-
1 dur
-E adj.1. (qui n'est pas mou) твёрдый*, жёсткий* (pas moelleux);un lit dur — жёсткая посте́ль <крова́ть>; de la viande dure — жёсткое мя́со; un col dur — жёсткий <накрахма́ленный> воротни́[чо́]к; dur comme la pierre — твёрдый как ка́мень, твердока́менный; un œuf dur — круто́е яйцо́; faire cuire un œuf dur — вари́ть/с= яйцо́ вкруту́юune roche dure — твёрдая поро́да;
2. ling. твёрдый;une consonne dure — твёрдая согла́снаяle signe dur — твёрдый знак;
3. (rassis) чёрствый*;devenir dur — черстве́ть/ за=; о= fig.; камене́ть/о= (fig. aussi); — тверде́ть/за=du pain dur — чёрствый хлеб;
4. fig. (insensible):un cœur dur — чёрствая душа́, чёрствое <ка́менное> се́рдце
5. (à la vue) ре́зкий*, я́ркий*;des tons durs — ре́зкие то́на; des yeux d'un bleu dur — холо́дные голубы́е глаза́une lumière dure — ре́зкий свет;
6. (d'un liquide):du vin dur — те́рпкое вино́une eau dure — жёсткая вода́;
7. (rigoureux):un hiver dur — суро́вая <жесто́кая> зима́
il nous a dit de dures vérités — он нам сказа́л суро́вую пра́вду; un regard dur — суро́вый взгляд; la loi est dure — зако́н суро́в; de dures conditions — тяжёлые усло́вия; une dure épreuve — тяжёлое <тя́жкое, суро́вое> испыта́ние; les temps sont durs — тяжёлые <тру́дные> времена́; un coup dur — невезе́ние, ↑беда́; напа́сть; il lui est arrivé un coup dur — с ним стрясла́сь беда́il est aussi dur pour lui-même que pour les autres — он так же суро́в к себе́, как и к други́м;
9. (difficile) тру́дный*; сло́жный* (compliqué);une côte dure à gravir — тру́дный подъём; la vie est dure — жизнь сложна́; c'est dur de... inf + — тру́дно; ● avoir la vie dure 1) il a la vie dure — у него́ нелёгкая жизнь 2) ce préjugé a la vie dure — э́тот предрассу́док живу́ч; mener la vie dure à qn. — сжива́ть/сжить со све́ту <со све́та> кого́-л.; держа́ть ipf. в ежо́вых рука́вицах кого́-л.; il est dur d'oreille — он туг на у́хо; il a la tête dureun problème dur à résoudre — трудноразреши́мая <тру́дная> зада́ча;
1) он ∫ ту́го сообража́ет <тугоду́м>;↑OH — дуби́на стоеро́совая vulg. 2) ( têtu) [ему́] хоть кол на голо́ве теши́ 10. (endurant) выно́сливый, сто́йкий*;il est dur au mal — он выно́сливil est dur au travail — он упо́рен <выно́слив> в рабо́те;
■ adv. кре́пко, си́льно (fort); твёрдо;travailler dur — энерги́чно рабо́тать ipf.; ● croire dur comme fer — ве́рить ipf. твёрдо <непоколеби́мо>; il gèle dur — жу́ткий моро́з [уда́рил]frapper dur — си́льно ударя́ть/уда́рить;
■ m1. fam. орёл ◄орла́►, креме́нь ◄-мня►; смельча́к ◄-а'►;● un vieux dur à cuirec'est un dur — он не ро́бкого деся́тка;
1) вида́вший ви́ды <быва́лый> челове́к;au cinéma il joue les durs — в кино́ он игра́ет быва́лых люде́й
2) быва́лый солда́т2. твёрдый ма́териал;un mur construit en dur — стена́ из твёрдого материа́ла
■ f fam.:║ j'en ai vu de dures ∑ — мне приходи́лось ту́го;coucher sur la dure — спать ipf. на го́лой земле́
à la dure стро́го, суро́во;mener des élèves à la dure — стро́го обраща́ться с учени́ками; être élevé. à la dure — быть воспи́танным в стро́гостиmener qn. à la dure — держа́ть ipf. кого́-л. в чёрном те́ле;
-
2 ferme
I 1. adj1) твёрдый, прочный, крепкий; устойчивыйferme sur ses jambes — твёрдо стоящий на ногахferme sur ses étriers — 1) прочно сидящий в седле 2) твёрдый в своих убеждениях2) перен. твёрдый, непреклонный, непоколебимый; окончательный; стабильныйd'un pas ferme — решительным, твёрдым шагом4) ком. по твёрдой цене; по твёрдому, неизменному курсуvaleur ferme — ценная бумага с неизменным курсом2. advferme! — держись!, не поддавайся!; мужайся!s'amuser ferme разг. — веселиться вовсюdiscuter ferme — здорово, отчаянно споритьII fferme marine — ферма по разведению морских животных или растений2) арендаtenir à ferme — держать аренду на...bail à ferme — аренда сельскохозяйственных земель; арендный договорIII f1) стр. стропильная ферма -
3 ferme
1. прил.1) общ. крепкий, крепко, много, прочный, сильно, стойко, упругий, устойчивый, твёрдо, твёрдый2) перен. непоколебимый, непреклонный, окончательный, стабильный2. сущ.1) общ. мыза, хутор, аренда, сдача (чего-л.) за плату во временное пользование, задник (декорации), ферма2) тех. нетронутый массив, твёрдый прослоек угля в пласте, забой в целике, хозяйство, целик, твёрдый прослоек угля (в пласте)4) стр. стропильная ферма5) юр. управление публичной службой, осуществляемое частным лицом по договору с государственным органом6) бирж. твёрдая позиция (на биржевом языке означает, что данные акции, валюта находятся в положении на повышение своего курса)7) бизн. по неизменному курсу, по твёрдому курсу, по твёрдой цене -
4 ferme
%=1 adj.1. (dur.) твёрдый*; про́чный*, кре́пкий* (solide); усто́йчивый (stable);la terre ferme — су́ша; матери́к; une mayonnaise ferme — густо́й майоне́з; des cerises fermes — твёрдая ви́шня; se tenir ferme sur ses jambes — кре́пко < твёрдо> стоя́ть ipf. на нога́хun sol ferme — твёрдая по́чва;
2. (énergique) твёрдый; реши́тельный (résolu); уве́ренный (assuré); непоколеби́мый (inébranlable); непрекло́нный (inflexible); сто́йкий*;d'une main ferme — твёрдой руко́й, кре́пко adv.; attendre de pied ferme — споко́йно <уве́ренно> ожида́ть ipf. [чего́-л.]; d'un ton ferme — твёрдым <уве́ренным> то́ном, уве́ренно adv.; avoir la ferme intention de... — име́ть твёрдое наме́рение + inf; j'ai le ferme propos de... — я при́нял твёрдое реше́ние + inf; j'ai pris le ferme engagement de... — я взял [на себя́] твёрдое обяза́тельство + inf; soyez ferme avec lui — бу́дьте с ним потвёрже <пореши́тельнее>; être ferme sur qch. — быть непоколеби́мым в чём-л.; être ferme dans ses résolutions — быть твёрдым <непрекло́нным> в свои́х реше́ниях; rester ferme devant le danger — быть непоколеби́мым пе́ред лицо́м опа́сности; un esprit ferme — твёрдый <реши́тельный> челове́к; un style ferme — я́сный и сжа́тый стильd'un pas ferme — твёрдым <уве́ренным> ша́гом;
3. fig. (solide) про́чный, усто́йчивый, стаби́льный;une valeur ferme — усто́йчивая це́нность4. dr.:il a eu trois mois de prison ferme — он получи́л три ме́сяца с отбыва́нием сро́ка adv.
1. (dur., fort) твёрдо; кре́пко; сто́йко;parler ferme — говори́ть/сказа́ть, не допуска́я возраже́ний; discuter ferme — упо́рно спо́рить ipf.; promettre ferme — твёрдо обеща́ть ipf. et pf.tenir ferme — сто́йко < твёрдо> держа́ться ipf.;
2. (d'une manière définitive) оконча́тельно, бесповоро́тно;acheter ferme — оконча́тельно догово́риться pf. о поку́пке
3. (intensément) кре́пко, си́льно; мно́го*;manger ferme — мно́го есть ipf.; s'ennuyer ferme ↑— отча́янно <стра́шно> скуча́ть ipf.travailler ferme — рабо́тать ipf. упо́рно;
FERME %=2 f1. (contrat) аре́нда;prendre à ferme — брать/взять в аре́нду
2. (exploitation) фе́рма; ху́тор ◄pl. -а'►; хозя́йство;les produits de la ferme — сельскохозя́йственные проду́кты; un valet de ferme — батра́к, рабо́тник vx.acheter (louer) une ferme — покупа́ть/купи́ть (арендова́ть ipf. et pf.) — фе́рму;
3. hist.:la ferme des impôts — о́ткуп нало́гов
FERME %=3 f constr. [стропи́льная] фе́рма -
5 fier
%=1 (SE) vpr. доверя́ться/дове́риться (+ D), ↑ вверя́ться/вве́риться (+ D) lit ter; полага́ться/положи́ться ◄-'ит-► (на + A);se fier à la parole de qn. — полага́ться на чьё-л. сло́во;se fier à qn. — доверя́ться кому́-л., положи́ться <наде́яться/по=> на кого́-л.;
je ne m:à qui peut-on se fier? — кому́ мо́жно доверя́ть <ве́рить>?y fierai pas — я не могу́ полага́ться на э́то;
FIER, -ÈRE %=2 adj.1. (en mauvaise part) го́рдый*, гордели́вый littér., надме́нный, высокоме́рный (hautain); спеси́вый (arrogant);la fortune l'a rendu fier — бога́тство сде́лало его́ спеси́вым; être fier — ва́жничать ipf.; devenir fier — загорди́ться pf.; станови́ться/стать спеси́вым <высокоме́рным>; зава́жничать pf.; зазна́ться pf. fam.; faire le fier — кичи́ться ipf. seult.; ва́жничать/за=; il n'est pas fier avec — он де́ржит себя́ про́сто с...il est fier comme Artaban — он го́рдый как сатана́ <как индю́к péj.>; он о́чень высокоме́рный;
une âme fierère — го́рдая <благоро́дная, возвы́шенная> душа́; une démarche fierère — вели́чественная похо́дка, го́рдая по́ступь; une attitude fierère — благоро́дные мане́ры (manières); d'un air fier — го́рдо; благоро́дно; il est trop fier pour accepter ce compromis — он сли́шком горд, что́бы пойти́ на э́ту сде́лку; être fier de — горди́ться ipf. (+); il n'y a pas de quoi être fier — не́чем горди́тьсяun cœur fier — го́рдое <благоро́дное> се́рдце;
3. fam. (sacré) отъя́вленный, отча́янный; стра́шный*, ↑ужа́сный;c'est un fier imbécile — он стра́шный дура́кil a un fier toupet — он ужа́сно наха́льный;
-
6 glorieux
-SE adj.1. сла́вный*, просла́вленный; знамени́тый (illustre); герои́ческий (héroïque);une victoire glorieuse — сла́вная побе́да; une mort glorieuse — герои́ческая смерть; nos glorieux soldats — на́ши сла́вные солда́тыun exploit glorieux — сла́вный по́двиг;
2. péj. тщесла́вный, го́рдый*;glorieux comme un paon — го́рдый <ва́жный> как индю́к; avec un air glorieux — с напы́щенным ви́домglorieux de sa richesse — го́рдый свои́м бога́тством;
■ m, f vx. горд|е́ц ◄-а►, -я́чка ◄е►, тщесла́вный челове́к*;les trois Glorieuses — дни Ию́льской револю́цииfaire le glorieux — горди́ться/за= inch., ва́жничать/за= inch. ↑ f pl.:
-
7 alliage
malliage américain — алюминиевомедный сплав, содержащий 8% Cualliage anglais — алюминиевомедный сплав, содержащий 12% Cualliage cuivre (90%)-zinc (10%) — томпакalliage de forge — ковочный сплав, сплав для ковкиalliage fritté — металлокерамический сплав, порошковый твёрдый сплавalliage hypersilicié d'aluminium — алюминиево-кремниевый сплав, содержащий 22% Si и 2% Cu (типа силумина)alliage monel — монель-металл, сплав монельalliage mou — мягкий [легкоплавкий] сплавalliage réfractaire — жаростойкий сплав; жаропрочный сплавalliage résistant à chaud — см. alliage réfractairealliage tenace à chaud — см. alliage réfractairealliage à traitement thermique — сплав, подвергаемый термической обработкеalliage sans traitement thermique — сплав, применяемый без термообработки -
