-
21 длина пламени
-
22 задувание
-
23 зажигание
n Zündung f* * *зажига́ние n Zündung f* * *зажига́ни|е<-я>* * *n1) eng. Ansetzen (электрической дуги), Anzünden (напр. огнепроводного шнура), Anzündung (напр. огнепроводного шнура), Zündung2) auto. Anzünden3) artil. Zündeinleitung4) electr. Abreißzündung, Anzündung, Zünden5) oil. Inbrandsetzung, Zdg7) wood. Anbrennen8) nav. Abfeuern9) cinema.equip. Entzündung, Zünden (напр., дуги), Zündung (напр., дуги) -
24 затекание шлака вперёд
nweld. Schlackenvorlauf (äóãè), VorrinnenУниверсальный русско-немецкий словарь > затекание шлака вперёд
-
25 затягивание
n1) gener. Ausdehnung, Einschnürung, Verzögerung, (с решением вопроса) Zaudern2) Av. Anziehung, Verzögerung (напр. по времени)3) eng. Anziehen, Anzug, Einziehung, Festziehen (z. Â. Schrauben), Mitnehmen, Mitziehen (частоты), Nachziehen, Ziehen (частоты)4) construct. Festziehen, Zusammenziehen5) railw. Nachspannung6) law. Hinausziehen, Hinauszögerung, Verschleppung, Verschleppung (äåëà)7) radio. Mitnahme (для генератора с затягиванием), Mitnahme (для генератора с затягиванием), Mitnahme, Nachziehen (заднего фронта импульса), Zieherscheinung (частоты)8) electr. Einschleppung (äóãè)9) oil. Spannen10) wood. Einschnürung (шнуром) -
26 защита от лучей
nweld. Strahlenschutz (äóãè) -
27 катодное пятно
adj1) eng. Katodenbrennfleck, Katodenfleck2) electr. Kathodenfleck3) cinema.equip. negativer Brennfleck (äóãè) -
28 колебания при зажигании
nelectr. Zündschwingungen (äóãè)Универсальный русско-немецкий словарь > колебания при зажигании
-
29 контрольная призма для наблюдения за кратером
adjelectr. Kraterreflektor (äóãè)Универсальный русско-немецкий словарь > контрольная призма для наблюдения за кратером
-
30 контрольное зеркало для наблюдения за кратером
adjelectr. Kraterreflektor (äóãè)Универсальный русско-немецкий словарь > контрольное зеркало для наблюдения за кратером
-
31 копоть углей
ncinema.equip. Rußen der Kohlen (äóãè) -
32 кратер
n1) gener. Schlot, (воронкообразный) Trichter, Krater, Bergkessel2) geol. Ausflußloch, Crater, Eruptionskrater (вулкана), Kraterberg, Trichter (вулкана), Trichteröffnung3) eng. Vertiefung, Krater (вулкана)4) greek.lang. Krater (у древних греков сосуд для смешивания вина с водой)6) weld. Endkrater (в конце шва), Krater (при сварке) -
33 магнитное гашение
adjelectr. magnetische Löschung (äóãè), magnetisches Gebläse -
34 медные брызги
adjcinema.equip. Kupferspritzer (äóãè) -
35 место обрыва
n1) auto. Unterbrechungsstelle (öåïè)2) radio. Abreißpunkt (проводника)3) textile. Reißpunkt, Reißstelle4) electr. Abreißpunkt (провода)5) oil. Abrißstelle, Bruchstelle (òðóá)6) weld. Absatzstelle (äóãè) -
36 минимальное напряжение горения
adjelectr. Mindestbrennspannung (äóãè)Универсальный русско-немецкий словарь > минимальное напряжение горения
-
37 момент погасания
nelectr. Löschzeitpunkt (äóãè) -
38 мягкое возбуждение
adjcommun. Weichzündung (äóãè) -
39 надёжность разрыва
nelectr. Unterbrechungssicherheit (äóãè) -
40 напряжённость поля повторного зажигания
nswtch. Wiederzündfeldstärke (äóãè)Универсальный русско-немецкий словарь > напряжённость поля повторного зажигания
См. также в других словарях:
Bronte International University — (formerly known as Trinity College and Universitycite news | url=http://www.osac.state.or.us/oda/unaccredited.aspx | title=Unaccredited colleges | publisher=Oregon State Office of Degree Authorization | date= 2007 | first= | last= | accessdate =… … Wikipedia
List of unrecognized accreditation associations of higher learning — This is a list of entities that have been identified as accreditors of higher education institutions, but that lack necessary legal authority or government recognition to provide such educational accreditation. Rules for educational accreditation … Wikipedia