Перевод: с русского на украинский

с украинского на русский

(белья)

  • 1 крахмаление

    (белья) крохмалення, накрохмалювання (білизни).
    * * *
    крохма́лення, накрохма́лювання

    Русско-украинский словарь > крахмаление

  • 2 Недокатка

    белья) недокачування, оконч. недокачання; (на станке) недомаґльовування, оконч. недомаґлювання.

    Русско-украинский словарь > Недокатка

  • 3 валёк

    1) (для стирки) прач, праник, пральник;
    2) (для катания белья) рубель (р. -бля);
    3) (часть экипажа) орчик, барок (р. -рка);
    4) (часть весла) держак;
    5) (вращающийся цилиндр) валок (р. -лка), валик, валець (р. -льця). Бить вальком (бельё, полотно) - прачити, прачувати.
    * * *
    1) (круглый брусок, стержень) вало́к, -лка́, ва́лик
    3) (брусок, на который надеваются постромки) о́рчик, ба́рок, -рка́
    4) ( у весла) держа́к, -а, держа́лно, держа́ло

    Русско-украинский словарь > валёк

  • 4 бук

    1) (бот.) бук; (б. белый) граб; 2 (щёлок) луг, митель (р. -телю);
    3) (деревян. посудина для бучения белья) жлукто, жлук, зільниця.
    * * *
    I бот. II
    1) ( щёлок для стирки белья) луг, -у; диал. ми́тель, -лю
    2) ( о посуде) золійник, золі́льник; диал. золі́йник; ( кадка) жлу́кто

    Русско-украинский словарь > бук

  • 5 каток

    1) (для укатывания земли) качалка, каток (-тка), качало (Гайсинщ.); (конный, паровой, железный) бутарка;
    2) (для молотьбы) каток, гарманка;
    3) (для белья скалка) качалка, (станок) качальня, маґе[о]ль (-ґля), маґіль (-ґеля);
    4) (на льду) ковзан[л]ка, (реже сковзан[л]ка), ковзань (-ни), совгалка, (зап.) ховзанка;
    5) (холст свёрнутый) сувій (-вою);
    6) (яйцо в пасх. игре) бійка, боєць (р. бійця).
    * * *
    1) ( ледяная площадка) ко́взанка, ко́взалка, ко́взань, -ні
    2) техн. кото́к
    3) ( станок для катания белья) кача́льня; ( скалка) кача́лка

    Русско-украинский словарь > каток

  • 6 мойка

    1) (действие) миття (-ття); (стирка) прання (-ння), (реже) праття (-ття); срв. Мытьё;
    2) праля, прачка; срв. Прачка;
    3) водомий (-мия), водорий (-рия); срв. Водомоина;
    4) (место и устройство на воде для мытья белья и т. п.) прало, пратва;
    5) (помещение для - ки) мийня;
    6) (моечная машина) мийниця, мийна машина.
    * * *
    1) ( действие) миття́; ( стирка белья) прання́, праття́
    2) ( приспособление) ми́йка, ми́йниця

    Русско-украинский словарь > мойка

  • 7 перемена

    переміна (ум. перемінка, переміночка), зміна, відміна (ум. відмінонька), (о кушаньях) переміна. [А скільки на світі всяких перемін лучається (Свидн.). І дав їм усім на переміну одежі на дорогу (Св. Пис.). Зміна в поглядах (Коцюб.). Відміна в почуваннях. На лиці помітно було глибоку одміну (Васильч.)]. Перемена, -нка (в школе между уроками) - перерва, зміна, гал. павза. -на жизни, декораций - зміна життя (в житті), декорацій. -на жилища, помещения - переміна оселі (домівки), приміщення (помешкання). -на образа правления, образа жизни - зміна ладу (в урядуванні), зміна ладу (напрямку) в житті. -на платья - повне вбрання. -на белья - зміна білизни. Иметь несколько -мен платья - мати кілька вбраннів, мати чимало вбрання.
    * * *
    1) перемі́на; ( изменение) змі́на; ( качественное изменение) відмі́на; ( смена для разнообразия) перемі́нка
    2) (комплект белья, платья) перемі́на, змі́на
    3) ( очередное блюдо) перемі́на
    4) ( между уроками) пере́рва

    Русско-украинский словарь > перемена

  • 8 выжимка

    выжимание видавлювання, видушування, витискання, вичавлювання, вигнічування. В. белья - викручування, оджимання.
    * * *
    1) вича́влювання, вижима́ння; вида́влювання, виду́шування; вигні́чування; викру́чування, віджима́ння
    2) витиска́ння, вити́скування; випиха́ння

    Русско-украинский словарь > выжимка

  • 9 вырез

    вырезка
    1) см. Вырезывание;
    2) виріз, вирізка, (филей) вирізок (р. -зка); (в одежде для ворота) викот; (в вальке для катания белья) рубіж; (из газеты, книги) витинок (р. -нка). Сделать вырез в одежде - викотити. Купить арбуз на вырез - покупити кавуна на зріз, на розріз, з нарізом, на наріз.
    * * *
    1) ( действие) виріза́ння, вирі́зування; рі́зьблення, вирі́зьблювання
    2) (то, что вырезано) ви́різ, -у; ( выем для шеи в одежде) ви́кот, -у

