-
1 тышкы
прил.1) в разн. знач.а) вне́шнийтышкы дөнья — вне́шний мир
тышкы кыяфәт — вне́шний вид
б) нару́жный, вне́шний; лицево́йтышкы ишек — нару́жная дверь
тышкы батырлык — вне́шняя хра́брость
тышкы як — лицева́я сторона́
2) ве́рхний ( об одежде)3) перен.; редко пове́рхностныйтышкы гыйлем — пове́рхностные зна́ния
•- тышкы почмак -
2 тышкы
внешний, наружный;тышкы иштер министерствосу министерство иностранных дел;тышкы саясат внешняя политика;тышкы соода внешняя торговля;тышкы кырдаалдар внешние обстоятельства. -
3 тышкы
-
4 тышкы
прил. 1) прям. перен.внешний 2) наружный, лицевойtışqı işek ― наружная дверь
3) верхний (об одежде) ▪ tışqı küreneş внешность, внешний вид ▪ tışqı yaqtan 1) снаружи, извне 2) внешне -
5 тышкы политика
вне́шняя поли́тика -
6 тышкы почмак
мат. вне́шний у́гол -
7 күренеш
сущ.1) вид, вне́шний вид, вне́шность, нару́жность, о́блик ( человека)әйбернең тышкы күренеше — вне́шний вид ве́щи
2) вид, панора́ма, карти́на; пейза́ж, ландша́фттаудан авылның матур күренеше ачыла — с горы́ открыва́ется краси́вый вид дере́вни
шәһәр күренеше — панора́ма го́рода
диңгез күренеше — морско́й пейза́ж
тау күренеше — го́рный ландша́фт
3) театр. карти́на, явле́ние, де́йствиебиш пәрдәле, сигез күренешле драма — дра́ма в пяти́ де́йствиях и восьми́ карти́нах
4) сце́на; зре́лище; слу́чай; происше́ствиеаерым күренешләр — отде́льные сце́ны
хәтәр күренеш — опа́сное зре́лище
гадәти булмаган күренеш — необы́чное явле́ние
5) карти́на, пейза́ж, вид (о рисунках, картинах, живописи)гомуми күренеш — о́бщая карти́на
табигать күренешләре — ви́ды приро́ды
6) книжн. о́браз, вид, сторона́, аспе́кттышкы күренеш — вне́шний вид; вне́шний аспе́кт
7) филос. явле́ниеасыл һәм күренеш — су́щность и явле́ние
8) перен. факт, проявле́ниемиһербансызлык күренешләре — фа́кты безду́шия
-
8 аралашу
неперех.1) обща́ться, пообща́ться; сноси́ться, быть в свя́зях (конта́ктах, конта́кте), име́ть свя́зи (обще́ние, сноше́ния, конта́кты), име́ть де́ло (с кем-л.); води́ться, поводи́ться, зна́ться; якша́ться; сообща́ться (с кем-л.); приобща́ться/приобщи́ться ( к чему) || обще́ние, сноше́ние, сноше́ния, конта́кт, конта́кты, сообще́ниекешеләр белән аралаша белү — уме́ть обща́ться с людьми́
тышкы дөнья белән аралашу — обще́ние с вне́шним ми́ром
2) переме́шиваться/перемеша́ться, сме́шиваться/смеша́ться ( о разнородных предметах) || сме́шивание, смеше́ниетөрләр аралашу — смеше́ние ви́дов
тузан белән аралашкан сөрем шәһәр һавасын агулый — чад, смеша́вшийся (перемеша́вшийся) с пы́лью, отравля́ет городско́й во́здух
4) взаимн.-совм. от аралау 3), 5), 6), 8)•- аралашу юллары
- аралашып алу
- аралашып китү
- аралашып тору -
9 базар
сущ.1) база́р, ры́нок: торг, то́ржище || база́рный, ры́ночныйбазарга бару — е́хать (идти́) на база́р
колхоз базары — колхо́зный ры́нок
ат базары — ко́нский ры́нок
2) перен.; разг.а) цена́ на ры́нке; ры́ночная цена́б) возмо́жности прода́жи на ры́нке; спросбазары югары — спрос высо́к
в) перен. авторите́т, прести́ж (в какой-л. области, в каком-л. отношении)3) экон. ры́нок || ры́ночныйбөтендөнья базары — всеми́рный ры́нок
тышкы базар — вне́шний ры́нок
базар мөнәсәбәтләре — ры́ночные отноше́ния
•- базар баганасы
- базар бәясе
- базар бәяләре
- базар кертү
- базар кич
- базар алды
- базар кору
- базар ясау
- базар көне
- базар күчтәнәче
- базар кычкыру
- базар кычкыручы
- базар оегы
- базароны
- базар продукциясе
- базар тору
- базар хакы
- базар халкы
- базар чабу
- базарга чыгару
- базарга чыгу••базар кору — устро́ить каварда́к
базар тоту — име́ть спро́с и ма́рку; быть в цене́
