-
1 amble
['æmbl](to walk without hurrying: We were ambling along enjoying the scenery.) vaguear* * *am.ble[æmbəl] n 1 esquipação (passo de cavalo), furta-passo. 2 passo lento ou cômodo (de cavalo). • vi andar de esquipada, andar a passo lento (cavalo). -
2 gamble
['ɡæmbl] 1. verb(to risk losing money on the result of a horse-race etc.) jogar2. noun((something which involves) a risk: The whole business was a bit of a gamble.) jogada- gambler- gambling
- take a gamble* * *gam.ble[g'æmbəl] n coll empreendimento arriscado, jogo. • vt+vi 1 jogar jogos de azar, apostando dinheiro. 2 arriscar, aventurar-se. he gambled away his money ele perdeu seu dinheiro no jogo. you can gamble on that pode apostar nisso. -
3 gambol
['ɡæmbl]past tense, past participle - gambolled; verb((usually only of lambs) to jump around playfully.) saltar* * *gam.bol[g'æmbəl] n cambalhota, cabriola. • vi pular de alegria, cabriolar, dar saltos. -
4 shamble
['ʃæmbl](to walk slowly and awkwardly, (as if) not lifting one's feet properly off the ground: The old man shambled wearily along the street.) arrastar-se* * *sham.ble[ʃ'æmbəl] n bamboleio, andar bamboleante. • vi andar sem firmeza, bambolear. -
5 ambler
am.bler['æmblə] n esquipador, cavalo que anda a passo de esquipado. -
6 amblygonite
am.blyg.o.nite[æmbl'igənait] n Min ambligonite. -
7 brambled
bram.bled[br'æmbləd] adj espinhoso, sarçoso. -
8 bumbler
bum.bler[b'∧mblə] n pessoa estabanada. -
9 cork-tumbler
cork-tum.bler[kɔ:k t'∧mblə] n joão-teimoso. -
10 fumbler
fum.bler[f'∧mblə] n trapalhão, pessoa desajeitada, desastrada. -
11 gambler
-
12 grumbler
grum.bler[gr'∧mblə] n resmungão, rosnador. -
13 mumbler
mum.bler[m'∧mblə] n 1 resmungão. 2 o que murmura. -
14 ramble
['ræmbl] 1. verb1) (to go for a long walk or walks, usually in the countryside, for pleasure.) passear2) (to speak in an aimless or confused way.) divagar2. noun(a long walk, usually in the countryside, taken for pleasure.) passeio- rambler- rambling
- ramble on* * *ram.ble[r'æmbəl] n a ação de vaguear, perambular, andar sem destino certo. • vi 1 vaguear, errar, perambular, andar a esmo. 2 falar, escrever ou agir aereamente ou sem conexão. 3 espalhar, esparramar. to ramble on continuar escrevendo ou falando desconexamente. -
15 rambler
1) (a climbing plant (usually a rose).) trepadeira2) (a person who goes walking in the country for pleasure.) passeador* * *ram.bler[r'æmblə] n 1 vagabundo, vadio. 2 roseira trepadeira. -
16 rumbler
rum.bler[r'∧mblə] n 1 o que ribomba, ressoa. 2 tombar de rebarbação. -
17 scramble
['skræmbl] 1. verb1) (to crawl or climb quickly, using arms and legs: They scrambled up the slope; He scrambled over the rocks.) escalar2) (to move hastily: He scrambled to his feet.) mover-se agitadamente3) ((with for) to rush, or struggle with others, to get: The boys scrambled for the ball.) engalfinhar-se4) (to distort (a telephone message etc) so that it can only be received and understood with a special receiver.) deturpar2. noun((sometimes with for) an act of scrambling; a rush or struggle: There was a scramble for the best bargains.) luta desordenada- scrambled eggs
- scrambled egg* * *scram.ble[skr'æmbəl] n 1 passeio, escalada ou subida sobre terreno áspero. 2 sururu. 3 luta (por possuir). • vt+vi 1 subir, arrastar-se, andar com dificuldade. 2 lutar, brigar (com outros por alguma coisa). 3 misturar, mexer (ovos). to scramble for estender a mão para agarrar. to scramble through executar com dificuldade. -
18 scrambler
noun (a device for scrambling telephone messages.) aparelho de interferência* * *scram.bler[skr'æmblə] n o que se arrasta, o que labuta. -
19 tumbler drier
tum.bler dri.er[t∧mblə dr'aiə] n = link=tumble%20drier tumble drier. -
20 tumbler switch
tum.bler switch[t'∧mblə switʃ] n Electr interruptor ou comutador de báscula.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
MBL — can refer to:*Masters in Business and Law a degree roughly equivalent to the MBA program, conferring a Masters Degree in Business and Law *MoBiLe acronym *Marine Biological Laboratory *Master of International Business Law a degree conferred by St … Wikipedia
MBL (language) — MBL is a language for teaching compiler construction. It was developed by John Aycock at the University of Calgary.External links* [https://dspace.ucalgary.ca/bitstream/1880/45381/2/1995 574 26.pdf Research Report] … Wikipedia
MBL — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sigles d’une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres Sigles de quatre lettres … Wikipédia en Français
MBL — Die Abkürzung MBL steht für: Magdeburger Biographisches Lexikon Manistee County Blacker Airport, Michigan, USA Mannose bindendes Lektin ein in Gewebeflüssigkeiten vorkommendes Lektin, das an Kohlenhydrate auf mikrobiellen Oberflächen bindet und… … Deutsch Wikipedia
MBl.NRW. — Das Ministerialblatt für das Land Nordrhein Westfalen (MBl.NRW.) ist das Amtsblatt des Landes Nordrhein Westfalen. Es erscheint in unregelmäßigen Abständen, meist einmal wöchentlich, im A. Bagel Verlag in Düsseldorf. Teil I des MBl.NRW. enthält… … Deutsch Wikipedia
MBL — See mannan binding lectin … Dictionary of molecular biology
MBL — Marine Biological Laboratory (Medical » Human Genome) **** Mannose Binding Lectin (Medical » Human Genome) ** Marine Boundary Layer (Academic & Science » Ocean Science) * Microsat Boot Loader (Governmental » NASA) * Manistee, Michigan USA… … Abbreviations dictionary
MBL — Marine Biological Laboratory; menstrual blood loss; minimum bactericidal level * * * mannose binding lectin … Medical dictionary
MBL — Manistee/Ludington, MI, USA internationale Flughafen Kennung … Acronyms
MBL — Materialprüfstelle der Bundeswehr für Luftfahrtgerät EN Bundeswehr Materiel Testing Office for Aviation Equipment … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen
MBl. — Ministerialblatt EN ministerial gazette … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen