Перевод: с русского на турецкий

с турецкого на русский

(бревна)

  • 1 глаз

    göz
    * * *
    м, врз

    ве́рный глаз — şaşmaz göz

    у него́ плохи́е глаза́ — gözleri bozuk

    отвести́ глаза́ (в сто́рону) — gözünü ayırmak

    ••

    в мои́х глаза́х он ничто́ — gözümde bir hiçtir

    за глаза́ хва́тит / доста́точно — yeter de artar

    за глаз а́ (хвалить, говорить и т. п.)arkasından

    на глаз э́та кварти́ра мне ка́жется бо́льше — gözüme bu daire daha genişmiş gibi geliyor

    ра́ди прекра́сных / краси́вых глаз — kara gözleri / kaşları için

    с глазу на́ гла́з — baş başa

    дурно́й глаз — kem göz / nazar

    с закры́тыми глаза́ми — gözü kapalı

    с каки́ми глазами ты там пока́жешься? — oraya ne yüzle geleceksin?

    с пья́ных глаз — прост. sarhoş haliyle, tütsülü başıyla

    где бы́ли твои́ глаза́? — senin gözün neredeydi?

    гла́зом не моргну́в — gözünü kırpmadan

    и гла́зом моргну́ть не успе́ешь — göz kapayıp açıncaya kadar, göz açıp kapamadan

    мне сты́дно смотре́ть ему́ в глаза́ — yüzüne bakmaktan utanıyorum

    у меня́ в глазах двои́тся — çift görüyorum

    я его́ (и) в глаза́ не ви́дел — yüzünü bile görmedim

    у неё глаза́ на мо́кром ме́сте — gözü suludur

    не ве́рить свои́м глаза́м — gözlerine inanamamak

    бере́чь пу́ще гла́за — gözü gibi sakınmak

    броса́ться / лезть в глаза́ — göze çarpmak

    бить в глаза́ — göze batmak

    хоть глаз вы́коли — zifiri karanlık

    встать пе́ред глаза́ми — gözlerinin önüne gelmek

    закрыва́ть глаза́ на что-л.bir şeye göz yummak

    опусти́ть / поту́пить глаза́ — gözlerini (yere) indirmek

    отводи́ть / пря́тать глаза́ — gözlerini kaçırmak

    откры́ть кому-л. глаз а́ на что-л.birinin bir şeye gözünü açmak

    наско́лько хвата́ет / хвата́ло глаз — gözün alabildiğine

    попа́сться кому-л. на глаза́ — birinin gözüne ilişmek

    не попада́йся ему́ на глаза́! — gözüne görünme!

    поеда́ть глаза́ми — gözle yemek

    пробежа́ть глаза́ми — gözden geçirivermek

    прогляде́ть / просмотре́ть / вы́смотреть все глаза́ — gözleri yollarda kalmak

    ре́зать глаз / глаза́ — göze batmak

    сказа́ть пря́мо в глаза́ — yüzüne karşı söylemek

    скры́ться из глаз — gözden kaybolmak

    смотре́ть / гляде́ть сме́рти (пря́мо) в глаза́ — ölümle yüz yüze gelmek

    смотре́ть больши́ми глаза́ми на кого-что-л.hayret hayret bakmak

    он смотре́л во все глаза́ — göz kesilmiş bakıyordu

    уви́деть свои́ми (со́бственными) глаза́ми — (kendi) gözüyle görmek

    не спуска́ть глаз с кого-чего-л. — birinden, bir şeyden gözünü ayırmamak; birini, bir şeyi göz hapsine almak ( не выпускать из виду)

    стоя́ть пе́ред глаза́ми — gözlerinin önünden gitmemek

    с глаз доло́й - из се́рдца вон — gözden ırak olan gönülden de ırak olur погов.

    в чужо́м глазу́ сучо́к ви́дит, (а) в своём - бревна́ не замеча́ет — kendi gözündeki merteği görmez de elin gözündeki çöpü görür посл.

    Русско-турецкий словарь > глаз

  • 2 кряж

    м
    1) ( горный) alçak sıradağ
    2) ( обрубок бревна) kısa kalın kütük

    Русско-турецкий словарь > кряж

  • 3 обрубок

    м

    обру́бок бревна́ — tomruk parçası

    Русско-турецкий словарь > обрубок

См. также в других словарях:

  • бревна — пиломатериалы — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы пиломатериалы EN lumber …   Справочник технического переводчика

  • Противоштурмовые бревна — бревна, скатываемые с бруствера для поражения штурмующих укрепление. Бревна, толщиной 25 30 ем и длиной до 15 м, закреплялись на бруствере с помощью веревок. Последние в нужный момент перерубались, и бревна скатывались вниз. Применялись в XVI и… …   Военно-исторический словарь

  • Распиловка бревна — 71. Распиловка бревна Продольное деление бревна на пилопродукцию Источник: ГОСТ 18288 87: Производство лесопильное. Термины и определения оригинал документа Смотри также родственные термины …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Сучец в чужом глазу видишь, а в своем и бревна не видишь — Сучецъ въ чужомъ глазу видишь, а въ своемъ и бревна не видишь. Въ чужомъ глазу порошинка великъ сучецъ, въ своемъ и бревна не видать. Свои грѣхи за собою, чужіе передъ собою. Ср. Тебѣ злоба глаза замстила. Чужіе то грѣхи передъ собой, а свои за… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • сучец в чужом глазу видишь, а в своем и бревна не видишь — В чужом глазу порошинка велик сучец, в своем и бревна не видать. Свои грехи за собою, чужие перед собою. Ср. Тебе злоба глаза замстила. Чужие то грехи перед собой, а свои за спиной. Гр. Л. Толстой. Упустишь огонь, не потушишь. Ср. Зло есть во… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • ориентированная распиловка бревна — Распиловка бревна в строго определенном направлении относительно годичных слоев древесины или сбега бревна или оси бревна. [ГОСТ 18288 87] Тематики производство лесопильное …   Справочник технического переводчика

  • Ориентированная распиловка бревна — 77. Ориентированная распиловка бревна Распиловка бревна в строго определенном направлении относительно годичных слоев древесины или сбега бревна или оси бревна Источник: ГОСТ 18288 87: Производство лесопильное. Термины и определения оригинал… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Ориентированная распиловка бревна — – распиловка бревна в строго определенном направлении относительно годичных слоев древесины или сбега бревна или оси бревна. [ГОСТ 18288 87] Рубрика термина: Бревно Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы, Автодороги …   Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

  • Оцилиндровка бревна — Оцилиндровка бревна – устранение сбега с приведением диаметра бревна к постоянному значению по длине посредством обработки бревна цилиндровочным станком. [Строительство деревянных и композитных мостов. Часть 1. СРО НП «МОД СОЮЗДОРСТРОЙ]… …   Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

  • распиловка бревна параллельно образующей — Распиловка бревна параллельно плоскости, касательной к боковой поверхности бревна. [ГОСТ 18288 87] Тематики производство лесопильное …   Справочник технического переводчика

  • Распиловка бревна параллельно образующей — 78. Распиловка бревна параллельно образующей Распиловка бревна параллельно плоскости, касательной к боковой поверхности бревна Источник: ГОСТ 18288 87: Производство лесопильное. Термины и определения оригинал документа …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»