-
1 щекотание
Большой англо-русский и русско-английский словарь > щекотание
-
2 titillation
щекотание имя существительное: -
3 titillation
Большой англо-русский и русско-английский словарь > titillation
-
4 tickling
щекотание, щекоткаАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > tickling
-
5 tickle
щекотание, щекочущее прикосновение; ощущение от щекочущего прикосновения -
6 titillation
щекотаниещекотка -
7 tickle
1. nounщекотание, щекотка2. verb1) щекотать2) чувствовать щекотание; my nose tickles у меня щекочет в носу3) угождать; доставлять удовольствие; веселить;to tickle to deathа) уморить со смеху;б) угодить как нельзя лучше; до смерти обрадовать4) ловить (форель) руками* * *1 (a) капризный; ненадежный; непрочный; неустойчивый2 (n) легкое прикосновение битой к мячу; приятное ощущение; щекотание; щекочущее прикосновение3 (v) раздражать; щекотать* * *1) щекотание, щекотка 2) приятное ощущение* * *[tick·le || 'tɪkl] n. щекотание, щекотка v. щекотать, пощекотать, веселить, доставлять удовольствие, угождать, чувствовать щекотание, ловить руками* * *защекотатьщекотать* * *1. сущ. 1) щекотание 2) приятное ощущение 3) жарг. удачная операция 2. гл. 1) щекотать; чувствовать щекотание 2) угождать; доставлять удовольствие 3) легко касаться 4) ловить (форель) руками -
8 tickle
ˈtɪkl
1. сущ. щекотание, щекотка Syn: tickling
2. гл.
1) щекотать;
чувствовать щекотание
2) угождать;
доставлять удовольствие;
веселить tickle to death
3) ловить (форель) руками
4) довести до какого-л. состояния щекоткой щекотание;
щекочущее прикосновение - he had a * in the throat у него першило в горле - to give smb. a * пощекотать кого-л. (спортивное) легкое прикосновение битой к мячу, "щекотание" (в крикете) приятное ощущение - the dinner was a * of the palate обед был такой, что пальчики оближешь (диалектизм) ненадежный, капризный( диалектизм) неустойчивый, непрочный, шаткий;
легко приводимый в движение( диалектизм) трудный, щекотливый( диалектизм) тонкий, чувствительный( диалектизм) щепетильный;
привередливый, разборчивый( диалектизм) пугливый( о животных) щекотать;
раздражать - to * smb. with a straw (по) щекотать кого-л. соломинкой - don't * me не щекочи меня чесаться;
вызывать раздражение - my nose *s у меня щекочет в носу забавлять;
развлекать, веселить - the story *d me этот рассказ позабавил меня - to * smb. to death уморить кого-л. со смеху доставлять удовольствие;
угождать - to * one's palate быть приятным на вкус - to * one's ears услаждать слух - to * the ear льстить( кому-л.), задабривать( кого-л.) - to * smb.'s palm дать кому-л. взятку, подмазать кого-л. - to * smb. to death угодить кому-л. как нельзя лучше - to * smb. with a satirical poem пощекотать кому-л. нервы сатирическим стихотворением - you * her fancy вы волнуете ее воображение - it *d me to hear the news мне было приятно выслушать эти новости - it *d his vanity это льстило ему /его тщеславию/ - the idea of danger *d his nerves мысль об опасности щекотала ему нервы - he was highly *d at the idea эта мысль пришлась ему по душе /очень ему понравилась/ - the idea *d his heart сердце его сладко трепетало при этой мысли легко касаться( чего-л.) - to * the strings of a guitar пощипывать струны гитары ловить (форель) руками (особый прием ловли) (out, of, into) побудить к какому-л. действию щекоткой - he *d the pup out of the corner он щекотал щенка, пока тот не вышел из угла - to * smb. into the grave защекотать кого-л. до смерти > to * smb. with the birch дать кому-л. отведать розог > to be *d pink быть в восторге, безумно радоваться ~ чувствовать щекотание;
my nose tickles у меня щекочет в носу tickle ловить (форель) руками ~ угождать;
доставлять удовольствие;
веселить ~ чувствовать щекотание;
my nose tickles у меня щекочет в носу ~ щекотание, щекотка ~ щекотать to ~ to death угодить как нельзя лучше;
до смерти обрадовать to ~ to death уморить со смеху -
9 tickle
[ˈtɪkl]tickle чувствовать щекотание; my nose tickles у меня щекочет в носу tickle ловить (форель) руками tickle угождать; доставлять удовольствие; веселить tickle чувствовать щекотание; my nose tickles у меня щекочет в носу tickle щекотание, щекотка tickle щекотать to tickle to death угодить как нельзя лучше; до смерти обрадовать to tickle to death уморить со смеху -
10 fiddle
ˈfɪdl
1. сущ.
