-
1 важность для обеспечения безопасности
nsecur. SicherheitsrelevanzУниверсальный русско-немецкий словарь > важность для обеспечения безопасности
-
2 индукционное устройство для обеспечения безопасности
Универсальный русско-немецкий словарь > индукционное устройство для обеспечения безопасности
-
3 надбавка к премии для обеспечения безопасности
ninsur. SicherheitszuschlagУниверсальный русско-немецкий словарь > надбавка к премии для обеспечения безопасности
-
4 переупаковка для обеспечения безопасности
nfood.ind. Sicherheitsumverpackung (напр. при многократных перегрузках продукции)Универсальный русско-немецкий словарь > переупаковка для обеспечения безопасности
-
5 порядок представления донесений в органы власти для обеспечения безопасности и порядка
nlaw. Meldewesen (ÔÐÃ)Универсальный русско-немецкий словарь > порядок представления донесений в органы власти для обеспечения безопасности и порядка
-
6 разъединитель для обеспечения безопасности работ при ремонте оборудования
nhi.volt. TrennschutzschalterУниверсальный русско-немецкий словарь > разъединитель для обеспечения безопасности работ при ремонте оборудования
-
7 сооружение для обеспечения безопасности полётов
nconstruct. FlugsicherungseinrichtungУниверсальный русско-немецкий словарь > сооружение для обеспечения безопасности полётов
-
8 устройство для обеспечения безопасности движения на железных дорогах
neng. Eisenbahnsicherungsanlage, EisenbahnsicherungseinrichtungУниверсальный русско-немецкий словарь > устройство для обеспечения безопасности движения на железных дорогах
-
9 устройство для обеспечения безопасности движения поездов
nrailw. Zugsicherungsanlage, ZugsicherungseinrichtungУниверсальный русско-немецкий словарь > устройство для обеспечения безопасности движения поездов
-
10 устройство для обеспечения безопасности железнодорожного движения
Универсальный русско-немецкий словарь > устройство для обеспечения безопасности железнодорожного движения
-
11 устройство для обеспечения безопасности полётов
nconstruct. FlugsicherungseinrichtungУниверсальный русско-немецкий словарь > устройство для обеспечения безопасности полётов
-
12 система электрического питания для систем безопасности
- elektrische Anlage für Sicherheitszwecke, f
система электрического питания для систем безопасности
Система питания, предназначенная для поддержания работы электрического оборудования и электрических установок, необходимых:
- для обеспечения здоровья и безопасности людей и(или) животных;
- для предотвращения нанесения ущерба окружающей среде и другому оборудованию в соответствии с национальными правилами.
Примечание - Система питания включает в себя источник питания и электрические цепи вплоть до зажимов электрического оборудования. В определенных случаях она может включать в себя также электрооборудование.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]Наличие систем безопасности часто является установленным законом требованием для общественных зданий, очень высоких зданий и некоторых производственных зданий
[ ГОСТ Р 50571. 1-2009 ( МЭК 60364-1: 2005)]EN
electric supply system for safety services
supply system intended to maintain the operation of essential electrical installation and equipment:
– for the health and safety of persons and livestock, and/or
– if required by national regulations, to avoid damage to the environment and to other equipment
NOTE – The supply system includes the source and the electric circuits up to the terminals of electric equipment. In certain cases it may also include the equipment.
[IEV number 826-10-04]FR
système d'alimentation électrique pour installations de sécurité, m
système d'alimentation prévu pour maintenir le fonctionnement de matériels et d'installations électriques essentiels:
– pour la santé et la sécurité des personnes et des animaux domestiques, et/ou
– pour éviter des dégâts à l'environnement et à d'autres matériels, si cela est exigé par les réglementations nationales
NOTE – Le système d'alimentation inclut la source et les circuits électriques jusqu'aux bornes des matériels électriques. Dans certains cas, il peut aussi inclure ces matériels.
[IEV number 826-10-04]Тематики
EN
DE
- elektrische Anlage für Sicherheitszwecke, f
FR
- système d'alimentation électrique pour installations de sécurité, m
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > система электрического питания для систем безопасности
-
13 автомобильные принадлежности для обеспечения необходимой безопасности в эксплуатации
adjauto. Sicherheitsausstattung (напр. огнетушитель), Sicherheitsausstattung (напр., огнетушитель)Универсальный русско-немецкий словарь > автомобильные принадлежности для обеспечения необходимой безопасности в эксплуатации
-
14 критические функции безопасности
критические функции безопасности
Функции машины, нарушение которых привело бы к повышению риска травмирования или нанесения другого вреда здоровью.
Имеются две категории критических функций безопасности:
а) специфические функции безопасности, которые специально предусмотрены для обеспечения безопасности. Например:
- предотвращающие неожиданный пуск (блокировка в сочетании с отдельными защитными устройствами),
- препятствующие повторению рабочего цикла,
- двуручное управление;
б) функции самой машины, обеспечивающие безопасность, но не являющиеся специфическими функциями. Например:
- ручное управление одним опасным механизмом во время наладки при отключенных защитных устройствах.
- управление скоростью или температурой, которые поддерживаются машиной в безопасном диапазоне.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > критические функции безопасности
-
15 зазор безопасности
зазор безопасности
Пространство между двумя динамическими габаритами или между динамическим габаритом и кромкой проезжей части дороги, необходимое для обеспечения безопасности проезда
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > зазор безопасности
-
16 проектные критерии безопасности
Русско-немецкий словарь по энергетике > проектные критерии безопасности
-
17 устройство безопасности
n1) Av. (для обеспечения) Sicherheitsgerät3) electr. Sicherheitsfahrschaltung (для автоматической остановки поезда при потере машинистом способности управлять локомотивом), Sicherungsanlage, Sicherungseinrichtung, Totmannbremse (на контроллере машиниста), Totmanneinrichtung (на контроллере машиниста)4) autom. Sicherheitsfahrschaltung (для автоматической остановки поезда при внезапной потере машинистом способности управлять локомотивом)Универсальный русско-немецкий словарь > устройство безопасности
-
18 оборудование безопасности
nAv. (для обеспечения) SicherheitsausrüstungУниверсальный русско-немецкий словарь > оборудование безопасности
-
19 устройство
устройство с. Anlage f; Anordnung f; Apparat m; Aufbau m; Einheit f; Einrichtung f; Gebilde n; Gerät n; Maschine f; Station f; System n; Vorrichtung f; Werk nустройство с., подключённое к шине выч. Buseinheit fустройство с., смонтированное на поверхности Oberflächeneinbaugerät nустройство с. автоматики и телемеханики на железнодорожном транспорте Eisenbahnsicherungsanlage f; Eisenbahnsicherungseinrichtung fустройство с. ввода Eingabeblock m; выч. Eingabeeinheit f; выч. Eingabeeinrichtung f; выч. Eingabegerät n; Eingabeteil n; Eingabewerk n; выч. Leitwerk n; выч. Lesestation fустройство с. ввода-вывода выч. E/A-Einheit f; E/A-Gerät n; выч. Eingabe-Ausgabe-Einheit f; выч. Eingabe-Ausgabe-Gerät nустройство с. ввода-вывода Ein- und Ausgabegerät n; Ein-Ausgabe-Einrichtung f; Eingäbe-Ausgabe-Einrichtung fустройство с. визуального отображения Darstellungseinheit f; англ. выч. Display n; выч. Displayeinheit f; выч. Sichtgerät nустройство с. вывода Ausgabeblock m; выч. Ausgabeeinheit f; выч. Ausgabeeinrichtung f; выч. Ausgabegerät n; выч. Ausgabeorgan n; Ausgabeteil n; выч. Ausgabewerk n; Effektor m; англ. выч. outputустройство с. гибкой поперечной подвески (контактной сети) ж.-д. Quertragseilanordnung f; ж.