Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

сослоҡ+күрһәтеү

  • 1 Handwerkerstand

    сосло́вие реме́сленников, реме́сленное сосло́вие

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Handwerkerstand

  • 2 Ständeordnung

    сосло́вное устро́йство

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Ständeordnung

  • 3 ständisch

    сосло́вный

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > ständisch

  • 4 Stand

    Stand m -(e)s, Stände стоя́ние, сто́йка, стоя́чее положе́ние
    der Tisch hat keinen testen Stand стол стои́т непро́чно [неусто́йчиво]
    ein Sprung aus dem Stand прыжо́к с ме́ста (без разбе́га)
    Stand m -(e)s, Stände ме́сто, местоположе́ние, расположе́ние; der Stand der Sonne положе́ние со́лнца; der Stand des Wildes местонахожде́ние ди́чи
    Stand m -(e)s, Stände положе́ние, состоя́ние
    der (jetzige) Stand der Dinge (существу́ющее) положе́ние веще́й
    der Stand des Heeres оснащё́нность а́рмии
    der Stand des Wettkampfes спорт. положе́ние уча́стников соревнова́ния
    j-n in den Stand setzen, etw. zu tun дать кому́-л. возмо́жность что-л. сде́лать
    etw. (gut) im Stande (er) halten сохрани́ть что-л. в хоро́шем состоя́нии; содержа́ть что-л. в поря́дке
    Stand m -(e)s, Stände у́ровень, показа́ние (прибо́ра)
    der Stand der Aktien курс а́кций
    der Stand der Schulklasse у́ровень подгото́вки [зна́ний] кла́сса
    der Stand des Wassers у́ровень воды́
    einen hohen Stand erreichen дости́гнуть высо́кого у́ровня
    die Erziehungsarbeit auf einen hoheren Stand bringen повы́сить у́ровень воспита́тельной рабо́ты
    sich auf dem Stand des Jahres 1945 befinden находи́ться на у́ровне 1945 го́да
    bei niedrigem [hohem] Stand des Thermometers при ни́зких [высо́ких] температу́рах
    über dem Stand (wn D) liegen превыша́ть у́ровень (чего-л.)
    Stand m -(e)s, Stände ларё́к, сто́йка, кио́ск
    Stand m -(e)s, Stände сто́йло (для лошаде́й)
    Stand m -(e)s, Stände стани́на (маши́ны)
    Stand m -(e)s, Stände сосло́вие; перен. зва́ние, профе́ссия
    der dritte Stand ист. тре́тье сосло́вие
    der Stand des Soldaten зва́ние солда́та; солда́тское ремесло́
    ein Mann von hohem Stande влия́тельный [зна́тный] челове́к
    ein Mann von Stand und Wurden челове́к с положе́нием
    Stand m -(e)s, Stände швейц. канто́н
    Stand m -(e)s, Stände. pl ист. шта́ты (сосло́вное представи́тельство), вы́борные представи́тели (от сосло́вий), er ist gut im Stande [in gutem Stande] состоя́ние его́ здоро́вья хоро́шее
    einen festen Stand haben быть хорошо́ обеспе́ченным; занима́ть про́чное положе́ние
    er hat (bei ihm) keinen guten Stand ему́ (у него́) живё́тся нелегко́; он (у него́) не на хоро́шем счету́
    einen schweren Stand haben лишь с трудо́м держа́ться на нога́х; быть в тяжё́лом [затрудни́тельном] положе́нии
    mit j-m einen schweren Stand haben име́ть де́ло с серьё́зным проти́вником, выде́рживать тяжё́лую борьбу́ с кем-л.; му́читься с кем-л.

    Allgemeines Lexikon > Stand

  • 5 bürgerlich

    bürgerlich a гражда́нский
    das Bürgerliche Gesetzbuch (сокр. BGB) герма́нское гражда́нское уложе́ние (1896 г., де́йствует с измене́ниями в ГДР и ФРГ), das bürgerliche Recht юр. гражда́нское пра́во
    das bürgerliche Jahr календа́рный год (с 1 января́ по 31 декабря́)
    der bürgerliche Tod гражда́нская смерть
    bürgerlich a меща́нский (о городско́м жи́теле); городско́й; bürgerlicher Tisch, bürgerliche Kost, bürgerliche Küche просто́й [дома́шний] стол, дома́шняя ку́хня
    bürgerlich a буржуа́зный; ист. происходя́щий из тре́тьего сосло́вия, относя́щийся к тре́тьему сосло́вию
    ein bürgerliches Schauspiel теа́тр. буржуа́зная дра́ма (из жи́зни тре́тьего сосло́вия)
    bürgerlich a обыва́тельский, меща́нский

    Allgemeines Lexikon > bürgerlich

  • 6 Stand

    Stand m -(e)s, Stä́ nde
    1. тк. sg (место)положе́ние, ме́сто; положе́ние сто́я; спорт. сто́йка

    ein Sprung aus dem Stand — прыжо́к с ме́ста ( без разбега)

    aus dem Stand (her us) разг. — сра́зу, без подгото́вки

    inen f sten Stand h ben — име́ть (усто́йчивую) опо́ру

    der Tisch hat k inen f sten Stand — стол стои́т непро́чно

    den M tor ( ines utos) im Stand l ufen l ssen* — дать мото́ру (автомоби́ля) порабо́тать вхолосту́ю [на ме́сте, не дви́гаясь с ме́ста]
    2. тк. sg положе́ние, состоя́ние

    inen schw ren Stand hben, k inen l ichten Stand h ben — быть в тяжё́лом [затрудни́тельном] положе́нии

    er ist gut im St nde [in g tem St nde] — состоя́ние его́ здоро́вья хоро́шее

    etw. ist gut im Stand — что-л. нахо́дится в хоро́шем (техни́ческом) состоя́нии

    der g genwärtige Stand der D nge — существу́ющее [настоя́щее] положе́ние веще́й

    j-n in den Stand stzen, twas zu tun — дать кому́-л. возмо́жность что-л. сде́лать

    3. тк. sg у́ровень; показа́ние ( прибора); счёт ( в игре)

    Stand der T chnik — у́ровень те́хники

    inen h hen Stand err ichen — дости́гнуть высо́кого у́ровня

    den Stand h lten* — сохраня́ть у́ровень (тж. перен.)
    die ufklärungsarbeit auf inen hö́ heren Stand br ngen* — повы́сить у́ровень просвети́тельной [агитацио́нной] рабо́ты
    sich auf dem Stand des J hres 1985 bef nden* — находи́ться на у́ровне 1985 го́да

    beim h utigen Stand von W ssenschaft und T chnik — при совреме́нном у́ровне нау́ки и те́хники

    auf dem n uesten Stand sein — быть на у́ровне нове́йших [после́дних] достиже́ний

    ǘ ber dem Stand ( von D ) l egen* — превы́сить у́ровень (чего-л.)

    w lchen Stand zeigt Ihr Kilom terzähler an? — ско́лько киломе́тров пока́зывает ваш счё́тчик?, ско́лько у вас на спидо́метре?

    wie ist der Stand? — како́й счёт?

    den t efsten Stand err ichen — упа́сть до са́мого ни́зкого у́ровня ( о курсе акций)

    5. ларё́к, кио́ск
    6. стенд (на выставке, ярмарке)
    7. сто́йло
    8. стоя́нка (такси, автомобильная)
    9. ист. сосло́вие; перен. сосло́вие; зва́ние (социальное положение, профессия)

    der dr tte Stand — тре́тье сосло́вие

    der Stand der Be mten — чино́вничество

    ein Mann von Stand und Wǘ rden — влия́тельный [зна́тный] челове́к; челове́к с положе́нием

    s inen N men und Stand n nnen* — назва́ть свою́ фами́лию и своё́ зва́ние

    nter s inem St nde h iraten — вступи́ть в нера́вный брак, сде́лать мезалья́нс (уст.)

    10. семе́йное положе́ние

    in den Stand der he tr ten* (s) высок. — вступи́ть в брак

    bei j-m inen g ten Stand h ben разг. — быть на хоро́шем счету́ у кого́-л.

    inen schwren [k inen lichten] Stand h ben — быть в тяжё́лом [затрудни́тельном] положе́нии

    sie wird mit ihm k inen l ichten Stand h ben — ей с ним придё́тся нелегко́

    Большой немецко-русский словарь > Stand

  • 7 Matrikularbeitrag

    Matrikularbeitrag m пла́та за внесе́ние в спи́сок (студе́нтов)
    Matrikularbeitrag m сосло́вная по́шлина, сосло́вный нало́г
    Matrikularbeitrag m б.ч. pl ист. матрикулярные взно́сы, взно́сы отде́льных земе́ль на покры́тие общеимпе́рских расхо́дов (Герма́ния 1871-1917 гг.)

    Allgemeines Lexikon > Matrikularbeitrag

  • 8 Mittelstand

    1. сре́дние кла́ссы (о́бщества), ист. сре́днее сосло́вие;
    2. уст. промежу́точное состоя́ние
    Mittelstand m сре́днее сосло́вие (о́бщества); сре́дний у́ровень

    Allgemeines Lexikon > Mittelstand

  • 9 Reichsstand

    Reichsstand m ист. импе́рское сосло́вие; Reichsstände импе́рские сосло́вия (представи́тельный о́рган)

    Allgemeines Lexikon > Reichsstand

  • 10 Handwerkerstand

    Hándwerkerstand m - (e)s
    сосло́вие реме́сленников, реме́сленное сосло́вие

    Большой немецко-русский словарь > Handwerkerstand

  • 11 Adelsbrief

    Adelsbrief m ист. (жа́лованная) дворя́нская гра́мота; пате́нт о пожа́ловании дворя́нского зва́ния
    Adelsbuch n ист. дворя́нская родосло́вная кни́га
    Adelsfamilie f дворя́нский род
    Adelsgeschlecht n дворя́нский род
    Adelsherrschaft f ист. аристокра́тия, госпо́дство дворя́нства
    Adelskreise pl дворя́нские круги́; аристократи́ческие круги́
    Adelskrone f (геральди́ческая) дворя́нская коро́на
    Adelsmarschall m ист. предводи́тель дворя́нства
    Adelsprädikat n дворя́нский ти́тул
    Adelssitz m родово́й за́мок; родово́е име́ние
    Adelsstand m дворя́нское сосло́вие, дворя́нство; ры́царство
    j-n in den Adelsbrief erheben возвести́ (кого-л.) в дворя́нское досто́инство

    Allgemeines Lexikon > Adelsbrief

  • 12 Apostasie

    Apostasie f,..sien (веро)отсту́пничество; отрече́ние (от вероуче́ния, мировоззре́ния)
    Apostasie вы́ход из духо́вного сосло́вия

    Allgemeines Lexikon > Apostasie

  • 13 Arbeiterschicht

    Arbeiterschicht f рабо́чая сме́на
    Arbeiterschicht pl Arbeiterschichten рабо́чие слои́ (о́бщества)
    Arbeiterschule f шко́ла для рабо́чих
    Arbeiterschutz m уст. охра́на труда́ рабо́чих
    Arbeitersendung f радиопереда́ча для рабо́чих
    Arbeitersiedung f рабо́чий посё́лок
    Arbeitersohn m сын рабо́чего
    Arbeitersport m рабо́чий спорт; пролета́рское спорти́вное движе́ние
    Arbeiterstamm m ка́дровый соста́в рабо́чих, ка́дровые рабо́чие
    Arbeiterstand m рабо́чее сосло́вие; мастеровы́е (уст.)
    Arbeiterstudent m студе́нт из рабо́чих
    Arbeiterschicht студе́нт рабфа́ка
    Arbeiterschicht студе́нт, обуча́ющийся в уче́бном заведе́нии без отры́ва от произво́дства
    Arbeitertheater n рабо́чий самоде́ятельный теа́тр

    Allgemeines Lexikon > Arbeiterschicht

  • 14 Ärzteschaft

    Ärzteschaft f врачи́; враче́бный персона́л; враче́бное сосло́вие

    Allgemeines Lexikon > Ärzteschaft

  • 15 Bauernschuh

    Bauernschuh m деревя́нный башма́к
    Bauernschuh ла́поть
    Bauernschule f се́льская шко́ла второ́й ступе́ни
    Bauernschwager m брат зя́тя; брат шу́рина; брат свояка́; брат де́веря
    Bauernschuh брат неве́стки; брат золо́вки; брат своя́ченицы
    Bauernschwägerin f сестра́ зя́тя; сестра́ шу́рина; сестра́ свояка́; сестра́ де́веря
    Bauernschuh сестра́ неве́стки; сестра́ золо́вки; сестра́ своя́ченицы
    Bauernsenf m бот. тисдайлия
    Bauernsohn m сын крестья́нина
    Bauernstand m крестья́нское сосло́вие, крестья́нство
    Bauernstolz m го́рдость крестья́нина
    Bauernschuh разг. спесь
    Bauernstube f ко́мната в крестья́нском до́ме
    Bauernschuh помеще́ние для собра́ний се́льской общи́ны
    Bauernstück n пье́са из се́льской жи́зни; пье́са из крестья́нской жи́зни
    Bauernstudent m студе́нт из крестья́н
    Bauernschuh студе́нт-рабфа́ковец (из крестья́н)
    Bauerntabak m таба́к дереве́нский, махо́рка
    Bauerntag m съезд крестья́н
    Bauerntheater n се́льский теа́тр
    Bauerntrampel n презр. дереве́нская просту́шка, дереве́нщина
    Bauerntrina f презр. дереве́нская просту́шка, дереве́нщина

    Allgemeines Lexikon > Bauernschuh

  • 16 Beamtenschein

    Beamtenschein m госуда́рственная пре́мия; служе́бная пре́мия
    Beamtenstand m чино́вничье сосло́вие; чино́вничье зва́ние
    Beamtentagung f съезд чино́вников; съезд госуда́рственных слу́жащих

    Allgemeines Lexikon > Beamtenschein

  • 17 Bürger

    Bürger m -s, = граждани́н; (ein)Bürger der DDR граждани́н ГДР; akademische Bürger студе́нчество
    Bürger m -s, = городско́й жи́тель, горожа́нин; мещани́н
    Bürger m -s, = буржуа́, бю́ргер; ист. представи́тель тре́тьего сосло́вия
    Bürger m -s, = обыва́тель, мещани́н
    Bürger m -s, = ист. жи́тель за́мка [кре́пости]

    Allgemeines Lexikon > Bürger

  • 18 Bürgerin

    Bürgerin f =, - nen гражда́нка
    Bürgerin f =, - nen городска́я жи́тельница; меща́нка
    Bürgerin f =, - nen бю́ргерша, представи́тельница буржуази́и; ист. представи́тельница тре́тьего сосло́вия
    Bürgerin f =, - nen обыва́тельница, меща́нка

    Allgemeines Lexikon > Bürgerin

  • 19 Bürgersmann

    Bürgersmann m -(e)s, ..leute челове́к просто́го происхожде́ния, мещани́н; ист. представи́тель тре́тьего сосло́вия

    Allgemeines Lexikon > Bürgersmann

  • 20 Bürgerstand

    1. буржуази́я, бю́ргерство; ист. тре́тье сосло́вие;
    2. жи́тели города́

    Allgemeines Lexikon > Bürgerstand

См. также в других словарях:

  • сосло́вно-ка́стовый — сословно кастовый …   Русское словесное ударение

  • сосло́вие — я, ср. 1. Социальная группа с закрепленными законом наследственными правами и обязанностями, окончательно сложившаяся на основе классовых отношений феодализма. Привилегированные сословия (дворянство, духовенство). Податные сословия (крестьянство …   Малый академический словарь

  • сосло́вность — и, ж. Деление общества на сословия. Наиболее глубокие корни сословности, именно: остатки феодализма и крепостничества в землевладении, вырваны нами до конца. Ленин, К четырехлетней годовщине Октябрьской революции …   Малый академический словарь

  • сосло́вный — ая, ое. 1. прил. к сословие (в 1 знач.). Сословные представители. || Обусловленный принадлежностью к какому л. сословию. Сословные привилегии. Сословные права. Сословные интересы. □ Якутские купцы имеют очень большое сословное сходство с… …   Малый академический словарь

  • сословие — сослов/и/е [й/э] …   Морфемно-орфографический словарь

  • сословно-кастовый — сослов/н/о/ каст/ов/ый …   Морфемно-орфографический словарь

  • сословный — сослов/н/ый …   Морфемно-орфографический словарь

  • сословный — сословный, сословная, сословное, сословные, сословного, сословной, сословного, сословных, сословному, сословной, сословному, сословным, сословный, сословную, сословное, сословные, сословного, сословную, сословное, сословных, сословным, сословной …   Формы слов

  • сословие — сословие, сословия, сословия, сословий, сословию, сословиям, сословие, сословия, сословием, сословиями, сословии, сословиях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • сословность — сословность, сословности, сословности, сословностей, сословности, сословностям, сословность, сословности, сословностью, сословностями, сословности, сословностях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • сословие — сосло/вье см. тж. сословный 1) Социальная группа с закреплёнными законом наследственными правами и обязанностями (окончательно сложившаяся на основе классового деления феодального общества) Привилегированные сословия (дворянство, духовенство)… …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»