Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

(доктрини)

  • 1 light

    {lait}
    I. 1. светлина, виделина, видело
    by the LIGHT of the sun/moon на слънчева/лунна светлина
    by the LIGHT of a candle/lamp на свещ/лампа
    the LIGHT begins to fail започва да се стъмва
    between the LIGHT здрач, сумрак
    between two LIGHTs под прикритието на нощта
    LIGHT year астр. светлинна година
    in a good/bad LIGHT при добро/лошо осветление, прен. в добра/лоша светлина
    to be/stand in someone's LIGHT тъмнея на някого. преча на някого да вижда, прен. преча някому
    to stand in one's own LIGHT тъмнея си, прен. вредя сам на себе си, отивам против собствените си интереси
    get out of the LIGHT разг. не ми тъмней
    2. светилник, светило, лампа, свещ, светлина, осветление, фар, сигнална лампа
    рl светофар
    LIGHTs out (сигнал за) изгасяванена лампите
    3. огън (че) (за запалване), клечка кибрит
    to put a LIGHT to the запалвам огън
    will you give me a LIGHT? може ли огънче? (молба, отправена от пушач)
    4. прен. светлина, блясък
    the LIGHT of battle shone in his eye очите му заблестяха гневно/застрашително, започна да гледа на кръв
    the LIGHT died out of her eyes очите и се помрачиха/натъжиха
    5. прен. светлина, бял свят
    to come to LIGHT излизам на бял свят/наяве
    to bring to LIGHT изкарвам наяве, разкривам
    to throw/shed (a new) LIGHT on хвървям (нова) светлина върху, изяснявам
    6. жив. светлина
    LIGHT and shade светлина и сянка, светлосянка, прен. контрасти
    LIGHTs and shades (of expression) нюанси
    (high) LIGHTs светли/осветени части (на картина)
    7. прозорец, стъкло, част от прозорец
    ancient LIGHTs (запазено) право на пряка светлина
    8. светило, знаменитост
    9. pl. прозрение, способности, разбирания
    according to one's LIGHT s според разбиранията си, доколкото ми сече умът
    by the LIGHT of nature по интуиция
    new LIGHTs нови доктрини/данни/познания
    inner LIGHT (духовно) прозрение
    in the LIGHT of като се има предвид
    the LIGHT of someone's countenance нечие благоразположение/одобрение (често ирон.)
    to see the LIGHT (of day) раждам се, виждам бял свят, бивам публикуван
    to see the LIGHT убеждавам се, разбирам/схващам грешката си, приемам нова вяра
    II. 1. светъл (на цвят, за цвят)
    2. светъл, добре осветен
    III. 1. паля (се), запалвам (се)
    2. освет (л) явам
    3. светя, осветявампътя на (някого)
    to LIGHT someone downstairs светя някому по стълбите
    4. прен. оживявам се (обик. с up) (with от)
    5. to LIGHT up запалвам лампите, разг. запалвам цигара и пр
    IV. 1. лек (и за ядене, дрехи и пр.)
    LIGHT horse/artillery/industry лека кавалерия/артилерия/индустрия
    2. лек, подвижен
    to be LIGHT on one's feet имам лека стъпка, танцувам леко
    3. слаб, малък, незначителен (и за разход), лек (за наказание, работа и пр.)
    LIGHT fall of snow лек снеговалеж
    LIGHT crop слаба/бедна реколта
    to make LIGHT work of свършвам нещо без особени усилия
    4. рохкав, ронлив (за почва)
    5. лек, забавен (за четиво, музика и пр.)
    6. лекомислен, непостоянен, празен, маловажен, несериозен
    to make LIGHT of something омаловажавам/гледам леко на нещо, отнасям се пренебрежително към нещо
    7. лек, с леко поведение, неморален
    8. весел, безгрижен
    9. замаян
    to feel LIGHT in the head вие ми се свят
    10. добре втасал, бухнал (за тесто)
    11. фон. неударен (за сричка)
    12. карти влязъл, който е вътре
    LIGHT hand ловкост, лека ръка, тактичност, деликатност
    to have LIGHT fingers крадлив съм
    V. adv леко
    to travel LIGHT пътувам с малко багаж
    LIGHT come, LIGHT go както дошло, така и отишло, леко спечеленото леко се губи
    VI. 1. ост. слизам (от кон, превозно средство) (off, from, down from)
    2. кацвам
    падам (за слънчев лъч) (on)
    3. натъквам се, попадам случайно (on, upon)
    4. to LIGHT into sl. нахвърлям се на, нападам (и прен.)
    5. to LIGHT out sl. офейквам, изпарявам се
    * * *
    {lait} n 1. светлина; виделина, видело; by the light of the sun/moo(2) {lait} а 1. светъл (на цвят; за цвят); 2. светъл, добре осв{3} {lait} v (lighted {'laitid}; lit {lit}) 1. паля (се), з{4} {lait} а 1. лек (и за ядене, дрехи и пр.); light horse/artiller{5} {lait} adv леко; to travel light пътувам с малко багаж; light come,{6} {'lait} v (lighted {laitid}, lit {lit}) 1. ост. слизам
    * * *
    фар; светъл; светло; светило; светлик; светлинен; сияние; рохкав; слаб; светвам; светлина; осветявам; огрявам; озарение; паля; виделина; прозрение; запалвам; кацвам; лекомислен; лек; леко; лампа; незначителен;
    * * *
    1. (high) lights светли/осветени части (на картина) 2. 1 карти влязъл, който е вътре 3. 1 фон. неударен (за сричка) 4. according to one's light s според разбиранията си, доколкото ми сече умът 5. ancient lights (запазено) право на пряка светлина 6. between the light здрач, сумрак 7. between two lights под прикритието на нощта 8. by the light of a candle/lamp на свещ/лампа 9. by the light of nature по интуиция 10. by the light of the sun/moon на слънчева/лунна светлина 11. get out of the light разг. не ми тъмней 12. i. светлина, виделина, видело 13. ii. светъл (на цвят, за цвят) 14. iii. паля (се), запалвам (се) 15. in a good/bad light при добро/лошо осветление, прен. в добра/лоша светлина 16. in the light of като се има предвид 17. inner light (духовно) прозрение 18. iv. лек (и за ядене, дрехи и пр.) 19. light and shade светлина и сянка, светлосянка, прен. контрасти 20. light come, light go както дошло, така и отишло, леко спечеленото леко се губи 21. light crop слаба/бедна реколта 22. light fall of snow лек снеговалеж 23. light hand ловкост, лека ръка, тактичност, деликатност 24. light horse/artillery/industry лека кавалерия/артилерия/индустрия 25. light year астр. светлинна година 26. lights and shades (of expression) нюанси 27. lights out (сигнал за) изгасяванена лампите 28. new lights нови доктрини/данни/познания 29. pl. прозрение, способности, разбирания 30. the light begins to fail започва да се стъмва 31. the light died out of her eyes очите и се помрачиха/натъжиха 32. the light of battle shone in his eye очите му заблестяха гневно/застрашително, започна да гледа на кръв 33. the light of someone's countenance нечие благоразположение/одобрение (често ирон.) 34. to be light on one's feet имам лека стъпка, танцувам леко 35. to be/stand in someone's light тъмнея на някого. преча на някого да вижда, прен. преча някому 36. to bring to light изкарвам наяве, разкривам 37. to come to light излизам на бял свят/наяве 38. to feel light in the head вие ми се свят 39. to have light fingers крадлив съм 40. to light into sl. нахвърлям се на, нападам (и прен.) 41. to light out sl. офейквам, изпарявам се 42. to light someone downstairs светя някому по стълбите 43. to light up запалвам лампите, разг. запалвам цигара и пр 44. to make light of something омаловажавам/гледам леко на нещо, отнасям се пренебрежително към нещо 45. to make light work of свършвам нещо без особени усилия 46. to put a light to the запалвам огън 47. to see the light (of day) раждам се, виждам бял свят, бивам публикуван 48. to see the light убеждавам се, разбирам/схващам грешката си, приемам нова вяра 49. to stand in one's own light тъмнея си, прен. вредя сам на себе си, отивам против собствените си интереси 50. to throw/shed (a new) light on хвървям (нова) светлина върху, изяснявам 51. to travel light пътувам с малко багаж 52. v. adv леко 53. vi. ост. слизам (от кон, превозно средство) (off, from, down from) 54. will you give me a light? може ли огънче? (молба, отправена от пушач) 55. весел, безгрижен 56. добре втасал, бухнал (за тесто) 57. жив. светлина 58. замаян 59. кацвам 60. лек, забавен (за четиво, музика и пр.) 61. лек, подвижен 62. лек, с леко поведение, неморален 63. лекомислен, непостоянен, празен, маловажен, несериозен 64. натъквам се, попадам случайно (on, upon) 65. огън (че) (за запалване), клечка кибрит 66. освет (л) явам 67. падам (за слънчев лъч) (on) 68. прен. оживявам се (обик. с up) (with от) 69. прен. светлина, блясък 70. прен. светлина, бял свят 71. прозорец, стъкло, част от прозорец 72. рl светофар 73. рохкав, ронлив (за почва) 74. светилник, светило, лампа, свещ, светлина, осветление, фар, сигнална лампа 75. светило, знаменитост 76. светъл, добре осветен 77. светя, осветявампътя на (някого) 78. слаб, малък, незначителен (и за разход), лек (за наказание, работа и пр.)
    * * *
