Перевод: с греческого на русский

с русского на греческий

угрюмый

  • 1 στυγνος

        3
        1) страшный, враждебный
        

    (τινι Aesch., Soph.)

        2) ненавистный, ужасный
        

    (ἄτη Aesch.; αἰών Soph.)

        3) угрюмый, мрачный
        

    (πρόσωπον Aesch.; ἡμέρα Plut.)

        στυγνέ ὀφρύς или στυγνὸν ὀφρύων νέφος Eur. — нахмуренные брови, мрачность;
        ὁρᾶν σ. Xen. — угрюмый на вид;
        σ. εἴκων Soph.неохотно соглашающийся

    Древнегреческо-русский словарь > στυγνος

  • 2 αγανακτητικος

        3
        раздражительный, угрюмый, сердитый
        

    (ἦθος Plut.)

    Древнегреческо-русский словарь > αγανακτητικος

  • 3 βαρυθυμος

        2
        1) раздраженный, негодующий, гневный Eur., Plut.
        2) раздражительный, угрюмый
        

    (φύσει Plut.)

    Древнегреческо-русский словарь > βαρυθυμος

  • 4 βαρυς

         βαρύς
         βᾰρύς
        βᾰρεῖα, βαρύ
        1) тяжелый, тяжеловесный Her., Plat., Arst., Plut.
        2) тяжеловооруженный
        

    (δύναμις Plut.)

        τὸ βαρύτατον τοῦ στρατεύματος Xen., τὰ βαρέα τῶν ὅπλων Polyb. и τὰ ἐν βάρεσιν ὅπλοις Diod.тяжеловооруженные войска

        3) отяжелевший, ослабевший
        

    (σὺν и ἐν γήρᾳ, νόσῳ Soph.; ὑπὸ τῆς μέθης Plut.)

        πολλοῖσι β. ἐνιαυτοῖς Theocr. — удрученный старостью;
        β. ἐκ τοῖν σκελοῖν Luc.с трудом передвигающий ноги

        4) сильный, мощный, грозный
        

    (χείρ Hom.; δύναμις Polyb. - ср. 1; πόλις Diod.)

        5) тяжелый, тяжкий, тягостный, тж. жестокий
        

    (ὀδύναι Hom.; πένθος, νόσος Pind.; τύχαι Aesch.; μῆνις Soph.; πόλεμος Dem.)

        6) невыносимый, несносный
        

    (τοῖς συνοῦσι Plat.; ἡλίου θάλπος Anth.; φρόνημα Plut.)

        7) трудный, затруднительный
        

    (τινι Soph.)

        8) опасный
        

    (χωρίον Xen.)

        9) разгневанный, гневный
        10) тяжелый или резкий
        

    (ὀδμή Her. и ὀσμή Arst.)

        11) низкий, глубокий, глухо звучащий

    (φθόγγος Hom.; χορδή Plat.)

    ; но тж. сильный, мощный
        

    (φωνή Arst.; βρύχημα λέοντος Anth.)

        12) угрюмый, мрачный
        13) степенный, серьезный, важный
        

    (σεμνὸς ἢ β. Arst.)

        14) суровый, строгий
        

    (εὔθυνος Aesch.)

        15) грам. тяжелый
        β. συλλαβή Plat. — слог, произносимый с понижением тона (accentus gravis)

    Древнегреческо-русский словарь > βαρυς

  • 5 οξινης

        I
        - ου (ῐ) adj. m
        1) кислый, терпкий или острый
        

    (χυμός Plut.)

        2) угрюмый, брюзгливый
        

    (θυμός Arph.)

        II
        - ου ὅ
        1) (sc. οἷνος) прокисшее или кислое вино Plut.
        2) (sc. ἀνήρ) брюзга, ворчун Arph.

    Древнегреческо-русский словарь > οξινης

  • 6 οραω

         ὁράω
        эп. ὁρόω, ион. преимущ. ὁρέω, стяж. ὁρῶ (эп. тж. med.; формы от трёх основ - ὀρ-, ὀπ- и ῐδ-: impf. ἑώρων, реже ὥρων - эп. ὅρων, ион. ὥρεον; fut. ὄψομαι, 2 л. sing. ὄψει - эп. ὄψεαι, дор. ἰδησῶ; aor. 2 εἶδον (с imper. ἰδέ, conjct. ἴδω - эп. ἴδωμι, opt. ἴδοιμι, part. ἰδών, inf. ἰδεῖν); pf. ἑώρᾱκα и ἑόρᾱκα - ион. ὥρηκα, эп.-ион. ὄπωπα; pf. ἑωράκειν и ἑοράκειν с ᾱ - эп.-ион. ὀπώπειν; pass.: fut. ὀφθήσομαι, aor. ὤφθην - поздн. ἑωράθην с ᾱ, pf. ἑώραμαι - чаще ὦμμαι, ὦψαι и ὦπται, ppf. ἑωράμην с ᾱ - чаще ὤμμην, ὦψο и ὦπτο; inf. pass. ὦφθαι; adj. verb. ὁρᾱτός и ὀπτός)
        1) обладать зрением, быть зрячим, видеть
        

    ἀμβλύτερον ὁ. Plat. — обладать плохим зрением;

        βραχύ τι ὁ. Plat.быть несколько близоруким

        2) видеть, воспринимать зрением
        Ζεὺς ὅ πάνθ΄ ὁρῶν Soph. — всевидящий Зевс;
        ὁ. στυγνός Xen. — угрюмый на вид;
        τὰ ὁρώμενα Plat. — видимые вещи, видимый мир;
        ὅταν ὀφθῶσι διαλεγόμενοι ἀλλήλοις Plat.когда их видят за взаимной беседой

        3) смотреть, глядеть, обозревать, созерцать
        

    (εἴς τι или τινα, κατά τι или τινα, ἐπί τι или τι Hom.)

        ἦστο κάτω ὁρόων Hom. (Одиссей) сидел, глядя вниз;
        ὅρα μέ καταυλισθεὴς κυρῇ Soph. — взгляни, не расположился ли он на ночлег

        4) быть обращенным, направленным
        5) высматривать, разыскивать, искать, подготовлять
        6) взирать с надеждой, рассчитывать
        7) стремиться, намереваться, готовиться
        

    (πρὸς πλοῦν Eur.)

        8) перен. видеть, воспринимать, понимать
        ὁ. πρόσσω καὴ ὀπίσσω Hom. — видеть прошедшее и будущее;
        ὁρῶ μ΄ ἔργον δεινὸν ἐξειργασμένην Soph. — я вижу, что совершила ужасное дело;
        ὅρα τί ποιεῖς! Soph. — подумай, что ты делаешь!;
        ὁρᾷς ὅτι σιγᾷς Plat. — вот видишь, ты молчишь;
        ταῦθ΄, ὁρᾷς, οὐπώποτ΄ εἶπεν Arph. (вот) этого он, видишь ли, не говорил;
        ὁρᾶτε, μηδεὴς γινωσκέτω NT. — смотрите, чтобы никто не узнал;
        σὺ ὄψει NT. — смотри сам, т.е. это твоя забота

    Древнегреческо-русский словарь > οραω

  • 7 πενθιμος

        2 и 3
        1) скорбный, горюющий
        

    (κουραί Eur.)

        2) печальный, мрачный, угрюмый
        

    (γῆρας Eur.; Ἅιδης Anth.)

    Древнегреческо-русский словарь > πενθιμος

  • 8 σκληρος

        дор. σκλᾱρός 3
        1) сухой, твердый
        

    (γῆ Aesch., Xen.)

        2) жесткий, тугой
        

    (κοίτη Plat.)

        3) упругий
        

    (τιτθία Arph.; μαστοί Arst.)

        4) крепкий, сильный (sc. παῖς Plut.)
        5) окостеневший, утративший гибкость (sc. γέρων Plat.)
        6) сухой, терпкий
        

    (οἶνος Arph.)

        7) резкий, пронзительный
        

    (βρονταί Her.; ἄνεμοι NT.)

        8) яркий
        

    (αὐγή Arst.)

        9) суровый, тяжелый
        

    (βίος Men.; συμφοραί Eur.)

        10) угрюмый, мрачный
        

    (ἦθος Plat.)

        11) непокорный, упрямый
        

    (φρονήματα Soph.)

        12) строгий, неумолимый
        

    (δικαστής Arph.)

        13) непреклонный
        

    (θράσος Eur.)

        14) жестокий, злобный
        

    (ἄνθρωπος NT.)

        σκληρὰ ἀοιδός Soph. = Σφίγξ

        15) крутой
        

    (κοιλία Arst.). - см. тж. σκληρόν

    Древнегреческо-русский словарь > σκληρος

  • 9 σκυθρος

        3
        мрачный, угрюмый Men.

    Древнегреческо-русский словарь > σκυθρος

  • 10 σκυθρωπος

        2, редко 3
        мрачный, сумрачный, угрюмый
        

    (γῆρας Eur.; πύλαι Plut.)

        σ. γέλως Aesch. — скрываемый под угрюмым видом смех, т.е. напускная мрачность;
        σκυθρωπὸν εἶναί τινι Eur. или ἐπί τινι Xen.хмуро встречать кого-л.