-д. Quertragwerk nустройство с. для вытягивания слитка (в установке полунепрерывного или непрерывного литья) Zugvorrichtung fустройство с. для двусторонней групповой связи Rundgesprächseinrichtung f; свз. Sammelgesprächseinrichtung fустройство с. для извлечения оправки мет. Dornausziehvorrichtung f; мет. Dornstangenauszieher m; мет. Dornstangengerüst nустройство с. для обеспечения безопасности движения на железных дорогах Eisenbahnsicherungsanlage f; Eisenbahnsicherungseinrichtung fустройство с. для обеспечения безопасности движения поездов ж.-д. Zugsicherungsanlage f; ж.-д. Zugsicherungseinrichtung fустройство с. для поворачивания листов Blechwendegerät n; мет. Blechwendevorrichtung f; типогр. Wendevorrichtung fустройство с. для подачи бланков, сфальцованных гармошкой полигр. Leporelloeinrichtung fустройство с. для предотвращения одновременной подачи двух листов в машину полигр. Doppelbogenkontrolle fустройство с. для разложения (изображения) тлв. Zerleger m; тлв. Zerlegeranordnung f; тлв. Zerlegungsvorrichtung fустройство с. для смены валков мет. Walzenausbauvorrichtung f; Walzenausfahrvorrichtung f; Walzenaushebevorrichtung fустройство с. для сокращения длины (рисунчатой) цепи (на тюлевых машинах) текст. Kettenspareinrichtung fустройство с. для сокращения числа карт м. (картона жаккардовой машины) текст. Pappkartensparapparat mустройство с. для считывания с магнитного барабана и записи на него Magnettrommelableser-und-aufnehmer mустройство с. для установки на рельсы (подвижного состава, сошедшего с рельсов) ж.-д. Aufgleisungsgerüst mустройство с. дымосигнальной автоматической системы обнаружения пожара суд. selbsttätige Rauch-Feuererkennungsanlage fустройство с. записи Aufzeichnungseinrichtung f; Aufzeichnungsgerät n; Schreibvorrichtung f; Schreibwerk nустройство с. локального управления (шкаф или навесной пульт управления) эл. Vor-Ort-Steuereinrichtung fустройство с. местного управления (шкаф или навесной пульт управления) эл. Vor-Ort-Steuereinrichtung fустройство с. обработки данных Auswertegerät n; Datenverarbeitungsanlage f; Datenverarbeitungsgerät nустройство с. подтягивания вываленной спасательной шлюпки к борту Beiholer m für Rettungsboote; суд. Beiholvorrichtung f für Rettungsbooteустройство с. прямого доступа коллективного пользования выч. gemeinsam benutztes Direktzugriffsgerät nустройство с. сигнализации, централизации и блокировки ж.-д. Sicherungsanlage f; ж.-д. Sicherungseinrichtung fустройство с. сопряжения выч. Adapter m; выч. Anpassungseinheit f; Anpassungseinrichtung f; выч. Anschlußeinheit f; Anschlußgerät n; выч. Interface n; выч. Schnittstelle fустройство с. сопряжения (с телефонными каналами связи) на базе акучтического модема выч. Akustikkoppler mустройство с. считывания выч. Abfühleinrichtung f; выч. Abfühlstation f; выч. Abfühlstelle f; выч. Ableseeinrichtung f; Ablesegerät n; Ablesevorrichtung f; Abtasteinrichtung f; выч. Abtastgerät n; Lesegerät n; Leser m; Lesestation fустройство с. считывания с перфокарт Kartenlesegerät n; Lochkartenableseeinrichtung f; Lochkartenleseeinrichtung f; Lochkartenleser mустройство с. тотального стирания (сразу всей ленты без использования стирающей головки) Massendatenlöscheinrichtung fустройство с. управления выч. Ablaufsteuerung f; Betätigungseinrichtung f; Gerätesteuereinheit f; Kommandowerk n; Leitteil m; Leitwerk n; Steuereinheit f; Steuereinrichtung f; Steuergerät n; Steuerwerk nустройство с. (для) управления параллельной обработкой нескольких программ выч. Simultansteuerwerk nустройство с. центрального управления, УЦУ Datensteuerung fустройство с. центробежной смазки Schleuderschmierung f; маш. Schleuderschmiervorrichtung f; Zentrifugalschmierung f; Zentrifugalschmiervorrichtung fустройство с. экстренной остановки главного двигателя суд. Notstoppeinrichtung f für die HauptmaschineБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > устройство
-
20 измерительный цикл балансировочного станка
измерительный цикл балансировочного станка
измерительный цикл
Ндп. цикл контроля балансировочного станка
цикл измерения
контрольный цикл
Совокупность операций при измерениях дисбалансов.
