-
1 сметанный
-
2 z kyselé smetany
-
3 [skābā] krējuma
сметанный -
4 compound tariff
Англо-русский словарь по экономике и финансам > compound tariff
-
5 tack
̈ɪtæk I
1. сущ.
1) гвоздик с широкой шляпкой;
кнопка tack claw/drawer ≈ гвоздодер tack rivet ≈ временная заклепка
2) а) стежок( особ. при наметке) ;
мн. наметка( при шитье) б) сметывание на живую нитку
3) курс, политическая линия to take a wrong tack ≈ взять неправильный курс port tack ≈ курс на порт/в гавань starboard tack ≈ право руля
4) мор. галс (тж. снасть)
5) клейкость, липкость
2. гл.
1) а) прикреплять гвоздиками, кнопками, клепками (часто tack down) б) сметывать на живую нитку тж. перен.;
приметывать (to)
2) добавлять, присоединять (to, on to) ;
парл. внести поправку в законопроект
3) а) мор. поворачивать на другой галс б) изменить мнение, поведение;
менять политический курс ∙ tack about tack on II сущ.;
мор. еда, пища Syn: food, fare гвоздь с широкой шляпкой;
кнопка - * claw /drawer/ гвоздодер сапожный гвоздь стежок;
наметка - to take out the *s снять наметку соединение;
сметывание на живую нитку - * rivet временная заклепка - hanging by a * сметанный на живую нитку (морское) галс - * and * галсами - on the starboard * правым галсом - to make *s идти галсами - to be /to run, to sail/ on the starboard * идти правым галсом - to change * сменить галс, пойти другим галсом, сделать поворот оверштаг (морское) галс (снасть) - to bring /to get, to haul, to put/ the *s aboard крепить паруса направление, путь;
курс, политическая линия - to be on the right * стоять на правильном пути - to take the wrong * пойти по неверному пути - to try /to go upon/ another *, to change one's * изменить курс, пойти по другому пути - to follow Jackson's * идти по пути, проложенному Джексоном;
следовать Джексону /за Джексоном/ (в каком-л. вопросе и т. п.) - to try the opposite * попробовать действовать наоборот - to take a tougher * занять более жесткую позицию веревка, бечевка( особ. для вьющегося растения) (парламентское) дополнение, поправка( к законопроекту) клейкость, липкость полка для сушки сыра (морское) шкот упряжь;
сбруя > to come /to get/ down to brass *s подойти к сути дела;
докопаться до сути дела, внести полную ясность( over, to) прикреплять кнопками, прибивать - to * a notice to the wall прикрепить объявление к стене - to * mosquito netting over the windows прикрепить на окна сетку от комаров (техническое) прихватывать( сваркой и т. п.) (to) приметывать;
соединять, сшивать;
сметывать на живую нитку (тж. * together) - to * a ribbon on to a hat прикрепить ленту к шляпке - to * two pieces of silk together сшить на скорую руку два куска шелка - to * together several tales объединить несколько рассказов в один( морское) поворачивать на другой галс, делать поворот оверштаг;
идти галсами, идти против ветра;
лавировать, менять курс - to * to port пойти левым галсом - the ship was *ing trying to make the harbour судно лавировало, пытаясь зайти в гавань (морское) переводить судно на другой галс;
вести галсами, вести против ветра менять курс, менять ориентацию или мнения;
лавировать поворачивать (на местности) ;
лавировать связывать, увязывать (события, факты) (to, on to) добавлять, присоединять, присовокуплять - to * a moral on to the end of a story закончить рассказ моралью - to * a postscript to the end of a letter добавить постскриптум в конце письма (to, on to) (парламентское) внести поправку - to * a clause on /to/ a bill добавить статью к законопроекту (юридическое) объединять позднейшее по времени залоговое право с первым (морское) пища > hard * морской сухарь > soft * хлеб( шотландское) землевладение;
аренда земельной собственности (шотландское) арендованное пастбище( шотландское) улов рыбы ~ мор. пища;
hard tack морской сухарь;
soft tack хлеб ~ мор. пища;
hard tack морской сухарь;
soft tack хлеб tack мор. галс ~ гвоздик с широкой шляпкой ~ добавлять, присоединять (to, on to) ;
парл. внести поправку в законопроект ~ изменить линию поведения;
изменить мнение;
менять политический курс;
tack about мор. делать поворот оверштаг ~ курс, политическая линия;
to take a wrong (right) tack взять неправильный (правильный) курс ~ липкость, клейкость ~ мор. пища;
hard tack морской сухарь;
soft tack хлеб ~ мор. поворачивать на другой галс ~ прикреплять гвоздиками, кнопками (часто tack down) ~ сметывать на живую нитку (тж. перен.) ;
приметывать (to) ~ стежок (особ. при наметке) ;
pl наметка (при шитье) ~ изменить линию поведения;
изменить мнение;
менять политический курс;
tack about мор. делать поворот оверштаг ~ курс, политическая линия;
to take a wrong (right) tack взять неправильный (правильный) курс -
6 сметка
-
7 hanging by a tack
Макаров: сметанный на живую нитку -
8 sour cream sauce
Кулинария: сметанный соус (вкуснятина) -
9 sour sauce
Кулинария: сметанный соус (амер. сокр. от sour cream sauce) -
10 geriehen
прил.общ. сметанный -
11 ՈՍԿԵԽԱՌՆ
ա. 1. Золотосодержащий. 2. Сметанный с золотом, с примесью золота. -
12 smetanov
сливочный, сметанный -
13 de crema agria
сущ.общ. (con) сметанный -
14 salsa de crema agria
сущ.общ. сметанный соусИспанско-русский универсальный словарь > salsa de crema agria
-
15 tejfölös
[\tejfölöset] сметанный;\tejfölös túró — творог со сметаной; \tejfölös-túrós kenyér — хлеб со сметаной и с творогом\tejfölös edény — сметанник, сметанница;
-
16 bast
1) /vt/ колотить; 2) /in passive/ сметанный для примерки -
17 smotanový
1) сметанный2) сливочный -
18 qaymaq
Iсущ.1. разг. сметана2. сливки:1) верхний, густой и жирный отстой молока2) перен. лучшая часть кого; чего-л. Cəmiyyətin qaymağı сливки общества3. пенка (пленка, образующаяся на поверхности остывшего молока, сливок)IIприл.1. сметанный2. сливочный. Qaymaq yağı сливочное масло◊ qaymaq kimi: 1. очень вкусный и сладкий; 2. белоснежный; qaymağını almaq (götürmək) снимать, снять сливки, взять лучшую часть чего-л. -
19 xama
Iсущ. сметана (густой и жирный верхний слой сквашенного молока)IIприл. сметанный (крем и т.п.) -
20 шӧрӱмбал
шӧрӱмбал1. сливки, сметана; густой жирный верхний отстой молока(Матра:) Тыйын рвезе-шамыч шӧрӱмбалым кочкыныт. А. Конаков. (Матра:) Твои дети сьели сливки.
Шӧрӱмбалым кочкат – шӱргетым йӱштӧ налеш. Калыкмут. Сметану съешь – щёки отморозишь.
2. в поз. опр. сливочный, сметанный; из сливок, сметаны, относящийся к сливкам, сметанеШӧрӱмбал там сливочный вкус.
Шалдар Васлий шӧрӱмбал вашакан тӱрвыжым нулкален, ювызге тӱгӧ лектеш. «Ончыко» Облизывая губы со следами сметаны, Шалдар Васлий медлительно выходит на улицу.
(Кокан) шӧрӱмбал йӧрваржат, эше тӱрлӧ пакчасаска гыч ямдылыме кочкышыжат пеш чапле. А. Юзыкайн. И угощение из сливок, и еда из различных овощей у тёти великолепны.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
сметанный — сшитый, сложенный Словарь русских синонимов. сметанный прил., кол во синонимов: 5 • приготовленный из сметаны (1) • … Словарь синонимов
СМЕТАННЫЙ — СМЕТАННЫЙ, сметанная, сметанное. прил. к сметана; из сметаны. Сметанное масло. «Сметанная забелка во щи.» Даль. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
СМЕТАННЫЙ — СМЕТАННЫЙ, сметанная, сметанное. прил. к сметана; из сметаны. Сметанное масло. «Сметанная забелка во щи.» Даль. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
сметанный — СМЕТАНА, ы, ж. Молочный продукт из кислых сливок. Щи со сметаной. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Сметанный соус с паприкой — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 5 Рецепт приготовления: В текущей категории (Соус из крапивы): | | | | | | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
Сметанный соус — Тип блюда: Категория: Продукты: Рецепт приготовления: В текущей категории (Соус из крапивы): | | | | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
Сметанный соус с луком — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления: В текущей категории (Соус из крапивы): | | | | | | | | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
Сметанный соус с томатом и луком — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 5 Продукты: Рецепт приготовления: В текущей категории (Соус из крапивы): | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
Сметанный соус с хреном — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 5 Рецепт приготовления: В текущей категории (Соус из крапивы): | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
Сметанный соус на белом соусе — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления: В текущей категории (Соус из крапивы): | | | | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
Сметанный соус 2 — Тип блюда: Категория: Продукты: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов