-
1 łaskawy
adj(uśmiech, los) favourable (BRIT) lub favorable (US)* * *a.(np. o uśmiechu) favorable, benignant, encouraging; ( o losie) favorable, propitious; ( o klimacie) mild; bądź łaskaw mi pomóc be so kind and help me.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > łaskawy
-
2 łaskawy
adj(= przychylny) favourable BRIT, favorable US -
3 chleb
m 1. bread U; (bochenek) loaf- świeży/czerstwy chleb fresh/stale bread- bochenek chleba a loaf (of bread)- kromka/pajda chleba a slice/thick slice of bread- kup dwa chleby buy two loaves- skórka (od) chleba the crust- piętka a. przylepka chleba the (end) crust a. heel (of a loaf)- chleb z miodem bread and honey- smarować chleb masłem to butter some bread2. sgt przen. (utrzymanie) bread and butter, livelihood C/U- robić coś dla chleba to do something for money- zarabiać/pracować na chleb to work for one’s living, to earn one’s daily bread- być a. żyć na czyimś/własnym chlebie to live off sb else’s/one’s earnings- wyjechał z kraju za chlebem he left the country to work abroad- odbierać komuś chleb to take the bread out of sb’s mouth3. sgt przen. (praca zarobkowa) work, job- dziennikarski chleb the work of a journalist- nauczycielski chleb the job of teaching4. sgt (zboże) corn- □ biały chleb white bread- chleb pszenny wheat bread- chleb razowy wholemeal bread- chleb chrupki crispbread, diet bread- czarny chleb black bread- chleb żytni rye bread■ chleba i igrzysk bread and circuses- chleb powszedni (jedzenie) one’s daily bread; (środki do życia) one’s daily bread, bread and butter; (codzienna rzecz) quite a normal thing, nothing unusual- lekki chleb (lekka praca) easy money, money for jam a. old rope pot.; euf. (prostytuowanie się) prostitution- łaskawy a. gotowy chleb living on sb’s charity- być u kogoś na łaskawym chlebie to live on sb’s charity- suchy chleb dry bread; przen. a diet of bread and water- ciężki a. trudny kawałek chleba a hard way to earn a living- łamanie chleba Relig. the breaking of bread- łamać z kimś chleb to break bread with sb daw., to be on close terms with sb- być potrzebnym jak chleb to be as vital as the air we breathe- chodzić po proszonym chlebie to lead the life of a beggar; to beg one’s bread daw.- darmo jeść czyjś chleb to live off sb- pójść na swój chleb to start earning one’s own living- żyć o chlebie i wodzie to live on bread and water- chleb go/ich bodzie riches make him/them proud- z niejednego pieca chleb jadł he’s seen quite a few things (in his time); he’s knocked around (the world) a bit pot.- czapką, chlebem i solą ludzie ludzi niewolą przysł. kindness wins hearts- głodnemu chleb na myśli przysł. well, we all know what’s on your mind a. what you’re thinking- kto na ciebie kamieniem, ty na niego chlebem przysł. to turn the other cheek, to answer a. meet insult with kindness- nie samym chlebem żyje człowiek Bibl. man does not live a. one cannot live by bread alone- z tej mąki chleba nie będzie przysł. nothing (good) will come of it* * ** * *miGen. -a ( pieczywo) bread; chleb biały white bread; chleb ciemny l. czarny brown bread; chleb pszenny wheat bread; chleb razowy wholewheat bread; chleb żytni rye bread; czerstwy chleb stale bread; świeży chleb fresh bread; wiejski chleb Br. cob, cobloaf; bochenek chleba loaf of bread; chleb z masłem bread and butter; chleb z szynką bread and ham; kromka chleba slice of bread; skórka od chleba crust; suchy chleb dry bread; chleb powszedni daily bread; lekki chleb easy living; łaskawy chleb charity; rozczyniać l. miesić chleb knead bread; piec chleb bake bread; Chleb Pański l. Eucharystyczny rel. the Eucharist, the Host; chleb i wino rel. bread and wine; łamanie chleba rel. fraction, breaking of the bread; chleba naszego powszedniego daj nam dzisiaj Bibl. give us our daily bread; chleb świętojański bot. ( drzewo) carob ( Caretonia siliqua); ( strąk) carob; Br. t. Saint John's bread; to dla mnie chleb z masłem it's a piece of cake for me; zwykły zjadacz chleba an average mortal; z niejednego pieca chleb jadał he's seen life; żyć o chlebie i wodzie subsist on bread and water; dzielić się z kimś ostatnim kawałkiem chleba share one's last crust with sb; pracować (ciężko) na chleb work hard for one's bread and cheese; robić coś dla chleba do sth to earn a living; odebrać komuś chleb l. pozbawić kogoś chleba take the bread out of sb's mouth; być bez chleba be jobless; wędrować za chlebem seek livelihood; być na cudzym chlebie live on sb's charity; ciężki kawałek chleba hard bread; zarabiać na kawałek chleba earn one's daily bread; chodzić po proszonym chlebie be a beggar; nie jem chleba za darmo I earn my living; nie samym chlebem człowiek żyje man does not live on bread alone; z tej mąki chleba nie będzie it's no use; przyjąć kogoś chlebem i solą greet sb with bread and salt ( according to an old Polish tradition); głodnemu chleb na myśli the tongue always l. ever turns to the aching tooth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chleb
-
4 miłościw|y
Ⅰ adj. grad. książk., przest. (litościwy) merciful; (łaskawy) gracious- Pan Bóg jest miłościwy God is merciful- miłościwy panie/miłościwa pani! Your Grace!Ⅱ miłościw adj. praed. książk., przest. (litościwy) merciful; (łaskawy) gracious- niech mi tak Bóg miłościw będzie may God be merciful to meThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > miłościw|y
-
5 miłościwy
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > miłościwy
-
6 j|eść
impf (jem, jesz, jadł, jadła, jedli) Ⅰ vt 1. (spożywać) to eat- jeść nożem i widelcem to eat with a knife and fork- jeść z talerza to eat from a. off a plate- kot jadł z miski the cat ate out of a bowl- nie jem mięsa I don’t eat meat- śniadanie jemy o ósmej we have breakfast at eight- jemy trzy razy dziennie we eat three times a. meals a day- chce mu się jeść he’s hungry2. pot., przen. (dokuczać) to torment- jadło go sumienie his conscience tormented a. nagged him3. pot. (kąsać) to bite- jadły ich komary they were eaten alive by mosquitoesⅡ vi (odżywiać się) to eat- jemy bardzo zdrowo we eat very healthy foodⅢ n inv. sgt pot. (jedzenie) food- daj mi jeść could you give me some food a. something to eat?- daj psu jeść could you feed the dog?- jeść za dwóch/za dziesięciu pot. to eat like a horse- (z) czym to się je? pot. what’s it/that all about? pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > j|eść
-
7 łaskaw
adj. praed. łaskawyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > łaskaw
-
8 łaskaw|y
Ⅰ adj. grad. 1. (życzliwy) [uśmiech, spojrzenie] kind- spróbuj spojrzeć na nią łaskawszym okiem try to regard her more favourably a. kindly2. (niedokuczliwy) [klimat, los] favourable, pleasant- życie nie było dla niej łaskawe life has not been kind to herⅡ adj. książk. (w formach grzecznościowych) polecam się łaskawej pamięci I hope a. trust you remember me- łaskawy panie/łaskawa pani dear sir/dear madamⅢ łaskaw adj. praed. mój adwersarz był łaskaw powiedzieć, że… my adversary was so kind as to say that…- bądź łaskaw/łaskawa zostawić nas samych would a. do you mind leaving us alone for a few minutes?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > łaskaw|y
См. также в других словарях:
łaskawy — {{/stl 13}}{{stl 7}}|| {{/stl 7}}łaskaw {{/stl 13}}{{stl 8}}(tylko w funkcji orzecznika) przym. Ia, łaskawywi, łaskawywszy {{/stl 8}}{{stl 7}} okazujący łaskę, wspaniałomyślność; życzliwie, przyjaźnie nastawiony; wielkoduszny, dobrotliwy,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
łaskawy — a. łaskaw (tylko w funkcji orzecznika) łaskawywi, łaskawywszy «okazujący łaskę, przyjaźnie, życzliwie usposobiony, przyjazny wielkoduszny, wspaniałomyślny; dobry, sprzyjający» Łaskawy uśmiech, spojrzenie. Łaskawy los. Życie było dla kogoś łaskawe … Słownik języka polskiego
łaskawy [gotowy] chleb — {{/stl 13}}{{stl 33}} darmowe utrzymanie, bez pracy (niekiedy związane z jakimiś zobowiązaniami innej natury) :{{/stl 33}}{{stl 10}}Ty to byś tylko gotowego chleba szukał, zamiast wziąć się do roboty. Dożywał swoich dni na łaskawym chlebie.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
łaskawy — chleb zob. chleb 4. Patrzeć, popatrzeć, spojrzeć itp. na kogoś, na coś łaskawym okiem zob. oko 43 … Słownik frazeologiczny
Rhein-Neckar-Löwen — Stammvereine TSG Kronau, TSV Baden Östringen Spitznamen: Kröstis, Kröten, Löwen Gegründet: 2002 Vereinsfarben: gelb/blau … Deutsch Wikipedia
Rnl — Rhein Neckar Löwen Stammvereine TSG Kronau, TSV Baden Östringen Spitznamen: Kröstis, Kröten, Löwen Gegründet: 2002 Vereinsfarben: gelb/blau … Deutsch Wikipedia
Rnlö — Rhein Neckar Löwen Stammvereine TSG Kronau, TSV Baden Östringen Spitznamen: Kröstis, Kröten, Löwen Gegründet: 2002 Vereinsfarben: gelb/blau … Deutsch Wikipedia
SG Kronau-Östringen — Rhein Neckar Löwen Stammvereine TSG Kronau, TSV Baden Östringen Spitznamen: Kröstis, Kröten, Löwen Gegründet: 2002 Vereinsfarben: gelb/blau … Deutsch Wikipedia
SG Kronau/Östringen — Rhein Neckar Löwen Stammvereine TSG Kronau, TSV Baden Östringen Spitznamen: Kröstis, Kröten, Löwen Gegründet: 2002 Vereinsfarben: gelb/blau … Deutsch Wikipedia
Fäth — Steffen Fäth Spielerinformationen Geburtstag 4. April 1990 Geburtsort , Staatsbürgerschaft deutsch Körpergröße 1,94 m Spielposition … Deutsch Wikipedia
Vanillin — IUPAC name … Wikipedia