-
1 свершиться
несовер. - свершаться;
совер. - свершиться возвр. be done, be in progress;
come true( о надеждах, мечтах) свершилось! ≈ the inevitable (has) occurred!Большой англо-русский и русско-английский словарь > свершиться
-
2 свершиться
высок.sich erfüllen ( исполняться); sich vollziehen (непр.), sich ereignen ( совершаться) -
3 свершиться
-
4 свершиться
cumplirse, realizarseсверши́лось! — ¡ya llegó!, ¡se cumplió!, ¡se realizó! -
5 täyttyä
yks.nom. täyttyä; yks.gen. täytyn; yks.part. täyttyi; yks.ill. täyttyisi; mon.gen. täyttyköön; mon.part. täyttynyt; mon.ill. täytyttiintäyttyä исполняться, исполниться, сбываться, сбыться täyttyä истекать, истечь täyttyä наполняться, наполниться, заполняться, заполниться täyttyä свершаться, свершиться
наполняться, наполниться, заполняться, заполниться vene täyttyi vedellä лодка заполнилась водой ~ истекать, истечь aika täyttyi время истекло ~ свершаться, свершиться ~ исполняться, исполниться, сбываться, сбыться haave täyttyi мечта сбылась -
6 адбыцца
lat. odbyte syпроизойти, свершиться, состояться* * *произойти; свершиться* * *адбывацца, адбыццапроисходить, произойти; совершаться, совершиться -
7 свершаться
несовер. - свершаться;
совер. - свершиться возвр. be done, be in progress;
come true( о надеждах, мечтах) свершилось! ≈ the inevitable (has) occurred!Большой англо-русский и русско-английский словарь > свершаться
-
8 Gerechtigkeit
f =1) справедливость; законностьGerechtigkeit üben — поступать справедливо, действовать по справедливости ( по закону); j-meiner Sache (D) Gerechtigkeit widerfahren lassen — отдать кому-л., чему-л. справедливость, воздать должное кому-л., чему-л.; удовлетворить чьё-л. законное требование2) правосудиеder Gerechtigkeit ihren Lauf lassen — предоставить (дело) правосудию; дать свершиться правосудиюden Händen der Gerechtigkeit überliefern ( überantworten) — передать в руки правосудия3) уст. привилегия, право (напр., пользования, разработки, эксплуатации)ein Eingriff in seine Gerechtigkeit — посягательство на его праваj-s Gerechtigkeit schmälern — ограничить чьи-л. привилегии ( права) -
9 Lauf
m -(e)s, Läufeder Lauf der Zeit — течение времениder Lauf des Lebens — течение жизниdas ist der Lauf der Welt — такова жизнь, так уж водится ( бывает) в жизниim vollen Lauf, in vollem Lauf — на полном ходу; на бегу2)im Laufe des Gesprächs — во время беседыim Laufe dieser Woche — в течение этой неделиim Lauf von zwei Jähren — в продолжение двух лет4) тк. sg путь; ход; траектория5)den Dingen ihren (freien) Lauf lassen — предоставить события их собственному течениюder Gerechtigkeit ihren (freien) Lauf lassen — предоставить (дело) правосудию; дать свершиться правосудиюdie Dinge nehmen ihren (natürlichen) Lauf — всё идёт так, как должно было идти; все идёт своим чередом7) ствол ( стрелкового оружия)10) стр. лестничный марш11) тех. ступень шкива12) питатель ( литейной формы) -
10 свершаться
свершаться, свершиться высок. sich erfüllen (исполняться); sich vollziehen*, sich ereignen (совершаться) -
11 свершаться
несов.см. свершиться -
12 let something ride
Общая лексика: позволить чему-л. негативному свершиться, остаться в стороне -
13 Believe that life is worth living, and your belief will help create the fact.
<01> Поверь в тот факт, что есть ради чего жить, и твоя вера поможет этому факту свершиться. James (Джемс).Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > Believe that life is worth living, and your belief will help create the fact.
-
14 der Gerechtigkeit ihren Lauf lassen
арт.общ. дать свершиться правосудию, предоставить (дело) правосудиюУниверсальный немецко-русский словарь > der Gerechtigkeit ihren Lauf lassen
-
15 times
timtes, times1) наступить, случиться, свершиться, произойтиdet timtes ham... — ему довелось..., на его долю выпало...