8 meule
fшлифовальный круг; абразивный инструмент □ diamanter la meule править шлифовальный круг алмазным бруском; dresser la meule править шлифовальный круг; faire tangenter la meule сделать пробный оборот шлифовального круга (для точной установки); finir à la meule производить чистовое или отделочное шлифование; meule mord шлифовальный круг врезается (дефект обработки); polir à la meule полировать полировальным кругом; rectifier à la meule править (инструмент) на шлифовальном или заточном круге; vitrifier une meule вводить в шлифовальный круг керамиковую связкуmeule d'action — шлифующий [рабочий] круг (бесцентрово-шлифовального станка)meule annulaire — шлифовальное кольцо, кольцевой шлифовальный кругmeule boisseau — чашечный шлифовальный круг, круг-чашкаmeule couronne — шлифовальное кольцо, кольцевой шлифовальный кругmeule en cuvette — чашечный шлифовальный круг, круг-чашкаmeule diamant — см. meule diamantéemeule diamantée — шлифовальный круг, шаржированный алмазной крошкойmeule évidée — шлифовальное кольцо, кольцевой шлифовальный кругmeule de face — торцовый шлифовальный круг, шлифовальный круг для работы торцомmeule fermée — шлифовальный круг закрытой [плотной] структурыmeule à filets — см. meule filetéemeule de forme — фасонный [профилированный] шлифовальный кругmeule de front — см. meule de facemeule mécanique — механическое точило, точило с механическим приводомmeule montée sur un chariot — шлифовальный круг, установленный на шлифовальной бабкеmeule à pédale — педальное точило, точило с ножным приводомmeule en plomb — (доводочный) свинцовый притирmeule à polir — полировальный круг; полировальный или шлифовальный станокmeule profilée — профилированный [фасонный] шлифовальный кругmeule de rectification — 1. шлифовальный круг 2. шлифующий [рабочий] круг (бесцентрово-шлифовального станка)meule tangente — шлифовальный круг, работающий перифериейmeule de travail — шлифующий [рабочий] крут (бесцентрово-шлифовального станка) -
9 caractère
m1) характер, нравcaractère fort, caractère ferme — твёрдый характерmauvais caractère, caractère mal fait — дурной нрав, дурной характерcaractère bourru — угрюмый характерcaractère difficile — неуживчивый, трудный характерmontrer du caractère — проявлять твёрдый характерn'avoir point de caractère — быть слабохарактерным2) свойство, признак, характерная чертаcaractère distinctif — отличительный признак, особенностьde caractère — характерный (о роли, танце)œuvre de grand caractère — вещь, значительная по содержанию (о скульптуре, живописи)3) буква, литера; знак ( письменности)caractères gras — жирный шрифт -
10 métal dur
твёрдый (порошковый) сплав; твёрдый металл -
11 caoutchouc H
сущ. -
12 cordon
сущ.1) общ. оцепление, цепь, ребро (монеты), кордон (способ формирования дерева, куста), верёвочка, тесьма, электрический шнур, гуртик, орденская лента, ряд деревьев, шнур (ок)2) мед. канатик, тяж, пояс, шнурок3) тех. твёрдый прожилок в мягкой руде, ткань в рубчик, канат (каната), канатик (каната), стренга (каната), валик (сварного шва), стенной валик, твёрдый прожилок в мягкой породе, шнур (каната), сварной шов (сварного шва), кордон (способ формирования куста или дерева)4) стр. (soudure à) валиковый шов, наплавленный валик, сварной шов (de soudure), (сварной) валик, междуэтажный карниз5) анат. столб, пучок6) архит. бордюр, поясок, небольшой карниз, валик7) метал. сварной шов8) энт. ленточница (Catocala), орденская лента (Catocala)9) текст. рубчик ткани, репс10) маш. канат, стренга, стрендь, прядь (каната), (сварной) шов -
