Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

(высчитать)

  • 1 высчитать

    сов.
    1) ( подсчитать) calcular vt
    2) ( вычесть) descontar (непр.) vt
    * * *
    v
    gener. (âú÷åñáü) descontar, (ïîäñ÷èáàáü) calcular

    Diccionario universal ruso-español > высчитать

  • 2 высчитать

    вы́считать убы́тки — calculer les pertes ( или le préjudice)

    Diccionario universal ruso-español > высчитать

  • 3 рассчитать

    рассчита́ть
    1. (высчитать) kalkuli;
    не \рассчитать свои́х сил ne mezuri siajn fortojn;
    2. (уволить) maldungi;
    \рассчитаться прям., перен. (с кем-л.) kvitiĝi kun iu.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) (высчитать; произвести расчёт) calcular vt

    рассчита́ть констру́кцию — calcular la construcción

    2) ( определить) calcular vt, presuponer (непр.) vt

    рассчита́ть всё вперёд — determinarlo todo de antemano (por adelantado)

    не рассчита́ть свои́х сил — no tener en cuenta (no calcular) sus fuerzas

    3) ( уволить) разг. despedir (непр.) vt, echar vt
    4) спец. ( разбить по номерам в строю) formar por números
    * * *
    сов., вин. п.
    1) (высчитать; произвести расчёт) calcular vt

    рассчита́ть констру́кцию — calcular la construcción

    2) ( определить) calcular vt, presuponer (непр.) vt

    рассчита́ть всё вперёд — determinarlo todo de antemano (por adelantado)

    не рассчита́ть свои́х сил — no tener en cuenta (no calcular) sus fuerzas

    3) ( уволить) разг. despedir (непр.) vt, echar vt
    4) спец. ( разбить по номерам в строю) formar por números
    * * *
    v
    1) gener. (высчитать; произвести расчёт) calcular, (ñ êåì-ë.) ajustar (las) cuentas (á¿. ïåðåñ.; con), hacérselas pagar, presuponer, vengarse
    2) colloq. (âçàáü ðàñ÷¸á) darse de baja, (óâîëèáü) despedir, echar
    3) special. (ïî ñîìåðàì â ñáðîó) numerarse, (ðàçáèáü ïî ñîìåðàì â ñáðîó) formar por números

    Diccionario universal ruso-español > рассчитать

  • 4 определить

    определ||и́ть
    1. (дать определение) difini;
    2. (назначить) fiksi (цену, срок);
    difini, determini (установить);
    \определитьи́ться formiĝi (о характере);
    klariĝi (о положении);
    \определитья́ть(ся) см. определи́ть(ся).
    * * *
    сов.
    1) determinar vt; calcular vt ( высчитать); fijar vt ( установить)

    определи́ть расстоя́ние — determinar (juzgar, calcular, apreciar) la distancia

    определи́ть срок — fijar el plazo

    определи́ть пло́щадь — calcular el área (la superficie)

    определи́ть боле́знь — diagnosticar la enfermedad

    определи́ть своё отноше́ние к кому́-либо — determinar su actitud respecto a alguien

    2) ( сформулировать) definir vt, determinar vt
    3) ( послужить причиной) determinar vt; condicionar vt ( обусловить)
    4) уст., прост. ( устроить куда-либо) colocar vt, nombrar vt

    определи́ть на слу́жбу — colocar en una oficina

    определи́ть в шко́лу — mandar a estudiar a la escuela

    * * *
    сов.
    1) determinar vt; calcular vt ( высчитать); fijar vt ( установить)

    определи́ть расстоя́ние — determinar (juzgar, calcular, apreciar) la distancia

    определи́ть срок — fijar el plazo

    определи́ть пло́щадь — calcular el área (la superficie)

    определи́ть боле́знь — diagnosticar la enfermedad

    определи́ть своё отноше́ние к кому́-либо — determinar su actitud respecto a alguien

    2) ( сформулировать) definir vt, determinar vt
    3) ( послужить причиной) determinar vt; condicionar vt ( обусловить)
    4) уст., прост. ( устроить куда-либо) colocar vt, nombrar vt

    определи́ть на слу́жбу — colocar en una oficina

    определи́ть в шко́лу — mandar a estudiar a la escuela

    * * *
    v
    gener. (ñà ìåñáñîñáè è á. ï.) orientarse, (сформироваться) formarse, (сформулировать) definir, (óñáðîèáü êóäà-ë.) colocar, (óñáðîèáüñà êóäà-ë.) colocarse, calcular (высчитать), condicionar (обусловить), entrar a servir, estar determinado, estar fijado (быть установленным), fijar (установить), nombrar, determinar, identificar

    Diccionario universal ruso-español > определить

  • 5 определять

    несов., вин. п.
    1) determinar vt; calcular vt ( высчитать); fijar vt ( установить)

    определя́ть расстоя́ние — determinar (juzgar, calcular, apreciar) la distancia

    определя́ть срок — fijar el plazo

    определя́ть пло́щадь — calcular el área (la superficie)

    определя́ть боле́знь — diagnosticar la enfermedad

    определя́ть своё отноше́ние к кому́-либо — determinar su actitud respecto a alguien

    2) ( сформулировать) definir vt, determinar vt
    3) ( послужить причиной) determinar vt; condicionar vt ( обусловить)
    4) уст., прост. ( устроить куда-либо) colocar vt, nombrar vt

    определя́ть на слу́жбу — colocar en una oficina

    определя́ть в шко́лу — mandar a estudiar a la escuela

    * * *
    несов., вин. п.
    1) determinar vt; calcular vt ( высчитать); fijar vt ( установить)

    определя́ть расстоя́ние — determinar (juzgar, calcular, apreciar) la distancia

    определя́ть срок — fijar el plazo

    определя́ть пло́щадь — calcular el área (la superficie)

    определя́ть боле́знь — diagnosticar la enfermedad

    определя́ть своё отноше́ние к кому́-либо — determinar su actitud respecto a alguien

    2) ( сформулировать) definir vt, determinar vt
    3) ( послужить причиной) determinar vt; condicionar vt ( обусловить)
    4) уст., прост. ( устроить куда-либо) colocar vt, nombrar vt

    определя́ть на слу́жбу — colocar en una oficina

    определя́ть в шко́лу — mandar a estudiar a la escuela

    * * *
    v
    1) gener. (ñà ìåñáñîñáè è á. ï.) orientarse, (сформироваться) formarse, (óñáðîèáü êóäà-ë.) colocar, (óñáðîèáüñà êóäà-ë.) colocarse, acondicionar, asignar, calcular (высчитать), condicionar (обусловить), designar, entrar a servir, especificaciónar, estar determinado, estar fijado (быть установленным), estatuir, fijar (установить), localizar, nombrar, poner, pronunciar, acordar (сумму и т.п.), asentar, calificar, definir, deslindar, determinar, particularizar
    2) law. decidir, discernir (на должность), especificar, resolver
    3) econ. formalizar

    Diccionario universal ruso-español > определять

  • 6 рассчитывать

    рассчи́тывать
    1. см. рассчита́ть;
    2. (на кого-л., на что-л.) kalkuli je iu, je io;
    3. (предполагать) supozi;
    \рассчитываться см. рассчита́ться.
    * * *
    несов.
    2) ( предполагать) calcular vt, suponer (непр.) vt

    он рассчи́тывал прийти́ ра́ньше — calculaba que podría llegar antes

    3) ( надеяться) contar vi (con)

    рассчи́тывайте на меня́ — cuente (Ud.) conmigo

    * * *
    несов.
    2) ( предполагать) calcular vt, suponer (непр.) vt

    он рассчи́тывал прийти́ ра́ньше — calculaba que podría llegar antes

    3) ( надеяться) contar vi (con)

    рассчи́тывайте на меня́ — cuente (Ud.) conmigo

    * * *
    v
    1) gener. (высчитать; произвести расчёт) calcular, (ñàäåàáüñà) contar (con), (ñ êåì-ë.) ajustar (las) cuentas (á¿. ïåðåñ.; con), calcuar, hacérselas pagar, presuponer, suponer, suputar, tener en cuenta (на кого-л., что-л.), vengarse, contar con (на кого-л. что-либо)
    2) colloq. (âçàáü ðàñ÷¸á) darse de baja, (óâîëèáü) despedir, echar
    3) econ. calcular, computar
    4) special. (ïî ñîìåðàì â ñáðîó) numerarse, (ðàçáèáü ïî ñîìåðàì â ñáðîó) formar por números

    Diccionario universal ruso-español > рассчитывать

См. также в других словарях:

  • высчитать — произвести подсчет, определить, посчитать, прикинуть, вычеть, произвести выкладки, сделать подсчет, счесть, сделать выкладки, удержать, вычислить, раскалькулировать, исчислить, подсчитать, счислить, рассчитать, сосчитать Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • ВЫСЧИТАТЬ — ВЫСЧИТАТЬ, высчитаю, высчитаешь, совер. (к высчитывать), что и с союзом что . Сосчитав, подсчитав, определить. Он высчитал, что может тратить не более 10 рублей в день. Высчитать долю каждого участника. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 …   Толковый словарь Ушакова

  • ВЫСЧИТАТЬ — ВЫСЧИТАТЬ, аю, аешь; анный; совер., что. Сосчитав, определить, вычислить. В. размер расходов. | несовер. высчитывать, аю, аешь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Высчитать — I сов. перех. см. высчитывать I II сов. перех. см. высчитывать II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • высчитать — высчитать, высчитаю, высчитаем, высчитаешь, высчитаете, высчитает, высчитают, высчитая, высчитал, высчитала, высчитало, высчитали, высчитай, высчитайте, высчитавший, высчитавшая, высчитавшее, высчитавшие, высчитавшего, высчитавшей, высчитавшего,… …   Формы слов

  • высчитать — в ысчитать, аю, ает …   Русский орфографический словарь

  • высчитать — (I), вы/считаю, таешь, тают …   Орфографический словарь русского языка

  • высчитать — Syn: подсчитать, вычислить …   Тезаурус русской деловой лексики

  • высчитать — аю, аешь; св. 1. что. Сосчитав, определить; вычислить. В. сумму расходов. В., на какой день приходится Пасха. 2. что. Разг. Удержать часть денег, предназначенных к выдаче; вычесть. В. из зарплаты кредит. ◁ Высчитывать, аю, аешь; нсв.… …   Энциклопедический словарь

  • высчитать — аю, аешь; св. см. тж. высчитывать, высчитываться, высчитывание 1) что Сосчитав, определить; вычислить. Вы/считать сумму расходов. В., на какой день приходится Пасха …   Словарь многих выражений

  • высчитать — вы/счит/а/ть …   Морфемно-орфографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»