-
1 закрепление булавкой
nwood. AnsteckungУниверсальный русско-немецкий словарь > закрепление булавкой
-
2 прикреплять булавкой
vgener. annadelnУниверсальный русско-немецкий словарь > прикреплять булавкой
-
3 скалывать булавкой
vgener. hefteln -
4 укол иголкой [булавкой и т. п.]
ngener. NadelstichУниверсальный русско-немецкий словарь > укол иголкой [булавкой и т. п.]
-
5 закалывать
, < заколоть> erstechen, abstechen; erdolchen; schlachten; zustecken; zusammenstecken; feststecken; umstecken; закололо в боку (у Р jemand) bekam Seitenstechen* * *зака́лывать, <заколо́ть> erstechen, abstechen; erdolchen; schlachten; zustecken; zusammenstecken; feststecken; umstecken;* * *зака́лыва|ть1. (ножо́м) erstechen2. (була́вкой) feststecken, festheftenзака́лывать во́лосы sich das Haar hochstecken* * *v1) gener. niedermachen, niederstoßen, abstechen, niederstechen, zuheften (булавкой), zustecken3) law. erstechen -
6 прикалывать
v1) gener. anheften, annadeln, anspießen (auf A) (к чему-л.), aufheften, spießen, anstecken, vorstecken (спереди)2) dial. anhefteln (булавками), anspendeln (булавкой) -
7 скреплять
v1) gener. aneinanderfügen, aneinanderheften, bekräftigen (подписью), häfteln, verknüpfen (части), zusammenstecken, zustecken (что-л. булавкой и т. п.), zusammenheften, zusammenklammern (скрепкой)2) liter. wie Kitt halten, verzahnen3) eng. abbinden, ankern, laschen (болтами), verbinden, verklammern (литейную форму), zusammenklammern (литейную форму)4) construct. anschiften, befestigen, festmachen, verspannen5) law. beglaubigen, gegenzeichnen6) artil. aufschrumpfen (ствол), autofrettieren, klammern7) road.wrk. binden, verankern, verbolzen, zusammenbauen8) forestr. haften9) polygr. durch eine Akkolade verbinden, durchheften10) textile. heften11) weld. zusammenschrauben (болтами)12) pompous. besiegeln (подписью, поцелуем)13) cinema.equip. anheften -
8 заколоть
I2) ( скот) ábstechen (непр.) vt3) (скрепить булавкой и т.п.) ánstecken vt, zústecken vtII безл.у меня́ заколо́ло в боку́ — ich hábe Séitenstechen
-
9 надкалывать
1) (топором и т.п.) (áuf)spálten vt2) (булавкой и т.п.) (án)stéchen (непр.) vt -
10 надколоть
1) (топором и т.п.) (áuf)spálten vt2) (булавкой и т.п.) (án)stéchen (непр.) vt -
11 сколоть
I(лёд и т.п.) ábhauen (непр.) (тж. слаб.) vt, ábhacken vtII( булавкой) zusámmenstecken vt, zusámmenheften vt -
12 образование булавочных проколов лакокрасочного покрытия
образование булавочных проколов лакокрасочного покрытия
Наличие в лакокрасочном покрытии мелких пор, напоминающих проколы, сделанные булавкой.
[ ГОСТ 28246-2006]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > образование булавочных проколов лакокрасочного покрытия
См. также в других словарях:
Орден Тудора Владимиреску — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей … Википедия
Десмургия — I Десмургия (греч. desmos привязь, связь, повязка + ergon дело, выполнение) раздел медицины, посвященный повязкам и их применению. Под термином «повязка» подразумевают комплекс лечебных средств, накладываемых на тело больного при различных… … Медицинская энциклопедия
зашпи́лить — лю, лишь; сов., перех. (несов. зашпиливать). разг. Соединив концы чего л., скрепить (шпилькой, булавкой); заколоть. Зашпилить воротник. □ Полог зашпилен булавкой. Мать всегда так делает, когда днем укладывает Вукола на своей кровати. Скиталец,… … Малый академический словарь
сколо́ть — сколю, сколешь; прич. страд. прош. сколотый, лот, а, о; сов., перех. (несов. скалывать). 1. Отделить слой, кусок чего л. ударом, ударами (топора, лома и т. п.). Сколоть лед с тротуара. Сколоть пласт угля. □ [Жуковский] снял земляное перекрытие с… … Малый академический словарь
Английская булавка — Английская булавка. Английская булавка разновидность булавки, безопасное приспособление в виде иглы, соединённой со стержнем, имеющим на конце крышку. Используется для з … Википедия
The missing lynx — Пропавшая рысь El lince perdido (исп.) The missing lynx (англ.) Жанры семейный, приключения, комедия … Википедия
Пропавшая рысь — Пропавший рысёнок El lince perdido (исп.) The missing lynx (англ.) Жанры семейный, приключе … Википедия
Страшная месть (роман) — Страшная месть Go Eat Worms! Автор: Роберт Стайн Жанр: фантастика Язык оригинала: английский Оригинал издан: 1994, Нью Йорк Переводчик: Ю. С. Евтушенков Серия … Википедия
БУТОНЬЕРКА — (фр.). Трубочка с водой, в которую вставляются живые цветы, для прикалывания к платью. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. БУТОНЬЕРКА небольшая стеклянная трубочка с булавкой; в нее наливается вода,… … Словарь иностранных слов русского языка
Пропавший рысёнок — исп. El lince perdido … Википедия
Бактериальный ожог плодовых культур — ? Erwinia amylovora … Википедия