-
1 bumper arm
Автомобильный термин: кронштейн бампера, кронштейн буфера (бампера) -
2 front of bumper to back of cab
2) Автомобильный термин: расстояние от передней части бампера до задней стенки кабиныУниверсальный англо-русский словарь > front of bumper to back of cab
-
3 overall length
1) Общая лексика: суммарная продолжительность2) Военный термин: (firing position, folded) общая длина (системы) в боевом положении, (firing position, folded) общая длина (системы) в походном положении3) Техника: наибольшая длина (судна)4) Автомобильный термин: габаритная длина (обычно от бампера до бампера)5) Горное дело: габарит по длине6) Вычислительная техника: полная длина7) Нефть: суммарная длина труб в колонне (замеренных до свинчивания, включая длину резьбовых частей)8) Реклама: общее расстояние, суммарная длина9) Нефтепромысловый: общая длина10) Общая лексика: габаритная длина (машины)11) Нефть и газ: полная длина трубы, полная длина трубы, включая резьбу -
4 bumper to bumper protection
гарантия "от бампера до бампера"Англо-русский дорожно-транспортный словарь > bumper to bumper protection
-
5 stock car
• "сток-кар"; обычный серийный легковой автомобиль (в автогонках). В действительности обозначаемые таким термином гоночные машины не являются абсолютно "серийными". Гоночные машины, предназначенные для участия в соревнованиях NASCAR, от бампера до бампера гоночные и имеют в своей конструкции очень немного деталей от аналогичных серийных моделей. Даже в более мелких гонках "stock car" допускаются некоторые изменения конструкции для повышения мощности или улучшения ходовых качеств. Кроме того, даже обязательны изменения конструкции с целью повышения безопасности. -
6 bumper beam
1) авто. полоса бампера; буферный брус (локомотива)2) колёсоотбойный брус; брус бампера; брус буфера -
7 overall length
-
8 BBC
1) Общая лексика: Би-Би-Си, Британская вещательная корпорация (http://news.bbc.co.uk/hi/russian/learn_english/newsid_4249000/4249656.stm)2) Спорт: Bam Bam Cole, Big Bad Carp3) Военный термин: Battery Box Cover, broadband chaff4) Техника: Bombay Bathroom Cleaner, back-to-back connection, building block concept, до нижней мёртвой точки (before bottom centre)5) Шутливое выражение: Bad Boy Channel, Beastie Boys Corporation, Big Ben Collective, Big Bucks Company, Bigots Broadcasting Company, Blair Broadcasting Censorship, Blair Brown Cronies, Blair's Broadcasting Corporation, Bloated Broadcaster Crushed, Bloody Bad Coverage, Bloody Broadcasting Company, British Bolshevik Commune, British Brainwashing Corporation, British Broadcasting Calamities, Brits Bashing Catholics, Buggers Broadcasting Communism, Bye Bye Colonies7) Юридический термин: Bad Boyz Club, Brilliant Brilliance Cruisers8) Автомобильный термин: front of bumper to back of cab, расстояние от передней части бампера до задней стенки кабины9) Ветеринария: Big Black Cat10) Грубое выражение: Bald Butts Currency, British Bullshit Channel, большой чёрный член (Big Black Cock)11) Музыка: Band Basket Crawl, Basic Band Committee12) Политика: Bash Bush Constantly13) Сокращение: British Broadcasting Company, Bromobenzylcyanide (Chemical warfare tear agent), Built-in Ballistic Computer, Block Check Character14) Физиология: Baby Bond Connect15) Вычислительная техника: Broadband Bearer Capability (B-ISDN)16) Транспорт: Big Block Chevy, Break Bulk Cargo17) Пищевая промышленность: Beef, Bacon, And Cheddar18) Фирменный знак: Bell Book And Candle, Bert Broadcasting Corporation, Big Buddha Cafe, Birthday Book Club, Black Box Communication, Blair Broadcasting Corporation, Boca Bearing Company, Boys Book Club, Bradford Beach Club, Britannia Biscuit Company, Brooks Barrel Company, Bucks Boarding Centre, Bukhari Brothers Corporation19) СМИ: Best Book Competition, Better Book Commentary, Bharat Broadcasting Corporation, Blundering Bombastic Cynicism, Bryan Broadcasting Company20) Деловая лексика: Bootable Business Card, Business To Business To Consumer21) Сетевые технологии: British Broadcasting Corporation, Broadband Bearer Capability-ёмкость широкополосного канала Поле класса канала, являющееся частью изначального адресного (сообщения), Building Backbone Cabling22) Полимеры: brombenzylcyanide23) Табуированная лексика: афроамериканец (Big Black Cock)24) ООН: Burmese Border Consortium25) Общественная организация: Better Benefits Coalition26) Должность: Better Balanced Coverage -
9 bbc
