Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

%c9%99b

  • 81 מַגְרֵי׳

    מַגְרֵפָה, מַגְרֵי׳f. (preced.) 1) spoon, ladle; trowel. Kel. XXIX, 8 מ׳ שלב״ב the ladle of the household (v. Maim. a. l.); מ׳ של סיידים the plasterers trowel. Tanḥ. Shmoth 9 של טיט the trowel for clay; Ex. R. s. 1 (some ed. מַגְרֵיפוֹ של טיט, v. preced.). Kel. XIII, 4 מ׳ ladle (v. Maim. a. l. 2) (usu. in connection with סל) spade used for digging and shovelling; shovel. Gen. R. s. 16; Sifré Deut. 6, a. e., v. פְּרָת.Tosef.Toh.VIII, 13; Zab. 99b>. Sabb.XVII, 2 מ׳ לגרוףוכ׳ one may handle a spade (on the Sabbath) for grabbing, v. גָּרַף. Num. R. s. 15; Yalk. Ex. 163. Lev. R. s. 23; Cant. R. to IV, 8 היא והסל והמ׳וכ׳ it (the Torah) and all its implements, v. אֶרְגַּלְיָא.Y.Hag. II, 78b bot. מ׳ של מתכת an iron spade (flat); מ׳ של עץ a wooden shovel; a. e.Pl. מַגְרֵפוֹת, מַגְרֵי׳. B. Mets.30a. Tam.II, 1. Gen. R. s. 46, beg.; a. e. 3) magrefah, a) name of a musical instrument in the Temple. Arakh.10b; Y.Succ.V, 55d top.b) name of a sort of tympanum. Tam.V, 6, Ib. III, 8; Y. l. c. 55b bot.

    Jewish literature > מַגְרֵי׳

  • 82 מניומי

    מִנְיוֹמִי, מִי׳pr. n. m. Minyomi, a physician. Ab. Zar.28b (Ms. M. מִנְיָמִין). Sabb.133b (Ms. M. בניימין; Snh.99b bot. בנימין).

    Jewish literature > מניומי

  • 83 מי׳

    מִנְיוֹמִי, מִי׳pr. n. m. Minyomi, a physician. Ab. Zar.28b (Ms. M. מִנְיָמִין). Sabb.133b (Ms. M. בניימין; Snh.99b bot. בנימין).

    Jewish literature > מי׳

  • 84 מִנְיוֹמִי

    מִנְיוֹמִי, מִי׳pr. n. m. Minyomi, a physician. Ab. Zar.28b (Ms. M. מִנְיָמִין). Sabb.133b (Ms. M. בניימין; Snh.99b bot. בנימין).

    Jewish literature > מִנְיוֹמִי

  • 85 מִי׳

    מִנְיוֹמִי, מִי׳pr. n. m. Minyomi, a physician. Ab. Zar.28b (Ms. M. מִנְיָמִין). Sabb.133b (Ms. M. בניימין; Snh.99b bot. בנימין).

    Jewish literature > מִי׳

  • 86 מתרצתא

    מְתָרַצְתָּאf. (תְּרַץ) sustained version, a tradition the objections to which have been met successfully, opp. מְשַׁבֶּשְׁתָּא. Sabb.121b; Pes.99b bot br/> p style="font-weight:bold; font-size:16pt; margin-top:72pt; text-align:center;" lang="en-US"> p style="font-size:12pt; margin-top:18pt; text-indent:18pt;" lang="en-US"> נ נ Nun, the fourteenth letter of the alphabet. It interchanges with מ q. v.; with ל, q. v.; with ר, cmp. זָרַח a. דְּנַח; שְׁנַיִם a. תְּרֵין; with י as preformative letter, cmp. יצב a. נצב.נ frequently inserted, a) in place of Dagesh forte, e. g. מַנְדַּע = מַדַּע; מִנְדְּרוֹן = מִדְּרוֹן;b) to avoid a hiatus, as אִונְהוּ, נִינְהוּ ָן, ַן, נָאafformative, e. g. גַּזְלָן, גַּזְלָנָא.ן, Nun emphaticum, as אוֹרַיְיתִין = אוֹרַיְיתִי; esp. epenthetic Nun between verb and suffix, e. g. בְּרָאנוּן, Targ. Gen. 5:2; a. fr.

