузата на) социализма
    * * *
    {kъn'vъ:t} v 1. превръщам, обръщам (into); приспособявам (сгр(2) {'kъnvъ:t} n човек, преминал в друга вяра/партия; човек,
    * * *
    обръщам; превръщам; преправям; преработвам; приспособявам; разменям; конвертирам;
    * * *
    1. convert to socialism човек, спечелен за (каузата на) социализма 2. converted jew покръстен еврeин 3. i. превръщам, обръщам (into), приспособявам (сграда и пр.), преправям, преустройвам, преработвам 4. ii. n човек, преминал в друга вяра/партия, човек, променил мнението си 5. sofa that converts into a double bed канапе, което става двойно легло 6. to convert someone to one's opinion спечелвам някого на своя страна 7. to make a convert of спечелвам на своя страна, обръщам в своята вяра 8. обръщам (в друга вяра), накарвам (някого) да си промени мнението/светогледа, причинявам духовен прелом/пробуждане на съвестта у 9. превръщам се, ставам (into) 10. фин. заменям (дадена валута) за конвертируема, обменям (с друга валута) 11. юр. присвоявам (обществени средства и пр.)
    * * *
    convert[kən´və:t] I. v 1. превръщам, преобразувам; обръщам, конвертирам ( into); 2. обръщам (в друга вяра и пр.) (to); заставям някого да промени мнението, светогледа си; причинявам духовен прелом, пробуждане на съвестта у; to \convert to a view спечелвам на своя страна; to preach to the \converted опитвам се да убедя някой, който вече е убеден; хабя си силите напразно; 3. юрид. присвоявам; 4. фин. конвертирам, обменям; \convert pounds into levs превръщам лири в левове; 5. разменям; to \convert bank-notes into gold разменям банкноти срещу злато; 6. приспособявам, преработвам, преправям; a \converted loft приспособено таванско помещение; II.[´kɔnvə:t] n 1. човек, обърнат в (преминал към) друга вяра; Christian \convert покръстен; 2. човек, преминал в друга партия; to make a \convert of обръщам в своята вяра, спечелвам на своя страна.

    English-Bulgarian dictionary > convert

  • 20 desk

    {desk}
    1. писалище, бюро, катедра
    2. уч. чин
    3. църк. аналой, ам. амвон, прен. духовен сан
    4. ам. редакция на вестник
    5. муз. пулт, пюпитър
    6. тех. пулт, командно табло
    7. attr настолен, на маса, писалищен, канцеларски
    DESK dictionary голям речник
    DESK book справочник
    * * *
    {desk} n 1. писалище, бюро; катедра; 2. уч. чин;. църк. аналой;
    * * *
    чин; писалищен; писалище; аналой; амвон; бюро; пулт; катедра; настолен;
    * * *
    1. attr настолен, на маса, писалищен, канцеларски 2. desk book справочник 3. desk dictionary голям речник 4. ам. редакция на вестник 5. муз. пулт, пюпитър 6. писалище, бюро, катедра 7. тех. пулт, командно табло 8. уч. чин 9. църк. аналой, ам. амвон, прен. духовен сан
    * * *
    desk [desk] n 1. писалище, бюро; катедра; to sit at the \desk зает съм с писмена работа; работя канцеларска работа, канцеларски служител съм; 2. уч. чин; 3. рел. аналой; ам. амвон; прен. духовен сан; 4. редакция на вестник; 5. муз. пулт, пюпитър; 6. тех. командно (манипулационно) табло.

    English-Bulgarian dictionary > desk

См. также в других словарях:

  • духовен — прил. нравствен прил. душевен прил. духовнически, свещенически, пасторски прил. невеществен, нематериален, безплътен, безтелесен прил. неземен, несветски, нематериалистичен прил. теоретичен, словесен …   Български синонимен речник

  • ИЛЬИН —         Иван Александрович (1883 1954) религ. философ, правовед, занимающий видное место в рус. культурном ренессансе перв. пол. 20 в. Окончил в 1909 юрид. ф т Моск. ун та, получив фундаментальную подготовку под руководством выдающегося философа… …   Энциклопедия культурологии

  • ДУХОБОРЦЫ — рус. христ. секта. История Предположительно секта возникла в нач. XVIII в. на территории Слободской Украины. К 30 40 м гг. XVIII в. относится появление очагов духоборчества в Тамбовской и Воронежской землях, к 70 м гг. Д. появились также на… …   Православная энциклопедия

  • Церковные обряды — Обряд ость внешнее выражение верований человека. Человек есть существо чувственно духовное, в природе которого бытие духовное идеальное соединилось с чувственным и материальным: поэтому он в представлении своем старается идеальное облечь в… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • ОРИГЕН — (ок. 185 254) христианский теолог, философ, ученый, представитель ранней патристики. Один из восточных Отцов Церкви. Основатель библейской филологии. Автор термина ‘богочеловек’. Учился в Александрийском христианском училище Климента… …   История Философии: Энциклопедия

  • БОГОСЛОВИЕ ПРАВОСЛАВНОЕ — 1) Веро и нравоучение Православной Церкви; 2) комплекс дисциплин, изучающих основы веро и нравоучения Православной Церкви, которые в своем дидактическом варианте излагаются в определенной системе, терминологии, методе; 3) дисциплины о… …   Новейший философский словарь

  • Послание к Римлянам 7:14 — Ибо мы знаем, что закон духовен, а я плотян, продан греху. Ис.50:1 …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • Рим.7:14 — Ибо мы знаем, что закон духовен, а я плотян, продан греху. Ис.50:1 …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • дух бодр, плоть же немощна — Ср. Я ж скоро был к той вере приведен, Что наша воля плод предназначенья, Зане/ я тщетно, сколько ни потел, Хотел хотеть иное, чем хотел. Гр. А. Толстой. Портрет. 26. Ср. Je vois le bon parti, mais je suis le contraire. Regnard. Le Joueur. 4, 1.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • ДУХ — муж. бестелесное существо: обитатель невещественного; а существенного мира; бесплотный житель недоступного нам духовного мира. Относя слово это к человеку, иные разумеют душу его, иные же видят в душе только то, что дает жизнь плоти, а в духе… …   Толковый словарь Даля

  • УВЕЩЕВАТЬ — УВЕЩЕВАТЬ, (увещавать), увещать кого, счунять, шунять (от чуять), усовещивать, наставлять, уговаривать к добру, поучать советами. ся, быть увещеваему. | церк. мириться по уговору. Буди увещаваяся с соперником твоим скоро, Матф. | Увещать,… …   Толковый словарь Даля

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»