-
1 промчаться
v1) gener. pārjoņot (kam pāri), aizaulekšot, aizauļot, aizbrāzties (garām), aizdrāzties (ìèìî), aizjoņot garām (ìèìî), aiztraukties (garām - kam), aizšauties (garām - kam) (мимо кого-чего)2) colloq. aizjozt (līdz kādai vietai), aizjoņot (garām - kam) (мимо кого-чего), nojoņot* * *aizjoņot, aizbrāzt[ies], aiztraukt[ies], aizdrāzt[ies]; aiztraukt[ies], aizsteigties -
2 пронестись
v1) gener. aizaulekšot (галопом), aizauļot (галопом), aizbrāzties (ìèìî), aizdrāzties (garām), aizjoņot garām (ìèìî), aizskanēt, aiztraukties (мимо кого-чего), aizšauties (мимо кого-чего), pārjoņot (через что-л.)2) colloq. aizjoņot (мимо кого-чего), nojoņot* * *aizbrāzt[ies], aiztraukt[ies], pārdrāzt[ies], pāršauties, aizjoņot, aizšaut[ies], pārbrāzt[ies], pārjoņot, aizdrāzt[ies]; aizritēt, aizsteigties, aizskriet; paklīst, izplatīties -
3 просвистеть
vgener. aizspindzēt (par lodi - arī) (ìèìî), aizsvilpt (ìèìî), noplīkšķēt, nosvilpot, nosvilpt, nosvilpties, nošmīkstēt (par pātagu), nošvīkstēt (par pātagu)* * *iesvilpties, nosvelpt, nosvilpt; nosvilpot; aizsvelpt, aizsvilpt, nosvelpt, nosvilpt; nopogot, [no]dziedāt, nosvelpt, nosvilpot, sasvilpt, nosvilpt -
4 прошагать
-
5 витрина
-
6 пройти
v1) gener. aizritēt (par laiku), apritēt (par laiku), aptecēt (par laiku), izņemt (mācību vielu) (учебный материал), noiet (kādu posmu), paiet (kādu gabalu) (немного), pāriet (norimt, mitēties), aiziet (garām - kam) (мимо кого-чего, что), aizsoļot (мимо кого-чего), aizsoļot garām (ìèìî), aizsteigties, aiztecēt, nostaigāt, uzlīt (о дожде)2) colloq. iziet (cauri kam) (через что-л.), nolīt (о дожде)* * *paiet, ieiet, saiet, pāriet, iziet; nopeldēt, nostaigāt, noskriet, nobraukt, noiet; aiziet garām, paiet garām; paklīst, izplatīties, iziet; uzsnigt, uzlīt, nolīt, uznākt, uzkrist, nobirt; apritēt, aizritēt, paiet, aiztecēt, aiziet; pārstāt, mitēties, nostāties, rimties, paiet, pāriet; paiet; iziet [cauri], izsūkties [cauri]; izrakt [cauri]; iziet; tikt; izņemt; [pa]beigt; pārlaist, uzlaist -
7 прокатить
vgener. aizlaist (garām - braucot) (ìèìî), izvizināt, pavelt (напр., бочку), pavizināt* * *izvizināt, pavizināt; paritināt, paripināt, aizritināt, aizvelt, pavelt, aizripināt, aizstumt, pastumt; aiztraukt[ies], aizripot, aizlaist; paņemt uz grauda -
8 проковылять
v1) gener. aizklumburot, aizklunkurot, aizkumurot* * *aizklunkurēt, aizlumpačot, aizsteberēt, aiztenterēt; noklunkurēt, nolumpačot, nosteberēt, notenterēt -
9 проноситься
v1) gener. aizaulekšot (галопом), aizauļot (галопом), aizbrāzties (ìèìî), aizdrāzties (garām), aiztraukties (мимо кого-чего), aizšauties (мимо кого-чего), izdilt (о материи)2) colloq. aizjoņot (мимо кого-чего), iznēsāties (caurs) (до дыр), izvalkāties* * *aizšaut[ies], drāzt[ies] garām, drāzt[ies] pāri, joņot garām, joņot pāri, pārbrāzt[ies], pārjoņot, šauties garām, šauties pāri, traukt[ies] garām, aizdrāzt[ies], aiztraukt[ies], pārdrāzt[ies], pāršauties, aizbrāzt[ies], aizjoņot; tikt [no]nēsātam, tikt [no]valkātam; ritēt [projām], skriet [projām], steigties [projām], aizritēt, aizsteigties, aizskriet; iznēsāties [cauram], izvalkāties [cauram], nonesāties [cauram], novalkāties [cauram], noplīst -
10 пропорхнуть
-
11 простучать
v2) colloq. nograbēt, norībēt* * *noklabināt, noklaudzināt; saklabināt, noklabināt, saklaudzināt, noklaudzināt; aizgrabēt, aizklaudzēt, aizrībēt
См. также в других словарях:
Ekaterina II class battleship — The Ekaterina II class were a group of ironclad battleships built for the Imperial Russian Navy in the 1880s. The design was unique in that three turrets were grouped in a triangle around a central armoured redoubt, two side by side forward and… … Wikipedia
Koriak — Cet article concerne la langue koriake. Pour le peuple koriak, voir Koriaks. Koriak нымылг’ын (Nymylg yn) Parlée en Russie … Wikipédia en Français