-
41 sop
{sɔp}
I. 1. залък хляб, напоен/натопен в мляко, супа и пр
2. дребна отстъпка/подарък, направен за укротяване/предразполагане/подкуп
3. рушвет, подкуп
4. разг. глупак, слабак, страхливец
II. 1. потопявам, накисвам, намокрям, наквасвам (хляб и пр.)
2. поливам с кърпа, гъба и пр. (up)
3. всмуквам, поемам (up)
4. разг. давам рушвет/подкуп на, смазвам колелото/колата на* * *{sъp} n 1. залък хляб, напоен/натопен в мляко, супа и пр.; 2. дре(2) {sъp} v (-pp-) 1. потопявам, накисвам, намокрям, наквасвам (х* * *рушвет;* * *1. i. залък хляб, напоен/натопен в мляко, супа и пр 2. ii. потопявам, накисвам, намокрям, наквасвам (хляб и пр.) 3. всмуквам, поемам (up) 4. дребна отстъпка/подарък, направен за укротяване/предразполагане/подкуп 5. поливам с кърпа, гъба и пр. (up) 6. разг. глупак, слабак, страхливец 7. разг. давам рушвет/подкуп на, смазвам колелото/колата на 8. рушвет, подкуп* * *sop[sɔp] I. n 1. къшей хляб, напоен във вино, супа и пр.; \sop in the pan пържен хляб; 2. нещо подгизнало, цялото мокро; 3. нещо за успокоение, залъгалка; дребна отстъпка; 4. подкуп, рушвет; 5. разг. мекушавец, мамино детенце; II. v (- pp-) 1. натопявам, накисвам, намокрям (хляб и пр.); 2. попивам с парцал (up); всмуквам, поемам. -
42 spaniel
{'spæniəl}
1. спаниел (дребна порода куче)
2. подлизурко, подмазвач* * *{'spaniъl} n 1. спаниел (дребна порода куче); 2. подлизурко,* * *болонка;* * *1. подлизурко, подмазвач 2. спаниел (дребна порода куче)* * *spaniel[´spænjəl] n 1. шпаньол; 2. прен. подлизурко. -
43 sprat
{srpæt}
1. килка, хамсия, цаца
2. прен. дребосък, незначителен човек, дребна риба
to throw/risk a SPRAT to catch a herring/mackerel/whale рискувам нещо дребно, за да спечеля нещо голямо* * *{srpat} n 1. килка; хамсия; цаца; 2. прен. дребосък; незначител* * *хамсия; цаца;* * *1. to throw/risk a sprat to catch a herring/mackerel/whale рискувам нещо дребно, за да спечеля нещо голямо 2. килка, хамсия, цаца 3. прен. дребосък, незначителен човек, дребна риба* * *sprat[spræt] n 1. хамсия, килка, цаца (или друга под. дребна рибка); to throw ( to risk) a \sprat to catch a herring ( a mackerel, a whale) жертвам нещо малко, за да спечеля много; 2. шег. слабо дете, "чироз", "скумрия". -
44 springbok
{'spriŋbɔk}
n дребна юж. -афр. газела (Antidorcas euchore)* * *{'sprinbъk} n дребна юж.-афр. газела (Antidorcas euchore).* * *n дребна юж. -афр. газела (antidorcas euchore)* * *springbok[´spriʃ¸bɔk] n 1. зоол. скоклива антилопа Antidorcas euchore; 2. pl южноафриканци; сп. южноафрикански футболисти. -
45 trifle
{traifl}
I. 1. дреболия, незначително нещо, незначително количество, мъничко
a TRIFLE леко, малко нещо
he seems a TRIFLE annoyed той изглежда пораздразнен, леко отегчен
it's no TRIFLE това не е шега работа/дребно нещо
to give someone a TRIFLE давам някому бакшиш/нещичко
2. дребна сума, малко пари
it will cost me only a TRIFLE това ще ми струва съвсем малко пари
3. вид сладкиш със сметана плодове и пр
4. вид месинг
II. 1. прахосвам, губя, пропилявам (време, пари и пр.) (away)
2. отнасям се несериозно/нехайно/пренебрежително, играя си (with с)
he is not the man to be TRIFLEd with с него шега не бива
3. въртя, пипам, играя си небрежно (с предмет)
to TRIFLE with one's food ям едва-едва, побутвам яденето отсам-оттам
to TRIFLE with the arts дилетант съм в изкуството* * *{traifl} n 1. дреболия; незначително нещо; незначително количе(2) {traifl} v 1. прахосвам, губя, пропилявам (време, пари и п* * *шегувам се; прахосвам; губя; дреболии; джунджурия; играя си;* * *1. a trifle леко, малко нещо 2. he is not the man to be trifled with с него шега не бива 3. he seems a trifle annoyed той изглежда пораздразнен, леко отегчен 4. i. дреболия, незначително нещо, незначително количество, мъничко 5. ii. прахосвам, губя, пропилявам (време, пари и пр.) (away) 6. it will cost me only a trifle това ще ми струва съвсем малко пари 7. it's no trifle това не е шега работа/дребно нещо 8. to give someone a trifle давам някому бакшиш/нещичко 9. to trifle with one's food ям едва-едва, побутвам яденето отсам-оттам 10. to trifle with the arts дилетант съм в изкуството 11. вид месинг 12. вид сладкиш със сметана плодове и пр 13. въртя, пипам, играя си небрежно (с предмет) 14. дребна сума, малко пари 15. отнасям се несериозно/нехайно/пренебрежително, играя си (with с)* * *trifle [traifl] I. n 1. дреболия, незначителност, дребна работа; a \trifle немного, малко, леко; not to stick at \trifles безскрупулен съм, не се спирам пред нищо; it's no \trifle това не е шега работа; to give s.o. a \trifle давам някому бакшиш; 2. плодова салата с бишкоти и крем; 3. мет. вид месинг; II. v 1. прахосвам, губя (с); държа се лекомислено, лековато, повърхностно; to \trifle away o.'s time ( energy, money) пропилявам (губя) си времето (силите, парите); 2. играя си, отнасям се несериозно, шегувам се; флиртувам ( with); not a man to be \trifled with с него шега не бива; 3. въртя, дърпам, пипам ( предмет); to \trifle with o.'s food ям едва-едва; to \trifle with the arts дилетантствам в изкуството. -
46 wallaby
{'wɔləbi}
1. дребна порода кенгуру
on the WALLABY (track) австр. sl. скитник, безработен
2. pl разг. австралийци* * *{'wъlъbi} n 1. дребна порода кенгуру; on the wallaby (track) австр.* * *1. on the wallaby (track) австр. sl. скитник, безработен 2. pl разг. австралийци 3. дребна порода кенгуру* * * -
47 whiting
{'waitiŋ}
I. n зоол. вид дребна морска риба (Merlangus merlangus)
II. вж. whitening* * *{'waitin} n зоол. вид дребна морска риба (Merlangus merlangus(2) whitening 2.* * *белило;* * *1. i. n зоол. вид дребна морска риба (merlangus merlangus) 2. ii. вж. whitening* * * -
48 blenheim
{'blenim}
n дребна порода куче (и BLENHEIM Spaniel)* * *{'blenim} n дребна порода куче (и Blenheim Spaniel).* * *n дребна порода куче (и blenheim spaniel) -
49 blue gill
{'blu:dʒil}
n ам. зоол. дребна сладководна риба* * *{'blu:jil} n ам. зоол. дребна сладководна риба.* * *n ам. зоол. дребна сладководна риба -
50 brent
{brent}
n зоол. вид много дребна дива гъска (Веrnicla brenta) (и BRENT goose)* * *{brent} n зоол. вид много дребна дива гъска (Веrnicla brenta) (* * *n зоол. вид много дребна дива гъска (Веrnicla brenta) (и brent goose) -
51 chiff-chaff
{'tfiftfaEf}
n дребна пойна птица (Phylloscopus collybita)* * *{'tfiftfaEf} n дребна пойна птица (Phylloscopus collybita* * *n дребна пойна птица (phylloscopus collybita) -
52 doit
{dɔit}
n ист. дребна монета, дреболия
not worth a DOIT който не струва пукната пара* * *{dъit} n ист. дребна монета; дреболия; not worth a doit който не ст* * *1. n ист. дребна монета, дреболия 2. not worth a doit който не струва пукната пара -
53 german measles
{,dʒə:mən'mi:zlz}
n мед. дребна шарка, морбили* * *{,jъ:mъn'mi:zlz} n мед. дребна шарка, морбили.* * *n мед. дребна шарка, морбили -
54 groschen
{'grouʃn}
1. ист. дребна сребърна германска монета
2. разг. германска монета от десет пфенига