1) Общая лексика: Би-Би-Си, Британская вещательная корпорация (http://news.bbc.co.uk/hi/russian/learn_english/newsid_4249000/4249656.stm)2) Спорт: Bam Bam Cole, Big Bad Carp3) Военный термин: Battery Box Cover, broadband chaff4) Техника: Bombay Bathroom Cleaner, back-to-back connection, building block concept, до нижней мёртвой точки (before bottom centre)5) Шутливое выражение: Bad Boy Channel, Beastie Boys Corporation, Big Ben Collective, Big Bucks Company, Bigots Broadcasting Company, Blair Broadcasting Censorship, Blair Brown Cronies, Blair's Broadcasting Corporation, Bloated Broadcaster Crushed, Bloody Bad Coverage, Bloody Broadcasting Company, British Bolshevik Commune, British Brainwashing Corporation, British Broadcasting Calamities, Brits Bashing Catholics, Buggers Broadcasting Communism, Bye Bye Colonies7) Юридический термин: Bad Boyz Club, Brilliant Brilliance Cruisers8) Автомобильный термин: front of bumper to back of cab, расстояние от передней части бампера до задней стенки кабины9) Ветеринария: Big Black Cat10) Грубое выражение: Bald Butts Currency, British Bullshit Channel, большой чёрный член (Big Black Cock)11) Музыка: Band Basket Crawl, Basic Band Committee12) Политика: Bash Bush Constantly13) Сокращение: British Broadcasting Company, Bromobenzylcyanide (Chemical warfare tear agent), Built-in Ballistic Computer, Block Check Character14) Физиология: Baby Bond Connect15) Вычислительная техника: Broadband Bearer Capability (B-ISDN)16) Транспорт: Big Block Chevy, Break Bulk Cargo17) Пищевая промышленность: Beef, Bacon, And Cheddar18) Фирменный знак: Bell Book And Candle, Bert Broadcasting Corporation, Big Buddha Cafe, Birthday Book Club, Black Box Communication, Blair Broadcasting Corporation, Boca Bearing Company, Boys Book Club, Bradford Beach Club, Britannia Biscuit Company, Brooks Barrel Company, Bucks Boarding Centre, Bukhari Brothers Corporation19) СМИ: Best Book Competition, Better Book Commentary, Bharat Broadcasting Corporation, Blundering Bombastic Cynicism, Bryan Broadcasting Company20) Деловая лексика: Bootable Business Card, Business To Business To Consumer21) Сетевые технологии: British Broadcasting Corporation, Broadband Bearer Capability-ёмкость широкополосного канала Поле класса канала, являющееся частью изначального адресного (сообщения), Building Backbone Cabling22) Полимеры: brombenzylcyanide23) Табуированная лексика: афроамериканец (Big Black Cock)24) ООН: Burmese Border Consortium25) Общественная организация: Better Benefits Coalition26) Должность: Better Balanced Coverage -
10 bumper bar
1) Техника: колесоотбойный брус (автодорожного моста), отбойный брус, перила, поручень2) Автомобильный термин: брус буфера, буферный брус, полоса буфера (бампера) -
11 bumper clamp
Военный термин: крепление бампера -
12 bumper end cap
Автомобильный термин: наконечник бампера -
13 bumper extension
Автомобильный термин: наконечник бампера -
14 bumper facia
Автомобильный термин: облицовка бампера -
15 bumper guard
1) Военный термин: накладка бампера2) Техника: колесо, отбойный брус (автодорожного моста)3) Автомобильный термин: кенгурятник -
16 bumper stop
1) Авиация: упругий упор2) Техника: упор буфера3) Автомобильный термин: ограничитель хода буфера (бампера)4) Горное дело: буферный стопор -
17 bumper strip
['bʌmpəstrɪp]1) Авиация: упругая прокладка2) Автомобильный термин: молдинг бампера3) Макаров: лозунг (и т.п.) на бампере (на полосе гуммированной бумаги), приветствие (и т.п.) на бампере (на полосе гуммированной бумаги) -
18 overrider
1) Военный термин: клык бампера2) Страхование: дополнительная брокерская комиссия, дополнительная страховая комиссия, (O/R) комиссия за выдачу страхового полиса (применяется при фронтировании (см. fronting)) -
19 bumper beam
-
20 BBC
1. рад. Би-би-си (неправильно: Би-Би-Си)2. авто размер кабины в дюймах от бампера до задней стенкиАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > BBC
См. также в других словарях:
клык бампера — – выступающие или угловые накладные элементы бампера. EdwART. Словарь автомобильного жаргона, 2009 … Автомобильный словарь
Бампер — BMW M5, выделенный красным Бампер энергопоглощающее устройство автомобиля (на случай лёгкого удара) в виде бруса, расположенного спереди (часто и сзади). Бампер является разновидностью буфера … Википедия
Развитие формы кузова легкового автомобиля — Основная статья: Автомобильный дизайн Форма автомобиля зависит от конструкции и компоновки, от применяемых материалов и технологии изготовления кузова. В свою очередь, возникновение новой формы заставляет искать новые технологические приёмы и… … Википедия
Cadillac Series 62 — Cadillac Series 62 … Википедия
Toyota Celica — Toyota Celica … Википедия
Cadillac — Проверить нейтральность. На странице обсуждения должны быть подробности … Википедия
Audi 80 — Audi 80 … Википедия
Кадиллак — MCD Год основания 1902 Ключевые фигуры Генри М. Лиланд (Henry M. Leland) Тип Подразделение Расположение … Википедия
Лада Спутник — Первое поколение семейства Samara ВАЗ 2108… …ВАЗ 2109… Второе поколение семейства Samara ВАЗ 2113… … Википедия
Porsche — (Порш) Компания Porsche, история компании, деятельность компании Компания Porsche , история компании, деятельность компании, руководство компании Содержание Содержание Определение Деятельность Dr. Ing. h.c. F. AG Логотип История 1931—1948:… … Энциклопедия инвестора
ГАЗ-24 — «Волга» ГАЗ 24 «Волга» ГАЗ 24 «Волга» ГАЗ 24 на Викискладе … Википедия