-
1 висеть
вишу, висишь, ρ.δ.1. κρέμομαι, εξαρτιέμαι•лампа висит η λάμπα κρέμεται.
|| είμαι ευρύχωρος•пиджак на тебе висит το σακκάκι σου είναι ευρύχωρο (σα να κρέμεται).
2. κολλώ, επικολλώ, αναρτώ•на двери висит объявление στην πόρτα είναι κολλημένη (αναρτιμένη) ανακοίνωση.
3. επικρέμαμαι•дамоклов меч -ел над его головой ή δαμόκλειος σπάθη κρέμονταν πάνω από το κεφάλι του.
|| επίκειται, επέρχεται, πλησιάζει•беда висит над его головой δυστυχία (κακό) θά πέσει ατό σπίτι του.
εκφρ.висеть в воздухе – (απλ.) αιωρούμαι, ταλαντεύομαι•висеть на волоске ή на ниточке – κρέμομαι άπο μια τρίχα•мир висит на волоске – η ειρήνη κρέμεται από μια τρίχα. -
2 качать
качать 1) κουνώ, κινώ \качать головой κουνώ το κεφάλι 2) (ребёнка ) νανουρίζω 3) (насо сом) τρομπάρω, αντλώ \качаться κουνιέμαι \качаться на качелях κάνω κούνια* * *1) κουνώ, κινώкача́ть голово́й — κουνώ το κεφάλι
2) ( ребёнка) νανουρίζω3) ( насосом) τρομπάρω, αντλώ -
3 непокрытый
-
4 обнажённый
обнажённый γυμνός· с \обнажённыйой головой ξεσκούφωτος, ασκεπής* * *с обнажённой голово́й — ξεσκούφωτος, ασκεπής
-
5 замотать
замотатьсов1. см. заматывать·2. (закачать, завертеть) разг κουνώ, σείω:\замотать головой κουνώ τό κεφάλι μου· \замотать хвостом κουνώ τήν οὐρά. -
6 качать
кача||тьнесов1. κουνώ, αἰωρώ, κλυδωνίζω:\качатьть головой κουνφ τό κεφάλι·2. (ребенка) λικνίζω, νανουρίζω·3. безл перев. личными формами глагола ζαλίζομαι·4. (накачивать) τρουμπάρω. -
7 мотать
мотать Iнесов1. (наматывать) τυλίγω, κουβαριάζω·2. (качать) κουνώ, σείω:\мотать головой разг κουνώ τό κεφάλι· ◊ \мотать на ус разг βάζω καλά στό μυαλά.мотать IIнесов (растрачивать) разг σπαταλώ, ξοδεύω. -
8 над
надпредлог с твор. п.1. (поверх) (έ)πάνω ἀπό, ὑπεράνω, ἀποπάνω:лампа над столом ἡ λάμπα εἶναι ἐπάνω ἀπό τό τραπέζι· над моей головой πάνω ἀπό τό κεφάλι μου·2. перен (со словами, означающими:иметь власть, господствовать) ἐπί, ἐπάνω σέ.· вы имеете над ним большую власть ἐχετε μεγάλη ἐπιρροή ἐπάνω του·3. (в остальных случаях передается винительным падежом):работать над чертежом δουλεύω τό σχέδιο· ломать голову над чем-л. σπάνω τό κεφάλι μου (или σπαζοκεφαλιάζω) νά λύσω Ενα ζήτημα· смеяться над кем-л. (над чем-л.) εἰρωνεύομαι, κοροϊδεύω κάποιον (κάτι)· сжалиться над кем-л. λυπάμαι κάποιον. -
9 непокрытый
непокрыт||ыйприл ξεσκέπαστος, ξέ-σκεπος, ἀσκεπής, ἀκάλυπτος:с \непокрытыйой головой ἀσκεπής, ξεσκούφωτος. -
10 нырнуть
нырнутьсов, нырять несов καταδύομαι, δίνω βουτιά, βουτώ:\нырнуть головой δίνω βουτιά μέ τό κεφάλι· ло́дка ныряет в волнах ἡ βάρκα σκεπάζεται ἀπό κύματά самолет нырну́л в облака τό ἀεροπλάνο χώθηκε στά σύννεφα. -
11 о
о I(об, обо) предлог Α. с вин. п.1. (для обозначения соприкосновения) είς, μέ:опираться о край стола ἀκουμπῶ στήν ἄκρη τοῦ τραπεζιοῦ· биться головой о стену χτυπώ τό κεφάλι μου στον τοίχο·2. (при повторении существительного означает «рядом-»):рука о́б руку χέρι μέ χέρι· бороться бок ὁ бок ἀγωνίζομαι μαζί, ἀγωνίζομαι πλαΐ πλάι· В. с предл. ἡ. ί. (относительно) γιά, περί:говорить о чем-л. (ό)μιλῶ γιά κάτι· она не думает о нас (αυτή) δέν μᾶς σκέπτεται· лекция о греческой литературе διάλεξη γιά τήν ἐλληνική λογοτεχνία·2. (в смысле «имеющий») уст. μέ:о двух головах μέ δυό κεφάλια, δικέφαλος· стол о трех но́жках τραπέζι μέ τρία πόδια· ◊ об эту пору αὐτόν τόν καιρό.о IIмежд1. (при обращении и при восклицательных словах) &\:о, позор I & τί ντροπή!, ῶ τί ρεζιλίκι!·2. (для выражения удивления, восхищения) ῶ!:о, как хорошо́! ὦ, τί καλά!·3. (для выражения неприятных чувств) ῶχ! -
12 обнаженный
обнаж||енный1. прич. от обнажить-2. прил γυμνός:с \обнаженныйенной головой ἀσκεπής, ξεσκούφωτος· с \обнаженныйеннымп ногами ξυπόλητος, γυμνόπους· \обнаженныйенная натура жив. τό γυμνό·. -
13 оголенный
огол||енный1. прич. от оголить·2. прил прям., перен γυμνός, ἀπογυμνωμένος:с \оголенныйенной головой ξεσκούφωτος, ἀσκεπής· \оголенныйенная земля τό γυμνό ἐδαφος. -
14 отвечать
отвечатьнесов1. ἀπαντῶ, ἀποκρίνομαι / ἀνταπαντώ (возражать):\отвечать урок λέω τό μάθημα· \отвечать у́стио (письменно) ἀπαντώ προφορικά (γραπτά)· \отвечать на вопрос ἀπαντῶ σέ ἐρώτηση· \отвечать на чу́в-ство ἀνταποκρίνομαι στό αίσθημα· \отвечать тем же ἀνταποδίδω τά ίδια (τά ἰσα), πληρώνω μέ τό ίδιο νόμισμα·2. (нести ответственность за что-л.) φέρνω εὐθύνη, δίνω λόγο, εὐθύνομαι:он мне ответит за это αὐτός θά μοῦ τό πληρώσει· \отвечать головой за что-л. εὐθύνομαι μέ τό κεφάλι μου· \отвечать за последствия δίνω λόγον (или εἶμαι ὑπεύθυνος) διά τά ἐπακόλουθα, εὐθύνομαι γιά τίς συνέπειες· \отвечать за κο-ιχ3-л. εὐθύνομαι γιά κάποιον3. (соответствовать) ἀνταποκρίνομαι:\отвечать требованиям ίκανοποιῶ τίς ἀπαιτήσεις, ἀνταποκρίνομαι στίς ἀπαιτήσεις. -
15 открытый
открыт||ый1. прич. от открыть·2. прил (отворенный) ἀνοιχτός, ἀνοιγμένος·3. прил (непокрытый, неукрытый) ἀσκεπης, ἀκάλυπτος, ξεσκέπαστος:\открытыйая шея ὁ γυμνός λαιμός· с \открытыйой головой ἀσκεπής, ξεσκούφωτος· \открытый автомобиль αὐτοκίνητον ἀνοικτὅ4. (прямой, искренний) ἀνοιχτός, είλικρινής, εὐθύς:с \открытыйой душой μέ ἀνοιχτή καρδιά·5. (доступный для всех, свободный) ἀνοιχτός, ἐλεύθερος:вход \открытый είσοδος ἐλευθέρα· при \открытыйых дверях (о судебном заседании) μέ ἀνοιχτάς τάς θύρας· \открытыйое голосование ἡ ἀνοιχτή ψηφοφορία· \открытыйое письмо́ ἡ ἀνοιχτή ἐπιστολή·6. (явный) ἀπροκάλυπτος, πρόδηλος, δεδηλωμένος, προφανής:\открытыйая враждЯ ἀπροκάλυπτη ἔχθρά ◊ \открытый лоб τό φαρδύ μέτωπο· \открытыйое платье φόρεμα ντεκολτέ, ἡ ἐξωμος τουαλέτα· \открытыйая рана ἡ ἀνοιχτή πληγή· \открытыйая игра τό ἀνοιχτό παιχνίδι· в \открытыйом поле στό ὕπαιθρο· на \открытыйом воздухе στό ὕπαιθρο· \открытыйое мо́ре ἡ ἀνοιχτή θάλασσα· выйти в \открытыйое море βγαίνω στ' ἀνοιχτά· оставля́ть вопрос \открытыйым ἀφήνω τό ζήτημα ἀνοιχτό (или ἐκκρεμές)· ломиться в \открытыйую дверь ἐκβιάζω ἀνοιχτή πόρτα· действовать в \открытыйую ἐνεργώ στ· ἀνοιχτα. -
16 покачать
покачатьсов κουνώ, λικνίζω, αίωρῶ, σείω:\покачать головой κουνώ τό κεφάλι μου. -
17 поникать
поникатьнесов, поникнуть сое. σκύβω, κλίνω:\поникать головой σκύβω τό κεφάλι, κλίνω τήν κεφαλήν. -
18 работа
работ||аас1. ἡ δουλειά, ἡ ἐργασία/ ἡ λειτουργία (механизма и т. п.):тяжелая \работа ἡ βαρειά δουλειά, ἡ βάναυσος ἐργασία· физическая \работа ἡ χειρωνακτική ἐργασία· у́мственная \работа ἡ διανοητική ἐργασία· общественная \работа ἡ κοινωνική ἐργασία· полевые \работаы δουλειά στά χωράφια· сельскохозяйственные \работаы οἱ γεωργικές ἐργασίες· фортификационные \работаы τά ὁχυρωματικά ἔργα· взяться за \работау ἀρχίζω τήν δουλειά·2. (служба) ἡ ἐργασία, ἡ δουλειά:временная \работа ἡ προσωρινή δουλειά· \работа по найму ἡ μισθωτή ἐργασία· поступить на \работау πιάνω δουλειά, μπαίνω στήν δουλειά, μπαίνω στήν ὑπηρεσία· снять с \работаы ἀπολύω ἀπ' τήν δουλειά· быть без \работаы εἶμαι ἄ(ν)εργος, εἶμαι χωρίς δουλειά· искать \работау ψάχνω νά βρῶ δουλειά·3. (произведение) τό ἔρ-γο[ν], ἡ ἐργασία:печатные \работаы τά δημοσιευμένα ἔργα· дипломная \работа ἡ πτυχιακή ἐργασία· машинной \работаы (δουλειά) τής μηχανής· ручная \работа ἡ χειροποίητη ἐργασία· тонкая \работа ἡ λεπτή ἐργασία· ◊ черная \работа ἡ χειρωνακτική δουλειά, ἡ χοντροδουλειά· взять в \работау кого-л. разг παίρνω στή δουλειά· уйти с головой в \работау ἀφιερώνομαι ὁλόκληρος στή δουλειά. -
19 рисковать
рисковатьнесов ριψοκινδυνεύω, παρακινδυνεύω:\рисковать своим здоровьем ριψοκινδυνεύω τήν ὑγεία μου· \рисковать жизнью ριψοκινδυνεύω τή ζωή μου· \рисковать головой ριψοκινδυνεύω ιό κεφάλι μου, βάζω τό κεφάλι μου στον ντορβἄ. -
20 ручательствоться
ручательство||тьсянесов ἐγγυώμαι:\ручательствотьсяться за правильность ἐγγυώμαι τήν ἀκρίβεια· \ручательствотьсяться головой ἐγγυώμαι μέ τό κεφάλι μου.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Головой о стену (фильм — Головой о стену (фильм, 2004) Другие фильмы с таким же или схожим названием: см. Головой об стену (фильм). Головой о стену Gegen die Wand Жанр драма Режиссёр … Википедия
Головой об стену (фильм — Головой об стену (фильм, 1959) Другие фильмы с таким же или схожим названием: см. Головой об стену (фильм). Головой о стену La Tête contre les murs Жанр драма Режиссёр … Википедия
Головой об стену (фильм) — «Головой об стену» (фр. La Tête contre les murs, 1959) французский художественный фильм режиссёра Жоржа Франжю. «Головой об стену» (нем. Gegen die Wand, 2004) немецкий художественный фильм режиссёра Фатиха Акина … Википедия
Головой отвечать — Головой отвѣчать (иноск.) увѣреніе. Ср. За это отвѣчать готовъ я головою. П. И. Хмѣльницкій. Воздушные замки (Ком.) … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Головой выше — ГОЛОВА, Шы, вин. голову, мн. головы, голов, головам, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Головой отвечать — ГОЛОВА, Шы, вин. голову, мн. головы, голов, головам, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Головой кончаться - смертью венчаться. — Головой кончаться смертью венчаться. См. ССОРА БРАНЬ ДРАКА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
головой отвечаю — нареч, кол во синонимов: 2 • зуб даю (66) • ручаюсь (19) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Головой о стену (фильм, 2004) — Другие фильмы с таким же или схожим названием: см. Головой об стену (фильм). Головой о стену Gegen die Wand … Википедия
Головой об стену (фильм, 1959) — Другие фильмы с таким же или схожим названием: см. Головой о стену (фильм). Головой о стену La Tête contre les murs … Википедия
Головой выше — кого. Разг. Экспрес. Значительно умнее, образованнее. Зато пажи оказывались головой выше решительно всех юнкеров по знанию иностранных языков (А. Игнатьев. Пятьдесят лет в строю) … Фразеологический словарь русского литературного языка