-
1 θωπεύματα
θώπευμαpiece of flattery: neut nom /voc /acc pl -
2 θωπευμα
(ψυχαὴ γλυκεῖαι εἰς θωπεύματα Eur.; θωπεύματα καὴ δελεάσματα Plut.)
-
3 κίβδηλος
κίβδηλος, eigtl. von unreinem, von den Schlacken nicht gehörig gesäubertem Metall, wodurch bes. das Gold an Gehalt u. Ansehen verliert, dah. verfälscht, unächt; χρυσός Theogn. 119; Eur. Med. 516; νόμισμα, falsche Münze, Xen. Hem. 3, 1, 9; bei Suid. u. Schol. Ar. Av. 158 wunderlich abgeleitet παρὰ τὸ ὑπὸ Χίων δεδηλῆσϑαι, also für χίβδηλος. – Uebertr. von Menschen, betrügerisch, falsch, bes. im Handel u. Wandel; Theogn. 117. 459; κίβδηλον κακόν nennt Eur. Hipp. 616 die Weiber; κίβδηλόν τι πωλεῖν Plat. Legg. XI, 916 d; κίβδηλα ἐπιτηδεύματα 918 a; τὴν πόλιν κίβδηλον καὶ ἄπιστον ποιεῖν, unzuverlässig, Dem. Lpt. 167; zweideutig, Theogn. 123; χρησμός, ein doppelsinniges Orakel, Her. 1, 66. 75. – Auch = unächt von Seiten der Geburt, = νόϑος, Theogn. 123; Ggstz von ἀληϑεῖς, τιμαί Plat. Legg. V, 728 d; νόϑα καὶ κίβδηλα ϑωπεύματα Plut. reip. ger. praec. 31; ὅσα κ. καὶ νόϑα καὶ παρακεκομμένα Luc. adv. ind. 2; μηδὲν κάβδηλον ἑαυτῇ συνειδυῖα Hermot. 51. – Adv. κιβδήλως, falsch, Phryn. 415.
-
4 κιβδηλος
дор. κίβδᾱλος 21) поддельный, фальшивый(χρυσός Eur.; νόμισμα Xen.)
2) фальсифицированныйκίβδηλόν τι Plat. какая-л. — подделка, фальсификация
3) ненастоящий, обманчивый, ложный(τιμαί Plat.)
4) притворный, лицемерный(θωπεύματα Plut.)
5) плутовской, нечестный(ἐπιτηδεύματα Plat.)
6) недостоверный, двусмысленный, сомнительный(χρησμός Her.)
7) не внушающий доверия, ненадежный(πόλις Dem.)
-
5 Blandishment
subs.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Blandishment
-
6 Cajolery
subs.P. and V. θωπεία, ἡ, θωπεύματα, τά, P. κολακεία, ἡ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Cajolery
-
7 Caress
v. trans.Fawn on: Ar. and V. αἰκάλλειν (acc.), V. θώπτειν (acc.).——————subs.I gave and received caresses: V. φίλας χάριτας ἔδωκα κἀντεδεξάμην (Eur., I.A. 1222).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Caress
-
8 Coaxing
subs.P. and V. θωπεία, ἡ, θωπεύματα, τά (Plat.).——————adj.P. θωπευτικός, Ar. θωπικός.Coaxing words: P. and V. θῶπες λόγοι (Plat., Theaet. 175E, and Eur., frag.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Coaxing
-
9 Cringing
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Cringing
-
10 Endearments
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Endearments
-
11 Fawning
adj.Flattering: P. θωπευτικός, κολακευτικός, Ar. θωπικός.——————subs.P. and V. θωπεία, ἡ, θωπεύματα, τά (Plat.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Fawning
-
12 Flattery
subs.P. and V. θωπεία, ἡ, θωπεύματα, τά (Plat., Rep. 590C), P. κολακεία, ἡ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Flattery
-
13 Truckling
adj.P. θωπευτικός Ar. θωπικός; see also Slavish.——————subs.P. and V. θωπεία, ἡ, θωπεύματα, τά (Plat.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Truckling
См. также в других словарях:
θωπεύματα — θώπευμα piece of flattery neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κίβδηλος — η, ο (ΑΜ κίβδηλος, ον) 1. (για ευγενή μέταλλα και για νομίσματα που προήλθαν από αυτά) νοθευμένος με ευτελή μέταλλα, κάλπικος, παραχαραγμένος, παραποιημένος («χρυσοῡ κιβδήλοιο καὶ ἀργύρου», Θέογν.) 2. μτφ. δόλιος, ανειλικρινής, ψεύτικος, απατηλός … Dictionary of Greek