    Древнегреческо-русский словарь > σκυθρωπος

  • 11 στρυφνος

        3
        1) терпкий, вяжущий
        

    (χυμός Arst.)

        2) острый, резкий
        

    (ὀσμαί Arst.)

        3) угрюмый, мрачный
        

    (ἦθος Arph., Arst.; ἄνθρωπος Xen.; τρόπος Plut.)

    Древнегреческо-русский словарь > στρυφνος

  • 12 αγέλαστος

    η, ο [ος, ον ]
    1) несмеющийся, неулыбающийся, угрюмый, хмурый; 2) не поддающийся на обман

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > αγέλαστος

  • 13 αμειδίαστος

    ος, ον мрачный, угрюмый, неулыбающийся

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > αμειδίαστος

  • 14 αμίλητος

    η, ο
    1) молчаливый, неразговорчивый; безмолвный;

    αμίλητος σαν ψάρι — немой как рыба;

    2) скромный; застенчивый, робкий;
    3) необщительный, нелюдимый; угрюмый; 4) надменный, высокомерный; 5) перед которым ещё не ходатайствовали;

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > αμίλητος

  • 15 ατσίγαρος

    η, ο
    1) не имеющий сигарет; не имеющий курева (разг); 2) перен. угрюмый, в плохом настроении

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > ατσίγαρος

  • 16 αχνοπρόσωπος

    η, ο
    1) бледнолицый; с бледным лицом; 2) хмурый, мрачный, угрюмый, унылый

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > αχνοπρόσωπος

  • 17 βαρύς

    (ε)ιά, ύ [εία, ύ ]
    1) тяжёлый (по весу);

    βαρύ φορτίο — тяжёлый груз;

    2) перен. тяжёлый, тяжело переносимый; гнетущий, тягостный;

    βαρ(ε)ιά λύπη — тяжёлое горе;

    βαρ(ε)ιά στενοχώρια — гнетущая тоска;

    βαρ(ε)ιά εντύπωση — тягостное впечатление;

    βαρ(ε)ιά φροντίδα — тяжёлое бремя;

    3) тяжёлый, трудный, обременительный (о деле);

    βαρ(ε)ιά αποστολή — обременительное поручение;

    βαρ(ε)ιά δουλιά — тяжёлая работа;

    βαρύς κόπος — тяжёлый труд;

    βαρεις όροι συμφωνίας — тяжёлые условия договора;

    4) тяжёлый, тяжеловесный; неуклюжий; громоздкий; грузный;

    βαρύ οικοδόμημα — громоздкое сооружение;

    βαρύς άνθρωπος — грузный человек;

    βαρύ ύφος — тяжёлый стиль;

    5) тяжёлый, серьёзный;

    βαρύ τραδμα — тяжёлая рана;

    βαρύ πταίσμα (λάθος) — тяжёлая вина (ошибка);

    βαρύ έγκλημα — тяжкое преступление;

    6) суровый, строгий;

    βαρ(ε)ιά ποινή — суровое, тяжёлое наказание;

    βαρ(ε)ιά επίπληξη — строгий выговор;

    7) тяжёлый, неприятный;

    βαρ(ε)ιά ημέρα — тяжёлый день;

    βαρύ αίσθημα — тяжёлое чувство;

    βαρύς χαρακτήρας — тяжёлый характер;

    βαρ(ε)ιά αποφορά — тяжёлый запах;

    βαριά αρώματα — резкий запах духов;

    βαρ(ε)ιά ατμόσφαιρα — а) тяжёлый воздух; — б) перен. тяжёлая атмосфера;

    8) тяжёлый (о пище); крепкий (о напитках и т. п.);

    βαρύ φα(γ)ί — тяжёлая пища;

    βαρύς καφές — крепкий кофе;

    βαρύ κρασί — крепкое вино;

    βαρύ τσιγάρο — крепкая сигарета;

    9) густой (о жидкости и т. п.);

    βαρύ λάδι — густое масло;

    βαρύ πετρέλαιο — густая нефть;

    10) низкий, густой, полнозвучный (о звуке и т. п.);

    βαρ(ε)ιά φωνή — низкий голос;

    11) тяжёлый, важный, серьёзный, значительный;

    βαρ(ε)ιά ευθύνη — тяжёлая ответственность;

    12) тяжеловесный, тяжёлый;
    13) ценный, дорогой, драгоценный;

    βαρύ δώρο — ценный подарок;

    βαρ(ε)ιά προικιά — большое приданое;

    14) прям., перен. мрачный, угрюмый;