    light [lait] I. n 1. светлина; виделина; by the \light of the moon на лунна светлина; let's leave before the \light fails нека си тръгваме, докато е светло; at first \light на зазоряване, на разсъмване; white \light бял ден, дневна светлина; прен. безпристрастно разсъждение; black \light ултравиолетова светлина, инфрачервено излъчване, невидимо лъчение; to stand ( sit) in o.'s own \light седя с гръб към светлината; прен. вредя (навреждам) сам на себе си; \light year астр. светлинна година; 2. прен. светлина, бял ден; to come to \light излизам на бял свят (наяве); to bring to \light изкарвам наяве; изяснявам; to throw \light upon изяснявам, пояснявам, разяснявам; to see the \light 1) виждам бял свят, раждам се; 2) разбирам, схващам, убеждавам се; 3) ам. приемам нова вяра и пр.; to see the red \light виждам (чувствам) опасност; to go ( pass) out like a \light разг. 1) изгубвам съзнание, припадам; 2) заспивам веднага поради умора; 3. аспект; to put the best \light on s.th. представям нещо в най-благоприятна светлина; 4. озарение; the \light of the battle shone in his eye очите му заблестяха гневно (застрашително); той започна да гледа на кръв; the \light of o.'s countenance ирон. благоразположение, благосклонност; 5. светилник, светило, лампа, фар, свещ; светлина; осветление; turn on ( put out) the \light! запали (загаси)! to shut o.'s \lights умирам, отивам си от този свят; to put out ( quench) s.o.'s \light прен. убивам някого; City of L.s прен. Париж; 6. сигнална лампа; pl светофар; to see a ( the) red \light виждам (подозирам за) опасност; green \light ам. разг. свобода на действие, разрешение да се работи (действа); прен. зелена улица; 7. изк. светлина; \light and shade светлина и сянка; прен. резки различия, контрасти; \lights and shades of expression нюанси на израза; high \light светло петно; 8. огън (за запалване); to set \light to запалвам, подпалвам; to strike a \light драсвам (запалвам) клечка ( кибрит); ост. избивам (хващам) огън (с кремък и огниво); will you give me a \light? мога ли да запаля? (за пушач, от чужда цигара); to put a \light to the fire запалвам огън; 9. прозорец; светъл отвор, стъкло, част от прозорец; ancient \lights (запазено) право на пряка светлина (особ. при зазидан прозорец); 10. светило, знаменитост; leading \light голям капацитет; to hide o.'s \light under a bushel не изявявам способностите си, крия таланта си, проявявам излишна скромност; 11. прозрение; according to o.'s \lights според принципите си; new \lights прен. нови доктрини; a \light broke in upon him той разбра, стана му ясно; by the \light of nature интуитивно, по интуиция; 12. светлинна реклама; II. adj светъл; \light blue светлосин; III. v ( lit [lit] или lighted) 1. запалвам (се), паля (се); to \light up 1) запалвам (лула и пр.); 2) светвам; 2. осветявам; to \light s.o. downstairs светя някому докато слиза по стълбището; 3. прен. оживявам (се), пламвам (обикн. с up) ; IV. light adj 1. лек; \light hand 1) ловкост, "лека ръка"; 2) деликатност, тактичност; sorrows sit \light on him той не се оставя да бъде завладян от скръб; скръбта не го сломява; a \light touch леко докосване; \light of foot лек, подвижен; to be a \light sleeper спя леко, имам лек сън; to give \light weight меря по-малко, излъгвам при мерене; 2. лек, конструиран от леки материали, с лека конструкция; \light wooden shed лек дъсчен навес; 3. слаб, малък, незначителен; лек; \light crop слаба (бедна) реколта; 4. рохкав, трошлив (за почва); 5. лекомислен; непостоянен; празен; \light woman лека жена; to make \light of s.th. омаловажавам нещо, гледам леко на нещо; разг. не се трогвам от нещо; не придавам важност (значение) на нещо, отнасям се небрежно (несериозно) към нещо, пренебрегвам нещо; to make \light work of правя нещо с лекота; 6. лекотоварен; V. adv леко; to travel \light пътувам с малко (лек) багаж; to get off \light отървавам се с малко, минавам леко; FONT face=Times_Deutsch◊ adv lightly ; VI. light v ( lighted, рядко lit) 1. рядко слизам (от кон, превозно средство) ( off, from, down from); отпускам се, слягам се (on, upon); to \light at s.o.'s door пристигам при някого; 2. кацвам (за птичка); падам върху (за слънчев лъч, поглед и пр.); to \light on o.'s feet прен. излизам благополучно от затруднение; окопитвам се след сътресение; 3. натъквам се неочаквано, попадам случайно (on, upon); 4. ам. sl ( lit) спускам се, нахвърлям се; нападам ( into);