3. австрийска монета, равна на 1/100 от шилинга* * *{'groushn} n 1. ист. дребна сребърна германска монета; 2. раз* * *1. австрийска монета, равна на 1/100 от шилинга 2. ист. дребна сребърна германска монета 3. разг. германска монета от десет пфенига -
55 pinprick
{'pinprik}
I. 1. леко убождане
2. незначителна/дребна неприятност
policy of PINPRICKs политика на непрекъснато дразнене на противника
II. 1. бодвам
2. дразня* * *{'pinprik} n 1. леко убождане; 2. незначителна/дребна неприя(2) {'pinprik} v 1. бодвам; 2. дразня.* * *1. i. леко убождане 2. ii. бодвам 3. policy of pinpricks политика на непрекъснато дразнене на противника 4. дразня 5. незначителна/дребна неприятност -
56 pompom
{'pɔmpɔm}
1. помпон, пискюл
2. вид дребна кичеста гергина
3. n разг. автоматично (зенитно) оръдие, картечница* * *{'pъmpъm} n 1. помпон, пискюл; 2. вид дребна кичеста гергина.* * *1. n разг. автоматично (зенитно) оръдие, картечница 2. вид дребна кичеста гергина 3. помпон, пискюл -
57 smallholding
{'smɔ:lhouldiŋ}
n дребна (селска) собственост* * *{'smъ:lhouldin} n дребна(селска) собственост.* * *n дребна (селска) собственост -
58 tiddler
{'tidlə}
1. n разг. необикновено дребно нещо
2. дребна рибка
3. малко детенце
4. разг. монета от половин пени* * *{'tidlъ} n разг. 1. необикновено дребно нещо; 2. дребна рибка* * *1. n разг. необикновено дребно нещо 2. дребна рибка 3. малко детенце 4. разг. монета от половин пени -
59 Yorkshire
{'jɔ:kʃə}
n attr
YORKSHIRE pudding пудинг, опечен в мазнина от печено говеждо месо
YORKSHIRE terrier дребна порода териер с дълъг косъм* * *{'jъ:kshъ} n attr: Yorkshire pudding пудинг, опечен в мазнина от печ* * *1. n attr 2. yorkshire pudding пудинг, опечен в мазнина от печено говеждо месо 3. yorkshire terrier дребна порода териер с дълъг косъм* * * -
60 clydesdale
{'klaidzdeil}
1. шотланска порода тежкотоварни коне
2. дребна порода териер* * *{'klaidzdeil} n 1. шотланска порода тежкотоварни коне; 2.* * *1. дребна порода териер 2. шотланска порода тежкотоварни коне* * *clydesdale[´klaidz¸deil] n шотландска порода тежки товарни коне.
См. также в других словарях:
дребна работа — словосъч. нищо, нищожно, чудо голямо, дреболия, вятър, играчка … Български синонимен речник
асарий — дребна медна монета … Църковнославянски речник
кодрант — дребна римска монета … Църковнославянски речник
лепта — дребна монета … Църковнославянски речник
пеняз — дребна монета … Църковнославянски речник
бельовица — вид дребна риба … Речник на Северозападния диалект
детинщина — същ. наивност, несериозност, необмисленост, лекомисленост, неопитност същ. хлапащина същ. дребна работа … Български синонимен речник
дребнав — прил. издребнял, банален, прост, безвкусен, блудкав прил. педант, формалист прил. еснаф, простак, затворен, ограничен, едностранчив, тесногръд, мижитурка, дребна душа прил. малък, дребен, незначителен прил. придирчив, твърде взискателен,… … Български синонимен речник
дреболия — същ. играчка, незначителност, нищожност, нищожество, детайл, дребосък, дребна работа, чудо голямо, вятър, нищо, нула, дребнавост същ. дрънкулка, джунджурия същ. незначително нещо, незначително количество, мъничко същ. маловажност, баналност същ.… … Български синонимен речник
не заслужава — словосъч. не си струва, нищожно, незначително, дребно, нищо, дребна работа, дреболия … Български синонимен речник
незначително — прил. малко, нищожно, нищо и никакво, дребна работа, за пет пари, дребно, маловажно, голяма работа, чудо голямо … Български синонимен речник