1) разг. скрипка to play the fiddle ≈ играть на скрипке to play first fiddle ≈ играть первую скрипку;
перен. занимать руководящее положение to play second fiddle ≈ играть вторую скрипку;
перен. занимать второстепенное положение a face as long as a fiddle ид. ≈ мрачное лицо as fit as a fiddle ид. ≈ здоровый, в прекрасной форме Syn: violin
2) скрипач;
весельчак (тот, под чью музыку пляшут, веселятся) Syn: fiddler, jester
3) мор. сетка, ограждающие планки и т. п. (чтобы во время качки посуда не падала со стола)
4) разг. мошенничество, надувательство Police investigating a $1 million car insurance fiddle arrested 16 people yesterday. ≈ Полиция, расследующая мошенническую сделку с страхованием автомобилей на сумму 1 млн. долларов, арестовала вчера 16 человек. Syn: swindle
1.
5) вздор, чепуха( употребляется преим. как междометие)
2. гл.
1) играть на скрипке (тж. fiddle away) We need an experienced player who can fiddle away for hours for the country dancing. ≈Нам нужен опытный музыкант, который бы мог много часов подряд играть на скрипке на деревенских танцах.
2) вертеть в руках, играть (with - чем-л.) It's so annoying, the way she keeps fiddling (about) with her hair. ≈ Так неприятно смотреть, как она все время крутит свои волосы.
3) сл. мошенничать, совершать махинации Stop fiddling your expenses account. ≈ Перестань подделывать отчетные документы о расходах.
4) тратить, растрачивать (время, деньги и т. п.) ∙ fiddle about fiddle away fiddle with( разговорное) скрипка;
струнный инструмент( шотландское) скрипач;
весельчак, шутник, душа общества (сленг) ордер на арест( сленг) обман( разговорное) (мелкое) мошенничество (морское) сетка на столе( чтобы вещи не падали во время качки) (сельскохозяйственное) волокуша в грам. знач. междометия ерунда!, вздор! > a face as long as a * мрачное лицо > to play first * играть первую скрипку, занимать ведущее /руководящее/ положение;
задавать тон > to play second * занимать второстепенное положение > to play third * играть незначительную роль > (to be) (as) fit /(амер) fine/ as a * (быть) в добром здравии и хорошем настроении > to hang up one's * оставить работу, уйти на покой;
выйти в отставку > to hang up one's * anywhere( редкое) осваиваться в любой обстановке > to hang up one's * when one comes home быть веселым на людях и нудным дома > there is many a good tune played on an old * (пословица) старый конь борозды не испортит( разговорное) играть на скрипке;
"пиликать" вертеть в руках, играть (чем-л.) - he *d with the pipe until he brocke it он вертел в руках трубку до тех пор, пока не сломал ее - don't * with the device! не трогай прибор! (разговорное) обманывать надувать;
мошенничать (американизм) (разговорное) тратить попусту;
растрачивать (время, деньги) > to * while Rome burns заниматься пустяками перед лицом серьезной опасности ~ sl щекотание;
зуд;
a face as long as a fiddle мрачное лицо fiddle вертеть в руках, играть (with - чем-л.) ~ играть на скрипке ~ разг. надувательство ~ мор. сетка на столе (чтобы вещи не падали во время качки) ~ разг. скрипка;
to play first fiddle играть первую скрипку;
занимать руководящее положение ~ sl. совершать махинации (с документами и т. п.) ~ sl. торговать из-под полы;
fiddle about бездельничать;
шататься без дела;
fiddle away проматывать, расточать, растрачивать ~ sl торговля из-под полы ~ sl щекотание;
зуд;
a face as long as a fiddle мрачное лицо ~ sl. торговать из-под полы;
fiddle about бездельничать;
шататься без дела;
fiddle away проматывать, расточать, растрачивать ~ sl. торговать из-под полы;
fiddle about бездельничать;
шататься без дела;
fiddle away проматывать, расточать, растрачивать ~ разг. скрипка;
to play first fiddle играть первую скрипку;
занимать руководящее положение to play second ~ играть вторую скрипку;
занимать второстепенное положение tax ~ налоговое мошеничество -
11 tickle
1. [ʹtık(ə)l] n1. 1) щекотание; щекочущее прикосновениеto give smb. a tickle - пощекотать кого-л.