    Jewish literature > מתרצתא

  • 87 מְתָרַצְתָּא

    מְתָרַצְתָּאf. (תְּרַץ) sustained version, a tradition the objections to which have been met successfully, opp. מְשַׁבֶּשְׁתָּא. Sabb.121b; Pes.99b bot br/> p style="font-weight:bold; font-size:16pt; margin-top:72pt; text-align:center;" lang="en-US"> p style="font-size:12pt; margin-top:18pt; text-indent:18pt;" lang="en-US"> נ נ Nun, the fourteenth letter of the alphabet. It interchanges with מ q. v.; with ל, q. v.; with ר, cmp. זָרַח a. דְּנַח; שְׁנַיִם a. תְּרֵין; with י as preformative letter, cmp. יצב a. נצב.נ frequently inserted, a) in place of Dagesh forte, e. g. מַנְדַּע = מַדַּע; מִנְדְּרוֹן = מִדְּרוֹן;b) to avoid a hiatus, as אִונְהוּ, נִינְהוּ ָן, ַן, נָאafformative, e. g. גַּזְלָן, גַּזְלָנָא.ן, Nun emphaticum, as אוֹרַיְיתִין = אוֹרַיְיתִי; esp. epenthetic Nun between verb and suffix, e. g. בְּרָאנוּן, Targ. Gen. 5:2; a. fr.

    Jewish literature > מְתָרַצְתָּא

  • 88 נופך II

    נוֹפֶךְII m. (הָפַךְ; cmp. אַפּוּכִי) exchange, consideration. B. Kam.99b; Kidd.48b אם הוסיף לה נ׳ משלו if he gave her in addition a consideration (a small coin) out of his own.

    Jewish literature > נופך II

  • 89 נוֹפֶךְ

    נוֹפֶךְII m. (הָפַךְ; cmp. אַפּוּכִי) exchange, consideration. B. Kam.99b; Kidd.48b אם הוסיף לה נ׳ משלו if he gave her in addition a consideration (a small coin) out of his own.

    Jewish literature > נוֹפֶךְ

  • 90 ניפול

    נִיפּוּל, נִפּ׳,m. (נָפַל) 1) falling off, esp. (with ref. to Lev. 11:32) of a limb detached from the body. Ḥull.74a מיתה עושה נ׳וכ׳ the natural death of an animal causes the hanging limb (דִּלְדּוּל) to be considered as if detached (in life-time, so that it does not come under the law of נְבֵלָה), but slaughtering does not (and the dangling limb is considered as a part of the slaughtered animal. Ib. 129a אי מיתה עושה נ׳ ליטמאוכ׳ if death causes the limb to be considered as detached, let it be susceptible of uncleanness as a limb cut off from a live animal, and if not ; a. fr.Pl. נִיפּוּלִין. פח נ׳ bread which falls apart, spoiled bread. Tosef.B. Kam. X, 9; B. Kam.99b; B. Bath.93b. Sifra Bḥuck., Par. 2, ch. VI פת ניפולה (corr. acc.; Yalk. Lev. 675 נוֹפֶלֶת).(V. נִיפּוֹלִין)2.) falling down for prayer. Deut. R. s. 2, beg. (as one of the expressions for prayer, with ref. to Deut. 9:25); Yalk. ib. 811; Sifré ib. 26.

    Jewish literature > ניפול

  • 91 נפ׳

    נִיפּוּל, נִפּ׳,m. (נָפַל) 1) falling off, esp. (with ref. to Lev. 11:32) of a limb detached from the body. Ḥull.74a מיתה עושה נ׳וכ׳ the natural death of an animal causes the hanging limb (דִּלְדּוּל) to be considered as if detached (in life-time, so that it does not come under the law of נְבֵלָה), but slaughtering does not (and the dangling limb is considered as a part of the slaughtered animal. Ib. 129a אי מיתה עושה נ׳ ליטמאוכ׳ if death causes the limb to be considered as detached, let it be susceptible of uncleanness as a limb cut off from a live animal, and if not ; a. fr.Pl. נִיפּוּלִין. פח נ׳ bread which falls apart, spoiled bread. Tosef.B. Kam. X, 9; B. Kam.99b; B. Bath.93b. Sifra Bḥuck., Par. 2, ch. VI פת ניפולה (corr. acc.; Yalk. Lev. 675 נוֹפֶלֶת).(V. נִיפּוֹלִין)2.) falling down for prayer. Deut. R. s. 2, beg. (as one of the expressions for prayer, with ref. to Deut. 9:25); Yalk. ib. 811; Sifré ib. 26.