базар тоткан товар — то́вар, по́льзующийся спро́сом и до́брой сла́вой
базар юлы таптау — ча́сто е́здить, ходи́ть на база́р, на ры́нок
базары күтәрелү — повыша́ться - об авторите́те, прести́же ( кого)
базары төшү (базары калмау) — теря́ть прести́ж, и́мидж
- базар бозубазары арзан булса, алучыдан оят кача — погов. (букв. е́сли це́ны на ры́нке дешёвые, покупа́тели теря́ют стыд)
- базар йөрү
- базары калмау
- базар ы төшү
- базары узу
- базарын күтәрү -
10 грация
сущ.; книжн.гра́циятавыш мөлаемлыгы белән тышкы гра́циянең ярашуы — соотве́тствие не́жного го́лоса вне́шней гра́ции
-
11 дәвамчан
прил.; книжн.; см. тж. эзлеклепосле́довательныйдәвамчан тышкы сәясәт — после́довательная вне́шняя поли́тика
-
12 зиннәт
сущ.1) украше́ние, убо́р, наря́д ( обычно драгоценные)тышкы зиннәтләр — блёстки (букв. вне́шние украше́ния)
зиннәт артыннан куу — гна́ться за дороги́м наря́дом
2) великоле́пие, блеск, пы́шность, пы́шная красота́; ро́скошьзиннәт эченә күмелгән шәһәр тормышы — городска́я жизнь, утопа́ющая в ро́скоши
3) красота́, изя́щность; изя́щество, пре́лестькыр чәчәкләре бүлмәмә зиннәт өсти — полевы́е цветы́ придаю́т изя́щество мое́й ко́мнате (украша́ют мою́ ко́мнату)
•- зиннәт эчендә яшәү
- зиннәт белән яшәү -
13 зиннәтлелек
сущ.1) роско́шное убра́нство; разукра́шенностьтышкы зиннәтлелек — вне́шность, вне́шняя красота́ (разукра́шенность); блеск
2) ро́скошь; великоле́пие, пы́шностьсарайларның зиннәтлелеге — великоле́пие (пы́шность) дворцо́в
күлмәкләрнең зиннәтлелеге — ро́скошь пла́тьев
-
14 кабык
сущ.1) в разн. знач. кора́, ко́ркаагач кабыгы — кора́ де́рева
усак кабыгы — кора́ оси́ны, оси́новая кора́
яра кабыгы — ко́рка на ра́не
2) луб, лубо́к, лы́ко || лубяно́й, лу́бочныйюкә агачларының кабыгын төшерү — снима́ть луб ( драть лыко) с лип
кабык җебетү — мочи́ть лы́ко
кабык арба — лубяна́я теле́га
кабык ишек — лу́бочная дверь
3) ко́рка, кожура́ ( некоторых плодов)лимон кабыгы — лимо́нная ко́рка
кавын кабыгы — ко́рка ды́ни
бәрәңге кабыгы — кожура́ карто́феля
4) скорлупа́ ( яйца)5)а) шелуха́, ко́жица, скорлупа́ (овощей, плодов, семян и т. п.)борчак кабыгы — шелуха́ горо́ха
алма кабыгы — ко́жица я́блока
көнбагыш кабыгы — шелуха́ се́мечек
чикләвек кабыгы — скорлупа́ оре́ха
б) чешу́йкатополь бөреләренең кабыгы — чешу́йка тополи́ных по́чек
6) чешуя́, ко́жа ( пресмыкающихся)кәлтә җәенә берничә мәртәбә кабыгын сала — я́щерица за ле́то не́сколько раз меня́ет ко́жу
7) геол. оболо́чка, кора́җир кабыгы — оболо́чка Земли́, земна́я кора́
8) книжн. кора́, ко́рка ( полушарий мозга) || ко́рковыйбаш миенең кабык катлавы — ко́рковый слой головно́го мо́зга
9) перен. оболо́чка, скорлупа́үз кабыгыңа бикләнү — замыка́ться (прятаться, уходить и т. п.) в свою́ скорлупу́
10) перен. оболо́чка; оде́ждакешенең тышкы кабыгына карама — не смотри́ на оболо́чку челове́ка ( не суди о человеке по одежде)
•- кабык кимерүчеләр
- кабык коңгызы
- кабык шин -
15 монополияләштерү
перех.; книжн.монополизи́ровать || монополиза́циятышкы базарны монопо́лияләштерү — монополизи́ровать вне́шний ры́нок
-
16 мохит
сущ.среда́, окружа́ющая среда́тышкы дөнья һәм мохит — вне́шний мир и окружа́ющая среда́
мохитне саклау — защи́та окружа́ющей среды́
-
17 реакция
I сущ.; в разн. знач.реа́кция || реакцио́нныйорганизмның тышкы ярсыткычларга реа́кциясе — реа́кция органи́зма на вне́шние раздражи́тели
фотоактив реа́кция — биол. фотоакти́вная реа́кция
таркалу реа́кциясе — реа́кция разложе́ния
II сущ.; полит.реа́кция камерасы — хим. реакцио́нная ка́мера
реа́кция1905 елгы революциядән соңгы реа́кция — реа́кция по́сле револю́ции 1905 г.
реа́кция корбаннары — же́ртвы реа́кции
-
18 резьба
сущ.; тех.резьба́ || резьбо́выйсм. тж. сыртышкы резьба — нару́жная резьба́
өчпочмаклы резьба — треуго́льная резьба́
резьба адымы — шаг резьбы́
- резьба ясаучырезьба калибры — кали́бр резьбы́
-
19 тыш
I 1. сущ.1)а) простра́нство и́ли ме́сто вне помеще́ния; двор, у́лица, подво́рьетышта калу — оста́ться на у́лице, снару́жи
тышта кар ява — на у́лице идёт снег
б) мир вне помеще́ниятышта нинди хәбәрләр йөри? — что но́вого в ми́ре (вне помещения, где идёт разговор)?
в) в знач. нареч. тышка нару́жутышка йөгерү — выбега́ть нару́жу
2)а) вне́шность, вне́шняя сторона́; нару́жность, нару́жная сторона́ (противоп. эч)тышына такта кадаклау — об`и́ть снару́жи до́ска́ми
б) вне́шность, нару́жность; вне́шний видшатлыгы тышына чыккан — его́ распира́ет ра́дость
эчендәге тышында — (погов.) что внутри́ (на душе́), то и снару́жи (во вне́шности)
тышыннан белеп булмый — нельзя́ позна́ть по вне́шности
3)а) окре́стность (населённого пункта, района, страны и т. п.)авыл тышында — в окре́стностях дере́вни
шәһәр тышында — в окре́стностях го́рода;
киртә тышында — за преде́лами огра́ды
игътибар тышында — вне внима́ния
тун тышы — верх шу́бы
бишмәт тышына ярый — годи́тся на верх бешме́та (пальто́)
2. прил.; см. тышкыөй тышы — облицо́вка (штукату́рка) до́ма
II послелогтыш як — вне́шняя сторона́
1) кро́ме; окромя́бу саналганнардан тыш — кро́ме перечи́сленного (перечи́сленных)
синең теләгеңнән тыш дөнья да бар бит әле — кро́ме твоего́ жела́ния существу́ет ещё и реа́льный мир
2)а) сверхшуннан тыш — сверх того́
чамадан тыш — сверх ме́ры
б) переводится приставками сверх-, че́рез-, чрез-вакытыннан тыш — сверх вре́мени, сверхуро́чный
гадәттән тыш — чрезвыча́йно; чрезвыча́йный
чиктән тыш — чрезме́рный, чрезме́рно; чересчу́р
3)а) вне, поми́моүз ихтыярымнан тыш — вне своего́ жела́ния (во́ли)
чираттан тыш — вне о́череди
б) переводится приставкой вне-класстан тыш — внекла́ссный
штаттан тыш хәбәрче — внешта́тный корреспонде́нт
-
20 шәкел
сущ.; уст.фо́рма; вид (наружный, внешний)тышкы шәкеле — вне́шний вид чего-л.
шәкелен үзгәртү — измени́ть фо́рму ( очертания)
әңгәмә акыл өйрәтү шәкеленә керде — бесе́да приняла́ фо́рму назида́ния
- 1
- 2
См. также в других словарях:
тышкы — с. 1. Берәр нәрсәнең тышында, читендә булган. Читтән булган, чит кешеләрдән, чит тирәлектән булган. Читке яктагы, тышка караган 2. Өстән, гадәттә җиңелчә кием өстеннән киелә торган 3. Берәр нәрсә яки күренешнең чын асылына кагылмыйча, чын асылын… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
иллюзионизм — Тышкы дөньяны күз буяу, тойгыларны алдау дип кенә саный торган идеалистик философия агымы … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
каушану — Тышкы тәэсирдән бигрәк, үз фикереңнән каушау … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
килбәт — Тышкы күренеш, буй сын, кыяфәт … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
килеш-килбәт — Тышкы күренеш, буй сын, кыяфәт … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
клавесин — Тышкы күренеше белән фортепьянога охшаган кыллы, клавишлы иске музыка коралы … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
коверкот — Тышкы киемнәр өчен тыгыз, затлы йон тукыма … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
мәрт — Тышкы тәэсирләргә бернинди реакция булмау һәм тулы хәрәкәтсезлек белән характерлана торган йокыга охшаш авыру хәл; Летаргия. МӘРТКӘ КИТҮ – 1) Мәрт йокысына талу 2) Тирән йокыга талу. МӘРТТӘН КАЙТУ – Мәрт йокысыннан уяну … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
плашка — Тышкы реьзба ясау коралы (мәс. болтка) … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
ратин — Тышкы өс киеме өчен уң ягы төксез йон тукыма … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
толып — Тышкы кием өстеннән киелә торган зур якалы озын, киң тун … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге