-
1 Sperre f
временно лишаване {ср} от състезателни права -
2 vorübergehend
временно -
3 vorläufig
временно -
4 zeitweilig [vorübergehend]
временноDeutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > zeitweilig [vorübergehend]
-
5 zeitweise [vorübergehend]
временноDeutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > zeitweise [vorübergehend]
-
6 aushelfen
aus|helfen unr.V. hb itr.V. 1. замествам някого временно (в работата); 2. подпомагам; услужвам на някого (mit etw. (Dat) с нещо); 3. помагам (на някого); sich gegenseitig aushelfen помагаме си, услужваме си един на друг; zeitweilig im Büro aushelfen временно замествам някого в канцеларията.* * ** itr (e-m mit etw) подпомагам (нкг с нщ); помагам, замествам временно. -
7 behelf
Behélf m, -e meist Sg. временно средство, палиатив; als Behelf dienen служа само като временно средство.* * *der, -e заместващо, помощно средство. -
8 beurlauben
beúrlauben sw.V. hb tr.V. 1. пускам в отпуск; давам отпуск; 2. освобождавам временно от длъжност; der Angestellte wurde bis zur Klärung der Angelegenheit beurlaubt служителят бе освободен от длъжност до изясняване на случая.* * *tr 1. пускам в отпуск; 2; уволнявам (временно); r 1. вземам отпуск; 2. сбогувам се. -
9 einspringen
ein|springen unr.V. sn tr.V. 1. замествам (някого); 2. скачам (in etw. (Akk) в нещо); für einen erkrankten Kollegen einspringen замествам заболял колега.* * ** itr s помагам временно ; (fьr e-n) замествам временно (нкг). -
10 notbehelf
Nótbehelf m временно средство (поради липса на по-добро); полумярка, палиатив; Als Notbehelf dienen Служи като временно решение на проблем.* * *der -e 1. крайно средство; 2. временна мярка; -
11 waffenruhe
Wáffenruhe f o.Pl. Mil временно преустановяване на военни действия.* * *die воен затишие, временно примирие; -
12 Interim
Ínterim n, -s временно положение, временно разрешение. -
13 Provisorium
Provisórium n, Provisorien geh временно положение; временно помощно средство. -
14 zwischenlagern
zwíschen|lagern sw.V. hb tr.V. съхранявам временно, държа временно на склад. -
15 auslage
Auslage f, -n 1. изложена стока; 2. nur Pl. направени разходи; 3. Tech максимален обсег (на стрелата на кран); 4. Sp изходно положение (при фехтовка и др.).* * *die, -n; 1. витрина; изложена стока; 2. pl разноски (временно поети); 3. сп начално положение, -
16 logieren
logieren [ loˈʒi:rən ] sw.V. hb itr.V. живея временно някъде (в хотел, при близки); tr.V. schweiz подслонявам някого, вземам го на квартира.* * *(лож...) itr, tr F съм на квартира; настанявам на квартира. -
17 regierung
Regierung f, -en 1. управление; 2. правителство; eine provisorische Regierung временно правителство; die Regierung absetzen свалям правителството; eine Partei an die Regierung bringen довеждам партия на власт.* * *die -в 1. правителство; 2. управление, царуване -
18 stillegen
stíllegen stilllegen sw.V. hb tr.V. 1. закривам (предприятие и др.); 2. преустановявам, спирам (временно работата); eine Grube stillegen преустановявам експлоатацията на мина; die Fabrik ist stillgelegt работата във фабриката е преустановена.* * *(still-legen) tr, trnb спирам, преустановявам, закривам; e-n Betrieb = преустановявам работа в предприятие. -
19 stromsperre
Strómsperre f (временно) прекъсване на тока; режим на тока.* * *die, -n ел прекъсване на тока; -
20 vor
vór I. präp (Dat)/(Akk) 1. пред (място); 2. преди (време); 3. от (причина); 4. от (предпочитание); adv напред; wir treffen uns vor dem Kino ще се срещнем пред киното; vor drei Jahren преди 3 години; vor Freude weinen плача от радост; vor allem преди всичко; особено; nach wie vor както преди, така и сега, както винаги. II. vór- слабопродуктивна представка в немския език за образуване на глаголи с различни значения: 1. пространственост: "пред нещо", "отпред", "напред", срв. vortreten. 2. време: "преди", срв. vorkochen. 3. пример за подражание, демонстриране, срв. vorsingen. IV. Vor- в немския език представката се среща често в състава на съществителни с пространствено значение, срв. Vorraum, или с временно значение, срв. Vorarbeit; Vorabend.* * *prp D, А 1. пред; преди; 2. от (причина на непреднамерено действие - вж, и aus) sie weint = Glueck плаче от щастие; er starb = Hunger умря от глад.
См. также в других словарях:
временно — временно … Орфографический словарь-справочник
временно — См … Словарь синонимов
временно́й — (определяемый временем) … Русское словесное ударение
временно — ▲ в течение ↑ ограниченный, время временно. на время (# дождь перестал). пока (побудь # здесь). до поры до времени … Идеографический словарь русского языка
Временно доступен — Логотип передачи Жанр Разговорная программа Производство АТВ Ведущий … Википедия
Временно беременна — Labor Pains … Википедия
Временно свободные средства бюджета города Москвы — средства бюджета города Москвы, находящиеся в остатках на едином счете бюджета города Москвы сверх сумм, направляемых на обеспечение текущей сбалансированности бюджета города Москвы в соответствии с кассовым планом... Источник: ПОСТАНОВЛЕНИЕ… … Официальная терминология
временно оставленный — временно законсервированный — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы временно законсервированный EN temporarily abandoned … Справочник технического переводчика
Временно-участвующий предприниматель — (ВУП) эксперт в какой либо конкретной сфере, который занимается «тщательным изучением», то есть проверкой финансового состояния и перспектив компании, претендующей на получение инвестиций. ВУПы работают в венчурной фирме на временной основе … Википедия
Временно опасный для плавания район — (англ. temporary dangerous area for boating) по законодательству РФ район внутренних морских вод РФ или территориального моря РФ, установленный в целях обеспечения безопасности судоходства, охраны гос ных интересов РФ, в котором временно… … Энциклопедия права
ВРЕМЕННО СОГЛАСОВАННЫЙ ВЫБРОС — временный лимит выброса вредного (загрязняющего) веществ в атмосферный воздух, который устанавливается для действующих стационарных источников выбросов с учетом качества атмосферного воздуха и социально экономических условий развития… … Экологический словарь