Примечание
Измерительный цикл включает в себя следующие этапы: настройка балансировочного станка; подготовка ротора к балансировке; разгон; считывание показаний; выбег (торможение); преобразование показаний балансировочного станка к виду удобному для уменьшения дисбалансов; прочие операции, например, требуемые для обеспечения безопасности.
[ ГОСТ 19534-74]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
77. Измерительный цикл балансировочного станка
Измерительный цикл
Ндп. Цикл контроля балансировочного станка
D. Messzyklus der Auswuchtmaschine
E. Measuring run (on a balancing machine)
Measuring run
F. Cycle de mesurage (d¢une machine a equilibrer)
Cycle de mesure
Совокупность операций при измерениях дисбалансов.
Примечание. Измерительный цикл включает в себя следующие этапы: настройка балансировочного станка; подготовка ротора к балансировке; разгон; считывание показаний; выбег (торможение); преобразование показаний балансировочного станка к виду удобному для уменьшения дисбалансов; прочие операции, например, требуемые для обеспечения безопасности
Источник: ГОСТ 19534-74: Балансировка вращающихся тел. Термины оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > измерительный цикл балансировочного станка
См. также в других словарях:
Глобальная морская система связи при бедствии и для обеспечения безопасности (ГМССБ) — означает глобальную службу связи, основанную на автоматизированных системах, как спутниковых, так и земных, для аварийного оповещения и распространения среди мореплавателей информации для обеспечения безопасности на море... Источник: ПРИКАЗ… … Официальная терминология
ОДМ 218.6.004-2011: Методические рекомендации по устройству тросовых дорожных ограждений для обеспечения безопасности на автомобильных дорогах — Терминология ОДМ 218.6.004 2011: Методические рекомендации по устройству тросовых дорожных ограждений для обеспечения безопасности на автомобильных дорогах: 3.2 высота ограждения: Расстояния в вертикальной плоскости от наиболее высокой точки… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Глобальная морская система связи при бедствии и для обеспечения безопасности — Международная конвенция по охране человеческой жизни на море (SOLAS) [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN Global maritime distress and safety systemGMDSS … Справочник технического переводчика
клапан-отсекатель шарового типа для обеспечения безопасности эксплуатационной скважины — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN ball type safety valve … Справочник технического переводчика
меры, важные для обеспечения безопасности на АЭС — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN important to safety provisions … Справочник технического переводчика
связь в случаях бедствий и для обеспечения безопасности — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN distress and safety communications … Справочник технического переводчика
связь для обеспечения безопасности — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN safety communications … Справочник технического переводчика
скважинный клапан-отсекатель шарикового типа для обеспечения безопасности работы — (эксплуатационной скважины) [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN wireline remote controlled safety valvewireline retrievable safety valve … Справочник технического переводчика
устройство для обеспечения безопасности связи — УЗС — [http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index d=23] Тематики защита информации Синонимы УЗС EN communications security deviceCSD … Справочник технического переводчика
Общие положения обеспечения безопасности атомных станций — (ОПБ 88/97) документ верхнего уровня (по отношению к ПБЯ РУ АС 89), содержит основные меры технического и организационного порядка которые должны выполняться для обеспечения безопасности АС. ПБЯ РУ АС 89 на основе ОПБ 88/97 более подробно и… … Википедия
Глобальная морская система связи при бедствии и для обеспечения безопасности мореплавания — … Википедия