2) спорт. лёгкое прикосновение битой к мячу, «щекотание» ( в крикете)2. приятное ощущение2. [ʹtık(ə)l] a диал.the dinner was a tickle of the palate - обед был такой, что пальчики оближешь
1. ненадёжный, капризный2. 1) неустойчивый, непрочный, шаткий; легко приводимый в движение2) трудный, щекотливый3) тонкий, чувствительный3. щепетильный; привередливый, разборчивый4. пугливый ( о животных)3. [ʹtık(ə)l] v1. 1) щекотать; раздражатьto tickle smb. with a straw - (по)щекотать кого-л. соломинкой
2) чесаться; вызывать раздражение2. забавлять; развлекать, веселитьto tickle smb. to death - уморить кого-л. со смеху [см. тж. 3]
3. доставлять удовольствие; угождатьto tickle the ear - льстить (кому-л.), задабривать (кого-л.)
to tickle smb.'s palm - дать кому-л. взятку, подмазать кого-л.
to tickle smb. to death - угодить кому-л. как нельзя лучше [см. тж. 2]
to tickle smb. with a satirical poem - пощекотать кому-л. нервы сатирическим стихотворением
it tickled his vanity - это льстило ему /его тщеславию/
the idea of danger tickled his nerves - мысль об опасности щекотала ему нервы
he was highly tickled at the idea - эта мысль пришлась ему по душе /очень ему понравилась/
4. легко касаться (чего-л.)5. ловить ( форель) руками ( особый приём ловли)6. (out of, into) побудить к какому-л. действию щекоткойhe tickled the pup out of the corner - он щекотал щенка, пока тот не вышел из угла
to tickle smb. into the grave - защекотать кого-л. до смерти
♢
to tickle smb. with the birch - дать кому-л. отведать розогto be tickled pink - быть в восторге, безумно радоваться
-
12 tickle
['tɪk(ə)l]1) Общая лексика: веселить, вызывать раздражение, доставлять удовольствие, забавлять, капризный, лёгко приводимый в движение, легкое прикосновение битой к мячу, ловить руками, ловить форель руками, ненадёжный, непрочный, неустойчивый, привередливый, приятное ощущение, пугливый (о животных), разборчивый, развлекать, раздражать, тонкий, трудный, угождать, чесаться, чувствительный, чувствовать щекотание, шаткий, щекотание, щекотать, щекотка, щекотливый, щекочущее прикосновение, щепетильный, побудить к какому-л. действию щекоткой (out of, into), ловить (форель) руками (особый приём ловли), легко касаться (чего-л.), (out of, into) побудить к (какому-л.) действию щекоткой2) Психология: ощущение от щекочущего прикосновения3) Макаров: узкий вход в лагуну, узкий пролив между двумя водоёмами -
13 tickle
[`tɪkl]щекотание, щекоткаприятное ощущениеудачная операция, сделкащекотать; чувствовать щекотаниеугождать; доставлять удовольствие; веселитьлегко касаться, пощипывать, шевелитьловить рукамидовести до какого-либо состояния щекоткойграбить, вороватьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > tickle
-
14 tickling
-
15 titillation
(n) приятное возбуждение; удовольствие; щекотание; щекотка* * *[tit·il·la·tion || 'tɪt'leɪʃn /'tɪtɪ'leɪʃn] n. щекотка, возбуждение* * *щекотаниещекотка -
16 tickle
-
17 tickle
1. n щекотание; щекочущее прикосновение2. n спорт. лёгкое прикосновение битой к мячу, «щекотание»3. n приятное ощущениеthe dinner was a tickle of the palate — обед был такой, что пальчики оближешь
4. a диал. ненадёжный, капризный5. a диал. неустойчивый, непрочный, шаткий; легко приводимый в движение6. a диал. трудный, щекотливый7. a диал. тонкий, чувствительный8. a диал. щепетильный; привередливый, разборчивый9. a диал. пугливый10. v щекотать; раздражать11. v чесаться; вызывать раздражение12. v забавлять; развлекать, веселить13. v доставлять удовольствие; угождатьto tickle the ear — льстить, задабривать
14. v легко касаться15. v ловить рукамиhe tickled the pup out of the corner — он щекотал щенка, пока тот не вышел из угла
Синонимический ряд:1. please (verb) cheer; delight; enchant; gladden; gratify; please2. prick (verb) be irritated; feel an itch; feel an urge to scratch; irritate; itch; prick; prickle; sting; torment -
18 fiddle
[ˈfɪdl]fiddle sl щекотание; зуд; a face as long as a fiddle мрачное лицо fiddle вертеть в руках, играть (with - чем-л.) fiddle играть на скрипке fiddle разг. надувательство fiddle мор. сетка на столе (чтобы вещи не падали во время качки) fiddle разг. скрипка; to play first fiddle играть первую скрипку; занимать руководящее положение fiddle sl. совершать махинации (с документами и т. п.) fiddle sl. торговать из-под полы; fiddle about бездельничать; шататься без дела; fiddle away проматывать, расточать, растрачивать fiddle sl торговля из-под полы fiddle sl щекотание; зуд; a face as long as a fiddle мрачное лицо fiddle sl. торговать из-под полы; fiddle about бездельничать; шататься без дела; fiddle away проматывать, расточать, растрачивать fiddle sl. торговать из-под полы; fiddle about бездельничать; шататься без дела; fiddle away проматывать, расточать, растрачивать fiddle разг. скрипка; to play first fiddle играть первую скрипку; занимать руководящее положение to play second fiddle играть вторую скрипку; занимать второстепенное положение tax fiddle налоговое мошеничество -
19 tickling
Большой англо-русский и русско-английский словарь > tickling
-
20 vellication
Большой англо-русский и русско-английский словарь > vellication
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Щекотание — Девочка щекочет ребёнка Щекотание есть акт, путём которого вызывается всем знакомое ощущение щекотки. Для вызова последнего прибегают к тактильному раздражению кожи или просто рукой, в особенности участков кожи под мышками, на подошве, на… … Википедия
щекотание — щекотка, щекот Словарь русских синонимов. щекотание сущ., кол во синонимов: 4 • гаргализм (1) • … Словарь синонимов
ЩЕКОТАНИЕ — 1. ЩЕКОТАНИЕ1, щекотания, мн. нет, ср. Действие по гл. щекотать1. 2. ЩЕКОТАНИЕ2, щекотания, мн. нет, ср. (спец.). То же, что щекот. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ЩЕКОТАНИЕ — 1. ЩЕКОТАНИЕ1, щекотания, мн. нет, ср. Действие по гл. щекотать1. 2. ЩЕКОТАНИЕ2, щекотания, мн. нет, ср. (спец.). То же, что щекот. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
щекотание — ЩЕКОТАТЬ, очу, очешь; несов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Щекотание — есть акт, путем которого вызывается всем знакомое ощущение щекотки. Для вызова последнего прибегают к тактильному раздражению кожи или просто рукой, в особенности участков кожи под мышками, на подошве, на ладонной поверхности рук, или бородкой… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Щекотание — I ср. 1. процесс действия по гл. щекотать I 1. 2. Результат такого действия; ощущение щекотки [щекотка 1.]. II ср. 1. процесс действия по гл. щекотать II 2. Звуки, возникающие в процессе такого действия; заливистое пение некоторых птиц; щёкот.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Щекотание — I ср. 1. процесс действия по гл. щекотать I 1. 2. Результат такого действия; ощущение щекотки [щекотка 1.]. II ср. 1. процесс действия по гл. щекотать II 2. Звуки, возникающие в процессе такого действия; заливистое пение некоторых птиц; щёкот.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
щекотание — щекотание, щекотания, щекотания, щекотаний, щекотанию, щекотаниям, щекотание, щекотания, щекотанием, щекотаниями, щекотании, щекотаниях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
щекотание — щекот ание, я … Русский орфографический словарь
щекотание — см. щекотать; я; ср. Щекота/ние в горле, в носу. Щекота/ние нервов … Словарь многих выражений