    Jewish literature > נפ׳

  • 92 נִיפּוּל

    נִיפּוּל, נִפּ׳,m. (נָפַל) 1) falling off, esp. (with ref. to Lev. 11:32) of a limb detached from the body. Ḥull.74a מיתה עושה נ׳וכ׳ the natural death of an animal causes the hanging limb (דִּלְדּוּל) to be considered as if detached (in life-time, so that it does not come under the law of נְבֵלָה), but slaughtering does not (and the dangling limb is considered as a part of the slaughtered animal. Ib. 129a אי מיתה עושה נ׳ ליטמאוכ׳ if death causes the limb to be considered as detached, let it be susceptible of uncleanness as a limb cut off from a live animal, and if not ; a. fr.Pl. נִיפּוּלִין. פח נ׳ bread which falls apart, spoiled bread. Tosef.B. Kam. X, 9; B. Kam.99b; B. Bath.93b. Sifra Bḥuck., Par. 2, ch. VI פת ניפולה (corr. acc.; Yalk. Lev. 675 נוֹפֶלֶת).(V. נִיפּוֹלִין)2.) falling down for prayer. Deut. R. s. 2, beg. (as one of the expressions for prayer, with ref. to Deut. 9:25); Yalk. ib. 811; Sifré ib. 26.

    Jewish literature > נִיפּוּל

  • 93 נִפּ׳

    נִיפּוּל, נִפּ׳,m. (נָפַל) 1) falling off, esp. (with ref. to Lev. 11:32) of a limb detached from the body. Ḥull.74a מיתה עושה נ׳וכ׳ the natural death of an animal causes the hanging limb (דִּלְדּוּל) to be considered as if detached (in life-time, so that it does not come under the law of נְבֵלָה), but slaughtering does not (and the dangling limb is considered as a part of the slaughtered animal. Ib. 129a אי מיתה עושה נ׳ ליטמאוכ׳ if death causes the limb to be considered as detached, let it be susceptible of uncleanness as a limb cut off from a live animal, and if not ; a. fr.Pl. נִיפּוּלִין. פח נ׳ bread which falls apart, spoiled bread. Tosef.B. Kam. X, 9; B. Kam.99b; B. Bath.93b. Sifra Bḥuck., Par. 2, ch. VI פת ניפולה (corr. acc.; Yalk. Lev. 675 נוֹפֶלֶת).(V. נִיפּוֹלִין)2.) falling down for prayer. Deut. R. s. 2, beg. (as one of the expressions for prayer, with ref. to Deut. 9:25); Yalk. ib. 811; Sifré ib. 26.

    Jewish literature > נִפּ׳

  • 94 סביסקי

    סְבִיסְקֵיm. pl. (v. Löw Pfl., p. 188 sq.) mandrake flowers. Snh.99b (expl. דודאים, Gen. 30:14) ס׳ (Var. סיבסוך, Ms. M. סכסוך); v. Rabb. D. S. a. l. note).

    Jewish literature > סביסקי

  • 95 סְבִיסְקֵי

    סְבִיסְקֵיm. pl. (v. Löw Pfl., p. 188 sq.) mandrake flowers. Snh.99b (expl. דודאים, Gen. 30:14) ס׳ (Var. סיבסוך, Ms. M. סכסוך); v. Rabb. D. S. a. l. note).

    Jewish literature > סְבִיסְקֵי

  • 96 סינלא

    סִינְלָאm. pl. סִיגְלֵי (סְגַל, cmp. סְגוֹל) ( bunch of) violets (Ar. s. v. עפר: root of the Cyperus rotundus, v. Löw Pfl.; p. 269). Targ. Y. Num. 21:12.Snh.99b (expl. דודאים, Gen. 30:14). Sabb.50b, v. בַּרְדָּא II. Ber.43b (Ar. some ed. סגילי).

    Jewish literature > סינלא

  • 97 סִינְלָא

    סִינְלָאm. pl. סִיגְלֵי (סְגַל, cmp. סְגוֹל) ( bunch of) violets (Ar. s. v. עפר: root of the Cyperus rotundus, v. Löw Pfl.; p. 269). Targ. Y. Num. 21:12.Snh.99b (expl. דודאים, Gen. 30:14). Sabb.50b, v. בַּרְדָּא II. Ber.43b (Ar. some ed. סגילי).

    Jewish literature > סִינְלָא

  • 98 סילון

    סִילּוֹן, סִלּ׳II m. (סָלַל II; cmp. סוּלָּם) path, gutter, in gen. duct, pipe, tube. Kil. VII, 1 הבריכה בדלעת או בס׳ if in sinking a vine he conducted it through gourd shells or through a pipe (so that it could draw no nourishment from the ground which it passed); Y.Bicc.I, 63d top. Y.Kil.VII, beg.30d ס׳ של חרס an earthen pipe; ס׳ של אבר a leaden pipe. Sabb.III, 4 (38b) הכיאו סל׳ של צונןוכ׳ (Y. a. Bab. ed. סיל׳) they passed a duct of cold water through an arm of the hot springs. Tosef.Makhsh.II, 2 ס׳ של יוצר an earthen water pipe. Bekh.44b, a. e. ס׳ החוזר the urin in the urinary duct which is forced back. Num. R. s. 14 כמין ס׳ של אש like a duct of fire; a. fr.B. Bath.99b בית הס׳ comment., v. קִילוֹן.Pl. סִילּוֹנוֹת. Kel. II, 3; Tosef. ib. B. Kam. II, 3. Tosef.Erub.IX (VI), 18 ס׳ שבכרכין the culverts in large cities; Y. ib. VIII, end, 25b. Gen. R. s. 32 הם קלקלו ס׳ שלהןוכ׳ (not סילונית) they abused their (seminal) ducts, therefore the Lord changed the order (of irrigation) of the world. Pirké dR. El. ch. V ס׳ עוליןוכ׳ (not … נית) ducts rise from the depth to irrigate ; Yalk. Gen. 20 (corr. acc.).

    Jewish literature > סילון

  • 99 סל׳

    סִילּוֹן, סִלּ׳II m. (סָלַל II; cmp. סוּלָּם) path, gutter, in gen. duct, pipe, tube. Kil. VII, 1 הבריכה בדלעת או בס׳ if in sinking a vine he conducted it through gourd shells or through a pipe (so that it could draw no nourishment from the ground which it passed); Y.Bicc.I, 63d top. Y.Kil.VII, beg.30d ס׳ של חרס an earthen pipe; ס׳ של אבר a leaden pipe. Sabb.III, 4 (38b) הכיאו סל׳ של צונןוכ׳ (Y. a. Bab. ed. סיל׳) they passed a duct of cold water through an arm of the hot springs. Tosef.Makhsh.II, 2 ס׳ של יוצר an earthen water pipe. Bekh.44b, a. e. ס׳ החוזר the urin in the urinary duct which is forced back. Num. R. s. 14 כמין ס׳ של אש like a duct of fire; a. fr.B. Bath.99b בית הס׳ comment., v. קִילוֹן.Pl. סִילּוֹנוֹת. Kel. II, 3; Tosef. ib. B. Kam. II, 3. Tosef.Erub.IX (VI), 18 ס׳ שבכרכין the culverts in large cities; Y. ib. VIII, end, 25b. Gen. R. s. 32 הם קלקלו ס׳ שלהןוכ׳ (not סילונית) they abused their (seminal) ducts, therefore the Lord changed the order (of irrigation) of the world. Pirké dR. El. ch. V ס׳ עוליןוכ׳ (not … נית) ducts rise from the depth to irrigate ; Yalk. Gen. 20 (corr. acc.).

    Jewish literature > סל׳

  • 100 סִילּוֹן

    סִילּוֹן, סִלּ׳II m. (סָלַל II; cmp. סוּלָּם) path, gutter, in gen. duct, pipe, tube. Kil. VII, 1 הבריכה בדלעת או בס׳ if in sinking a vine he conducted it through gourd shells or through a pipe (so that it could draw no nourishment from the ground which it passed); Y.Bicc.I, 63d top. Y.Kil.VII, beg.30d ס׳ של חרס an earthen pipe; ס׳ של אבר a leaden pipe. Sabb.III, 4 (38b) הכיאו סל׳ של צונןוכ׳ (Y. a. Bab. ed. סיל׳) they passed a duct of cold water through an arm of the hot springs. Tosef.Makhsh.II, 2 ס׳ של יוצר an earthen water pipe. Bekh.44b, a. e. ס׳ החוזר the urin in the urinary duct which is forced back. Num. R. s. 14 כמין ס׳ של אש like a duct of fire; a. fr.B. Bath.99b בית הס׳ comment., v. קִילוֹן.Pl. סִילּוֹנוֹת. Kel. II, 3; Tosef. ib. B. Kam. II, 3. Tosef.Erub.IX (VI), 18 ס׳ שבכרכין the culverts in large cities; Y. ib. VIII, end, 25b. Gen. R. s. 32 הם קלקלו ס׳ שלהןוכ׳ (not סילונית) they abused their (seminal) ducts, therefore the Lord changed the order (of irrigation) of the world. Pirké dR. El. ch. V ס׳ עוליןוכ׳ (not … נית) ducts rise from the depth to irrigate ; Yalk. Gen. 20 (corr. acc.).

    Jewish literature > סִילּוֹן

См. также в других словарях:

  • Embraer R-99 — infobox Aircraft name = R 99A/BP 99 caption = Brazilian Air Force R 99A type = Airborne Early Warning and Control (AEW C) (R 99A) Remote sensing (R 99B) Maritime patrol (P 99) manufacturer = Embraer designer = first flight = 1999 introduction =… …   Wikipedia

  • CIM-10 Bomarc — CIM 10 Bomarс Пуск «Бомарка» Тип ЗУР большой дальности …   Википедия

  • Oklahoma State Highway 99 — State Highway 99 Route information Maintained by ODOT Length: 241.5 mi …   Wikipedia

  • Code NAF — Le code NAF est l un des codes INSEE. C est la Nomenclature des Activités Françaises. Elle permet la codification de l APE, c est à dire de l activité principale exercée dans l entreprise ou l association. Cette nomenclature d activités… …   Wikipédia en Français

  • Code NAF Alphabétique — Pour consulter un article plus général, voir : Code NAF. Sommaire 1 Révision 2, en vigueur depuis le 1er janvier 2008 2 Révision 1, 2003 2.1 A 2.2 …   Wikipédia en Français

  • Code NAF alphabetique — Code NAF alphabétique Pour consulter un article plus général, voir : Code NAF. Sommaire 1 Révision 2, en vigueur depuis le 1er janvier 2008 2 Révision 1, 2003 2.1 A 2.2 …   Wikipédia en Français

  • Code NAF alphabétique — Pour consulter un article plus général, voir : Code NAF. Sommaire 1 Révision 2, en vigueur depuis le 1er janvier 2008 2 Révision 1, 2003 2.1 A 2.2 …   Wikipédia en Français

  • Code naf alphabétique — Pour consulter un article plus général, voir : Code NAF. Sommaire 1 Révision 2, en vigueur depuis le 1er janvier 2008 2 Révision 1, 2003 2.1 A 2.2 …   Wikipédia en Français

  • Codes NAF — Code NAF Le code NAF est l un des codes INSEE. C est la Nomenclature des Activités Françaises. Elle permet la codification de l APE, c est à dire de l activité principale exercée dans l entreprise ou l association. Cette nomenclature d activités… …   Wikipédia en Français

  • Nomenclature des Activités Françaises — Code NAF Le code NAF est l un des codes INSEE. C est la Nomenclature des Activités Françaises. Elle permet la codification de l APE, c est à dire de l activité principale exercée dans l entreprise ou l association. Cette nomenclature d activités… …   Wikipédia en Français

  • Embraer R-99 — R 99A de la …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»