    English-Bulgarian dictionary > light

  • 2 doctrinal

    adj
    що стосується доктрини; догматичний
    * * *
    a
    який стосується, відноситься до доктрини; який містить доктрину

    English-Ukrainian dictionary > doctrinal

  • 3 evangelicalism

    n
    1) доктрини євангелічної церкви; протестантство
    2) відданість євангелічній церкві
    * * *
    n
    2) доктрини євангелічної церкви; протестантство

    English-Ukrainian dictionary > evangelicalism

  • 4 exoteric

    1. n
    1) профан; сторонній
    2) pl екзотеричні праці (доктрини)
    2. adj
    1) екзотеричний; відкритий для всіх
    2) загальнодоступний, загальнозрозумілий
    * * *
    I n
    1) непосвячений, сторонній, профан
    2) pl екзотеричні праці або доктрини
    II a
    1) екзотеричний, призначений, для непосвячених; відкритий для всіх ( про релігійні обрядовості)
    2) загальнодоступний, загальнозрозумілий, зрозумілий для непосвячених

    English-Ukrainian dictionary > exoteric

  • 5 libertarian

    n
    прихильник доктрини про свободу волі
    * * *
    n
    1) борець за свободу особи; прихильник повної свободи думки е діяльності
    2) фiлoc. прихильник доктрини свободи волі

    English-Ukrainian dictionary > libertarian

  • 6 neologize

    v
    1) лінгв. запроваджувати нові слова
    2) рел. висувати нові богословські доктрини
    * * *
    v
    1) лiнгв. уводити нові слова
    2) peл. приймати або висувати нові богословські доктрини

    English-Ukrainian dictionary > neologize

  • 7 noetics

    n pl філос.
    1) логічні доктрини, аксіоми
    2) логічні закони мислення
    * * *
    n; філос.
    логічні доктрини, аксіоми; логічні закони мислення

    English-Ukrainian dictionary > noetics

  • 8 papalize

    v
    1) насаджувати папістські доктрини
    2) пройматися папістськими (католицькими) переконаннями
    * * *
    v
    насаджувати папістські доктрини; пройматися папістськими, католицькими переконаннями