13 cristal mixte saturé
сущ.метал. насыщенный твёрдый раствор, твёрдый раствор предельной концентрацииФранцузско-русский универсальный словарь > cristal mixte saturé
-
14 cristal saturé
сущ.метал. насыщенный твёрдый раствор, твёрдый раствор предельной концентрации -
15 dur
1. прил.1) общ. бескомпромиссный, жёсткий, нестерпимый, резкий, сильно, сильный, стойкий, трудный, тугой, тяжёлый, упорно (Il faut travailler dur.), непослушный, грубый, суровый, чёрствый, трудный (в обращении), (à) выносливый, крепко, настойчивый, твёрдый2) тех. крепкий, жёсткий (напр., о воде), жёсткий (о воде)3) стр. (не мягкий) твёрдый4) кино. высококонтрастный, контрастный5) маш. прочный2. сущ.1) общ. отчаянный человек, упрямый человек, человек, не останавливающийся ни перед чем, твёрдое2) разг. бандит3) вульг. чёрт возьми!4) полит. "ястреб", сторонник непримиримой позиции5) прост. метро, поезд6) арго. тюрьма -
16 débit solide
сущ.тех. расход донных наносов, твёрдый расход, твёрдый сток -
17 métal dur
сущ.метал. твёрдый металл, твёрдый сплав -
18 solide
1. прил.1) общ. крепкий, надёжный, основательный, прочный, сильный, добротный (крепко сделанный), устойчивый, солидный, твёрдый2) мед. плотный, солидный (об опухолях)3) тех. пространственный, телесный4) стр. (не жидкий) твёрдый5) метал. стойкий2. сущ.1) общ. надёжное, (геометрическое) тело, прочное2) тех. материк, массив (горной породы)3) физ. твёрдое тело4) маш. геометрическое тело -
19 solution interstitielle
Французско-русский универсальный словарь > solution interstitielle
-
20 solution solide désordonnée
сущ.метал. неупорядоченный твёрдый раствор, разупорядоченный твёрдый растворФранцузско-русский универсальный словарь > solution solide désordonnée
См. также в других словарях:
твёрдый — ая, ое; твёрд, а/, твёрдо, твёрды и тверды/; твёрже см. тж. твёрдо, твёрдо натвердо 1) только полн. Способный в обычных условиях сохранять свою форму и размер (в отличие от жидкого и газообразного). Т ое тело. Т ые вещества … Словарь многих выражений
Твёрдый (миноносец) — «Твёрдый» с 19 сентября 1923 года «Лазо» … Википедия
Эскадренные миноносцы типа «Твёрдый» — Эскадренные миноносцы типа «Твёрдый» … Википедия
Твёрдый (остров) — Твёрдый Координаты: Координаты … Википедия
Иоганн Твёрдый — нем. Johann d. Beständige … Википедия
нетвёрдый — ая, ое; твёрд, тверда/, твёрдо. см. тж. нетвёрдо, нетвёрдость 1) Не обладающий достаточной твёрдостью, довольно мягкий. Нетвёрдый грунт. Нетвёрдый металл. 2) Неуверенный, шаткий. Н ая походка. 3) … Словарь многих выражений
Твёрдый гелий — Твёрдый гелий состояние гелия при температуре, близкой к абсолютному нулю и давлении, значительно превышающем атмосферное. Гелий единственный элемент, который не затвердевает, оставаясь в жидком состоянии, при атмосферном давлении и… … Википедия
Иоанн Твёрдый — Иоганн Твёрдый Иоганн Твёрдый (нем. Johann d. Beständige) (30 июня 1467 16 августа 1532) саксонский курфюрст. Сын саксонского курфюрста Эрнста. Провёл юность при дворе императора Фридриха III, участвовал в походах Максимилиана I против… … Википедия
Можжевельник твёрдый — Общий вид растения … Википедия
Твёрдый шанкр — У этого термина существуют и другие значения, см. Шанкр. Твёрдые шанкры на половом члене (первичный сифилис). Твёрдый шанкр (первичная сифилома) безболе … Википедия
Твёрдый водород — твёрдое агрегатное состояние водорода с температурой плавления −259,2 °C (14,16 К), плотностью 0,08667 г/см³ (при −262 °C). Белая снегоподобная масса, кристаллы гексагональной сингонии, пространственная группа P6/mmc, параметры ячейки a = 0,378… … Википедия