    είναι βαρύς απόψε — он сегодня мрачный, молчаливый;

    βαρύς ουρανός — мрачное, облачное небо;

    § βαριά όπλα — тяжёлое оружие;

    βαρύ πυροβολικό — тяжёлая артиллерия;

    βαρύ άρμα μάχης — тяжёлый танк;

    βαρ(ε)ιά βιομηχανία — тяжёлая промышленность;

    βαρ(ε)ιά καύσιμη ΰλη — тяжёлое топливо;

    βαρύ κεφάλι — тяжёлая голова;

    βαρύ βήμα — тяжёлый шаг;

    βαρύ χέρι — тяжёлая рука;

    βαρύς χειμώνας — суровая зима;

    τύπος βαρύς — тяжёлый человек;

    βαρ(ε)ιά κουβέντα — обидное слово;

    μη μας κάνεις το βαρύ — не изображай сердитого;

    τούρθε βαρύ — это его задело;

    это его обидело;

    του φάνηκε βαρυ — он очень огорчён; — доб πέφτει βαρύ — это мне не под силу;

    βαρ(ε)ιά η ώρα πού σε γνώρισα — пусть будет проклят час, когда я узнал тебя;

    βαρύς τα ώτα ( — или στ' αυτιά) — тугой на ухо, глуховатый;

    βαρ(ε)ιά η καλογερική — погов, тяжёл монашеский посох (ср. тяжела ты, шапка Мономаха)

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > βαρύς

  • 18 κακόθυμος

    ος, ον
    1) недоброжелательный; враждебный, не питающий расположения (к кому-л.); 2) угрюмый; раздражённый; находящийся в дурном настроении

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > κακόθυμος

  • 19 κατηφής

    ης, ες угрюмый, хмурый; нахмуренный

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > κατηφής

  • 20 κατσούφης

    α и ισσα, ικο хмурый, угрюмый

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > κατσούφης

См. также в других словарях:

  • угрюмый — Мрачный, пасмурный, задумчивый, насупленный, насупистый, нелюдимый, необходительный, необщительный, неприветливый, суровый, грозный, хмурый, понурый, брюзгливый; бирюк, бука, медведь. Прот. дичиться. См …   Словарь синонимов

  • УГРЮМЫЙ — УГРЮМЫЙ, угрюмая, угрюмое; угрюм, угрюма, угрюмо. 1. Суровый, неприветливый, мрачный. «Хозяин был старик угрюмый.» Лермонтов. «Угрюм и празден часто я брожу.» Фет. «Старик слуга угрюмо (нареч.) посмотрел на меня.» А.Тургенев. Угрюмый взгляд. 2.… …   Толковый словарь Ушакова

  • УГРЮМЫЙ — человек, суровый на видь, пасмурный, молчаливый, насупистый; неприветливый, сухой. Угрюмый взгляд, суровый, грозный. Угрюмое небо, пасмурное, ненастное. Угрюмоватый, то же, в меньшей степень мость, моватость, свойство, качество, состоянье это.… …   Толковый словарь Даля

  • УГРЮМЫЙ — УГРЮМЫЙ, ая, ое; юм. Мрачный, неприветливый; безотрадный. У. старик. Угрюмо (нареч.) молчать. У. лес. | сущ. угрюмость, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Угрюмый грот — The Grim Grotto …   Википедия

  • угрюмый — Возм., родственно к. слов грусть, грустить. Ср. д. в. н. in grûên, ср. в. н. grûen, grûwen содрогаться, страшиться , нов. в. н. grauen охватывать (об ужасе) , Greuel ужас, жуть , д. в. н. ir grûwisôn испытывать ужас , ср. в. н. grûsen,… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Угрюмый — прил. 1. Мрачный, суровый; неприветливый. 2. перен. Производящий тягостное впечатление; безотрадный. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • угрюмый — угрюмый, угрюмая, угрюмое, угрюмые, угрюмого, угрюмой, угрюмого, угрюмых, угрюмому, угрюмой, угрюмому, угрюмым, угрюмый, угрюмую, угрюмое, угрюмые, угрюмого, угрюмую, угрюмое, угрюмых, угрюмым, угрюмой, угрюмою, угрюмым, угрюмыми, угрюмом,… …   Формы слов

  • угрюмый — веселый …   Словарь антонимов

  • угрюмый — Искон. Происхождение неизвестно. Сближение с грусть сомнительно. Проблематично также, хотя и заманчиво, толкование слова как родственного грымза, укр. рюма «плакса», диал. рымза тж., нем. Gram «грусть, тоска» …   Этимологический словарь русского языка

  • угрюмый — угр юмый …   Русский орфографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»