    English-Ukrainian dictionary > papalize

  • 9 doctrine

    n доктрина, теорія, вчення
    - common law doctrine of judicial precedent загальноправова доктрина судового прецеденту; доктрина судового прецеденту англійського звичаєвого права
    - sinister doctrine шкідлива/ підступна доктрина
    - doctrine of "deideologization" доктрина деідеологізації
    - doctrine of evenhandedness доктрина рівного/ справедливого ставлення
    - doctrine of the "open door" доктрина вільних дверей
    - application of the doctrine застосування вчення/ доктрини
    - unity of the doctrine єдність вчення/ теорії/ доктрини
    - to be compatible with a doctrine бути сумісним з доктриною, не суперечити доктрині
    - to modify the doctrine модифікувати/ видозмінювати доктрину
    - to practice a doctrine виконувати доктрину
    - to unmask a doctrine викрити доктрину

    English-Ukrainian diplomatic dictionary > doctrine

  • 10 doctrinal

    який стосується доктрини, який містить доктрину, доктринальний
    - doctrinal interpretation
    - doctrinal offence
    - doctrinal offense

    English-Ukrainian law dictionary > doctrinal

  • 11 libertarian

    прихильник надання широких громадянських прав, лібертаріанець; прихильник доктрини про свободу волі

    English-Ukrainian law dictionary > libertarian

  • 12 inoculate

    {i'nɔkjuleit}
    1. мед. ваксинирам (against)
    to get INOCULATEd ваксинирам се
    2. биол. заразявам, инокулирам (хранителна среда, животно и пр.) (with)
    3. прен. вдъхвам, вселявам
    надъхвам (with с)
    4. агр. ост. присаждам (калем) (into, on, upon)
    * * *
    {i'nъkjuleit} v 1. мед. ваксинирам (against); to get inoculated вак
    * * *
    присаждам; ваксинирам;
    * * *
    1. to get inoculated ваксинирам се 2. агр. ост. присаждам (калем) (into, on, upon) 3. биол. заразявам, инокулирам (хранителна среда, животно и пр.) (with) 4. мед. ваксинирам (against) 5. надъхвам (with с) 6. прен. вдъхвам, вселявам
    * * *
    inoculate[i´nɔkjuleit] v 1. мед. ваксинирам, инокулирам, заразявам като предпазна мярка; посявам; to get \inoculated ваксинирам се; 2. бот. присаждам; облагородявам; 3. прен. заразявам; вселявам; to \inoculate s.o. with erroneous doctrines надъхвам някого с неправилни доктрини; 4. воен. провеждам тактически занятия под огън; 5. заквасвам, подквасвам.

    English-Bulgarian dictionary > inoculate

  • 13 neology

    neology[ni:´ɔlədʒi] n 1. създаване (употреба) на неологизми; 2. нова религиозна доктрина; рационалистическо тълкуване на религиозните доктрини.

    English-Bulgarian dictionary > neology

  • 14 doctrinals

    English-Ukrainian dictionary > doctrinals

  • 15 Maoist

    I [`mauist] n
    маоїст, послідовник Мао Дзедуна
    II [`mauist] a
    маоїстський, який відноситься до доктрини маоїзму

    English-Ukrainian dictionary > Maoist

  • 16 monetarist

    English-Ukrainian dictionary > monetarist

  • 17 perfectionist

    n
    1) вимоглива людина, що домагається в усьому досконалості; схильна до педантизму людина
    2) прихильник док? трини моральної досконалості
    * * *
    n
    1) вимоглива людина, людина, яка домагається у всьому досконалості; схильна до педантизму людина
    3) несхв. педант

    English-Ukrainian dictionary > perfectionist

  • 18 Thomism

    n; рел.
    доктрини, навчання Фоми Аквінського, томізм

    English-Ukrainian dictionary > Thomism

  • 19 vitals

    n pl
    1) мед. життєво важливі органи
    2) найважливіші частини (механізму); центри
    3) військ. важливі об'єкти (цілі)
    4) мор. підводна частина корабля
    * * *
    pl.
    1) анат. життєво важливі органи
    2) найбільш істотна частина (механізму, доктрини)
    3) військ. важливі цілі або об’єкти
    4) мор. підводна частина корабля