    Русско-украинский словарь > вырез

  • 10 горшок

    горщик (р. горщика), горщок (р. горшка), горнець (р. горнця); ум. - горщичок, горщечок, горща (р. горщати, ср. р.), горщатко (р. -ка, ср. р.), горня (р. -няти, ср. р.), горнятко (р. -ка, ср. р.). Реже: (медный г.) мідняк, мідень (р. -дня); (чугунный) чавун, ум. чавунець (р. -нця); (большой медный) ґалаґан; (металлическ.) баняк; (г. в одно ведро) відерник; (для варки) варильник; (для варки борща) борщівник; (для каши) кашник; (для бученья белья) золій[ль]ник; (больш. г.) покотило; (высокий, цилиндрич.) стовбун, стовбунчик; (маленький г.) питунчик, маценя (р. -яти). Цветочный г. - вазон (р. -ну). Ночной г. - уринал, (эвфем.) генерал. Плавильный г. - тигель. Не боги горшки обжигают - не святі горшки ліплять. Принадлежащий -ку, относящийся к -ку - горщиків (-ова, -ове).
    * * *
    горщик, -щика, горщо́к, -ршка́; диал. го́рне́ць, род. п. го́рнця́; ( высокий) стовбу́н, -а; ( большой) диал. сага́н, -а

    Русско-украинский словарь > горшок

  • 11 зарубина

    Зарубка
    1) заруб (-бу), зарубина, зарубка. [Подивись, які зарубини на шолому в нього. Оце так зарубини. - Се так мечами (Куліш). Одломилась одна зарубка в коромислі (Київщ.)];
    2) -бина на вальке для катанья белья, на посуде и т. п. - рубіж, рубеж (-жа), рубежик (-ка), зарубин(к)а. [Дуже мілкі рубежі на рублі - не добре викачуються сорочки];
    3) -бина на бирке - карб (-бу), карбик (-ка). [Зміряв купу буряків та й зарізав на ціпку маленького карбика: скільки зміряє куп, то стільки й на палиці заріже карбиків (Звин.)]. -на поперёк дерева - зарубка, ивер (-ра). -на на дереве для добывания сока - калабанка, (для приметы) зарубка. [Поділ на періоди - це тільки зарубки або верстові стовпи на шляху розвитку (Єфр.)]. Делать, сделать -ну - робити, зробити зарубку на чому; карбувати, закарбувати що.
    * * *
    зару́бина, за́рубка и зару́бка

    Русско-украинский словарь > зарубина

  • 12 золильный

    золільний, золінний. -ный чан - золільник. -ная кадка (для белья) - жлукто, зільниця.
    * * *
    спец.
    золи́льний

    Русско-украинский словарь > золильный

  • 13 зольник

    1) см. Горнушка;
    2) (место, куда падает через решётку зола) попільник (-ка);
    3) (посудина для бучки белья) жлукто, зільниця;
    4) (кто жжёт золу на продажу) золяник, золяр, попеляр (-ра);
    5) бот. - см. Поташник.
    * * *
    техн.
    1) зольни́к, -а
    2) ( для золения шкур) зільни́ця

    Русско-украинский словарь > зольник

  • 14 катальный

    кат[ч]альний. -ный станок (для белья) - маґель (-ґля).
    * * *
    ката́льний

    Русско-украинский словарь > катальный

  • 15 катание

    1) катання. [Додому привозили з катання морозні щоки і гру вогнів в оці (Коцюб.)];
    2) (белья) качання, маґлювання;
    3) (прокатка металлов) вальцювання;
    4) (яиц) катання; (игра) кітька, кітьки (-ків), покотючки;
    5) (на коньках) ковзання, (с горы) спускання;
    6) (переносно: донимание) допікання, надопікання, дошкуляння, дезолювання, долягання кому. Не мытьём, так катаньем - не києм, то дрю[у]ком; не києм, так палицею (Приказки).
    * * *
    1) кача́ння; ката́ння; ката́ння; валя́ння
    2) ката́ння; ко́взання

    не мытьём, так ката́ньем — погов. не киє́м, то па́лицею

    Русско-украинский словарь > катание

  • 16 корыто

    (для свиней) корито, (для лошадей) жолоб (-лоба), (для дом. обихода) вагани, ночви (-чов). [Корито не ходить до свиней, а свині до корита (Номис). Візьме тебе за повода і приведе до жолоба (Пісня)]. -рыто для водопоя - корито, пійло, колода, жолоб. [Черпали воду та й сповняли пійла, щоб понапувати вівці (Біблія). Приверни коней до колоди (Сл. Гр.)]. -рыто для овчарок - ялак. -рыто для стирки белья - ночви (-чов), ночовки, нецьки (- цьок), вагани. -рыто речное - річище, корито, річне ложище. Было бы -рыто, а свиньи будут - аби корито, а свині прийдуть; аби люди, а піп буде; аби були побрязкачі, то будуть і послухачі (Приказки). Остаться у разбитого -рыта - зостатися з поламаним возом. Мудрёное дело -то! - велике діло опеньки!
    * * *
    кори́то; ( для домашнего обихода) но́чви, -чо́в, диал. вагани́, -ні́в, не́цьки, -цьок

    Русско-украинский словарь > корыто

  • 17 корытце

    Корытечко коритце, коритечко, коритча (-чати), коритчатко, (для стирки белья) ночовки (-вок), ваганки (-ків), (для пищи) ваганки. [Біля куреня уже стоять ваганки, повнісінькі галушок (Греб.)].
    * * *
    уменьш.
    кори́тце; ночо́вки, -вок, ночо́вочки, -чок

    Русско-украинский словарь > корытце

  • 18 лохань

    (обручная посудина с ушами) цебер (-бра), ряжа, (обыкн. уменьш.) ряжка; (для стирки белья) балія; (для умывания) таз (-зу).
    * * *

    Русско-украинский словарь > лохань

  • 19 лощение

    1) лощіння, налощування, вилощування, ґлянсування, ґлянцювання; (у сапожников) клесування;
    2) (полотна, бумаги) налощування, (галом) галення;
    3) (о судне) дранкування (фуг);
    4) (белья: битьё вальком) прачення, прачування; (катанье) качання, (на станке) маґлювання;
    5) (орехов) лузання, лущення;
    6) кого - дубцювання, лупцювання;
    7) (о птице) буяння, ширяння.
    * * *
    лощі́ння

    Русско-украинский словарь > лощение

  • 20 мытьё

    миття (-ття), (посуды, овощей и т. п.) банення, (кипятком) парення, (мочалкой) віхтювання, (щёткой, мочалкой, б. ч. с песком, с золою) шарування; (стиранье белья) прання, праття, полоскання, (в щёлоке) зоління, луження; (умыванье) умивання, обмивання, змивання. [От до лиха цього миття! (Борзенщ.). Заробляє пранням по пральнях (Черкас.). Праття в мене багато, - коли я його й поперу? (Червоногр.)]. Изорваться от -тья - зіпратися. [Чисто сорочка зіпралася - як тенетка (Мирг.)]. Вода от -тья - змилини (-лин), змилки (-лок и -ків), виполоски (-ків); см. Обмылки. Тёплая вода для -тья - літепло, (головы) митель (-телю). Не -тьём, так катаньем - не києм, то палицею. Наше дело мытьё-глаженье, а барское бритьё-помаженье - всякий своє робить, любий пане мій, - мужик з гною жито, а пан з жита гній (Франко)].
    * * *
    миття́; прання́

    Русско-украинский словарь > мытьё

См. также в других словарях:

  • Белья-Виста — (исп. Bella Vista) распространённый в испаноязычных странах топоним. В переводе с испанского означает: прекрасный вид.  Аргентина: Белья Виста посёлок в провинции Буэнос Айрес, департ …   Википедия

  • Белья-Виста (муниципалитет) — Белья Виста Bella Vista   Муниципалитет Мексики (АЕ 2 го уровня)  Страна …   Википедия

  • Белья-Уньон — Bella Unión …   Википедия

  • Белья Виста — (Монтевидео) …   Википедия

  • Белья Виста (футбольный клуб, Монтевидео) — …   Википедия

  • Пайсанду Белья Виста — У этого термина существуют и другие значения, см. Пайсанду (значения). Не следует путать с Пайсанду (футбольный клуб, Белен). Не следует путать с Пайсанду (футбольный клуб, Уругвай). Не следует путать с Белья Виста …   Википедия

  • ЦЕНТРИФУГА ДЛЯ ОТЖИМА БЕЛЬЯ — машина, предназначенная для отжима белья после стирки. Представляет собой вертикально расположенный металлический сетчатый (перфорированный) цилиндр, укреплённый на оси электродвигателя и встроенный с ним в один общий круглый корпус. Бельё в… …   Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

  • Комплект постельного белья спального пассажирского вагона — (комплект постельного белья): набор белья, упакованный в индивидуальный закрытый пакет одноразового использования... Источник: Распоряжение ОАО РЖД от 30.12.2009 N 2751р Об утверждении Норм оснащенности спальных пассажирских вагонов съемным… …   Официальная терминология

  • КРАХМАЛЕНИЕ БЕЛЬЯ — один из приёмов окончательной обработки белья после стирки, придающий ему жёсткость, плотность и более красивый внешний вид. Накрахмаленное бельё меньше мнётся и не так легко загрязняется. Нательное бельё крахмалить не рекомендуется, так как это… …   Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

  • Загрузочный люк для белья — Все стиральные машины Samsung имеют загрузочный люк диаметром 30 см, угол открытия которого составляет 170 180° (в зависимости от модели), что облегчает загрузку и выгрузку белья. После начала стирки люк блокируется и открыть его становится… …   Глоссарий терминов бытовой и компьютерной техники Samsung

  • расправитель и подаватель белья — Устройство для расправления белья и подачи его в гладильный каток или каландр. [ГОСТ 16567 82] Тематики оборуд. для прачечных и химчистки …   Справочник технического переводчика

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»