    English-Ukrainian dictionary > vitals

  • 20 whittle

    1. n
    1) тепла пелюшка
    2) фланелева сукенка (немовляти)
    3) шаль; теплий платок; накидка
    4) великий ніж; ніж м'ясника
    5) складаний ніж
    2. v
    1) стругати ножем (дерево); обстругувати
    2) вирізати ножем (з дерева)
    3) змарніти від турбот

    whittle away, whittle down — сточувати; зістругувати; перен. зменшувати, зводити нанівець

    * * *
    I [witl] n; діал.
    3) шаль, тепла хустка; накидка
    II [witl] n; діал. III [witl] v
    1) обточувати ножем ( дерево); обстругувати, гострити
    3) дiaл. виснажувати турботами себе та інших
    4) зменшувати, звести нанівець (whittle away, whittle down)

    to whittle away a fortune — витратити /промотати/ статок

    English-Ukrainian dictionary > whittle

См. также в других словарях:

  • Международная реакция на провозглашение независимости Абхазии и Южной Осетии — Верховный Совет Республики Южная Осетия (РЮО) провозгласил независимость республики от Грузии 19 января 1992 года. Однако до войны в Южной Осетии в августе 2008 года самостоятельность Южной Осетии, а также Абхазии, не вызвала широкого… …   Википедия

  • Международная реакция на признание независимости Абхазии и Южной Осетии — Верховный Совет Республики Южная Осетия (РЮО) провозгласил независимость республики от Грузии 19 января 1992 года. Однако до войны в Южной Осетии в августе 2008 года самостоятельность Южной Осетии, а также Абхазии, не вызвала широкого… …   Википедия

  • Международная реакция на признание Россией независимости Абхазии и Южной Осетии — Верховный Совет Республики Южная Осетия (РЮО) провозгласил независимость республики от Грузии 19 января 1992 года. Однако до войны в Южной Осетии в августе 2008 года самостоятельность Южной Осетии, а также Абхазии, не вызвала широкого… …   Википедия

  • Признание Россией независимости Абхазии и Южной Осетии — Верховный Совет Республики Южная Осетия (РЮО) провозгласил независимость республики от Грузии 19 января 1992 года. Однако до войны в Южной Осетии в августе 2008 года самостоятельность Южной Осетии, а также Абхазии, не вызвала широкого… …   Википедия

  • Признание независимости Абхазии — Верховный Совет Республики Южная Осетия (РЮО) провозгласил независимость республики от Грузии 19 января 1992 года. Однако до войны в Южной Осетии в августе 2008 года самостоятельность Южной Осетии, а также Абхазии, не вызвала широкого… …   Википедия

  • Признание независимости Абхазии и Южной Осетии — Верховный Совет Республики Южная Осетия (РЮО) провозгласил независимость республики от Грузии 19 января 1992 года. Однако до войны в Южной Осетии в августе 2008 года самостоятельность Южной Осетии, а также Абхазии, не вызвала широкого… …   Википедия

  • Признание независимости Южной Осетии — Верховный Совет Республики Южная Осетия (РЮО) провозгласил независимость республики от Грузии 19 января 1992 года. Однако до войны в Южной Осетии в августе 2008 года самостоятельность Южной Осетии, а также Абхазии, не вызвала широкого… …   Википедия

  • Международно-правовой статус Абхазии и Южной Осетии — В статье рассматривается текущий международно правовой статус Абхазии и Южной Осетии, а также информация о его возможных изменениях в будущем. Содержание 1 История 2 Признание независимости Абхазии и Южной Осетии …   Википедия

  • доктринальний — а, е. тос. до доктрини. •• Доктрина/льні джере/ла пра/ва у Великій Британії та деяких інших країнах – думки найвідоміших вчених юристів (головним чином минулого), до яких звертаються у разі, коли прогалина у праві не може бути заповнена статутом… …   Український тлумачний словник

  • доктринер — а, ч., книжн. Той, хто педантично захищає або дотримується застарілої, відірваної від життя доктрини; схоластик …   Український тлумачний словник

  • кацапство — а, с. 1) Збірн. до кацап. 2) ірон. Культура, великодержавницька та месіанська доктрини росіян …   Український тлумачний словник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»