2) соблаговолить (сделать что-л.)ikke times — не решиться, не осмелиться (сделать что-л.)
-
16 τελειος
τέλειος, τέλεος3 и 21) законченный, полныйτ. ἐνιαυτός Plat. — круглый год;
τελέους ἐπτὰ μῆνας Arph. — в течение полных семи месяцев;ἅρμα τέλειον Luc. — колесница с полной запряжкой, т.е. четверня2) законченный, зрелый, возмужалый, взрослый(ἵππος Plat.)
οἱ τέλειοι Xen. — взрослые мужчины3) безукоризненный, без порока, отборный(αἶγες Hom.; τὰ τέλεα τῶν προβάτων Her.)
4) законченный, совершившийся(πρᾶγμα Aesch.)
ξυνευχόμεσθα τέλεα τάδ΄ εὔγματα ἐκγενέσθαι Arph. — будем просить чтобы осуществились эти мольбы;τέλεον ἀποτετελέσθαι Plat. — свершиться, исполниться;τῶν ὅλων τι καὴ τελείων Arst. — нечто цельное и законченное5) окончательный, решительный(ψῆφος Aesch., Soph.)
6) совершенный, лучший, отличный(τελεώτατος καὴ ἄριστος Plat.)
(Ζεὺς τ. Pind.; Ἥρα τελεία Aesch.)
8) заключительныйτ. κρατήρ Arph. — заключительная чаша (третья чаша в честь Зевса-Избавителя, см. σωτήρ II)
9) крайний, высший, тягчайший(ἀδικία Plat.)
10) мат. совершенныйτ. ἀριθμός Plat. — совершенное число (т.е. равное сумме всех своих сомножителей, напр., 28 = 14 + 74 + 2 + 1)
-
17 τελεος...
τέλεος...τέλειος, τέλεος3 и 21) законченный, полныйτ. ἐνιαυτός Plat. — круглый год;
τελέους ἐπτὰ μῆνας Arph. — в течение полных семи месяцев;ἅρμα τέλειον Luc. — колесница с полной запряжкой, т.е. четверня2) законченный, зрелый, возмужалый, взрослый(ἵππος Plat.)
οἱ τέλειοι Xen. — взрослые мужчины3) безукоризненный, без порока, отборный(αἶγες Hom.; τὰ τέλεα τῶν προβάτων Her.)
4) законченный, совершившийся(πρᾶγμα Aesch.)
ξυνευχόμεσθα τέλεα τάδ΄ εὔγματα ἐκγενέσθαι Arph. — будем просить чтобы осуществились эти мольбы;τέλεον ἀποτετελέσθαι Plat. — свершиться, исполниться;τῶν ὅλων τι καὴ τελείων Arst. — нечто цельное и законченное5) окончательный, решительный(ψῆφος Aesch., Soph.)
6) совершенный, лучший, отличный(τελεώτατος καὴ ἄριστος Plat.)
(Ζεὺς τ. Pind.; Ἥρα τελεία Aesch.)
8) заключительныйτ. κρατήρ Arph. — заключительная чаша (третья чаша в честь Зевса-Избавителя, см. σωτήρ II)
9) крайний, высший, тягчайший(ἀδικία Plat.)
10) мат. совершенныйτ. ἀριθμός Plat. — совершенное число (т.е. равное сумме всех своих сомножителей, напр., 28 = 14 + 74 + 2 + 1)
-
18 notikt
1) общ. совершаться, совершиться, состояться, делаться, свершаться, свершиться, твориться2) разг. (atgadīties) случаться, (atgadīties) случиться, произойти, происходить, статься -
19 ՊԱՏԱՀԵԼԻՔ
ի Неизбежное; то, что должно свершиться. -
20 ՓՈՐ
1Живот 2. Желудок и кишки. 3. Брюхо, пузо (прост.). 4. Чрево (книжн. утроба.). ◊ Փոր գցել отрастить пузо. Փոր է, հո հոր չէ брюхо не мешок, в запас не поёшь. Փոր պահել 1) сохранить аппетит, 2) жить на даровщину (даровщинку). Փոր պտտեցնել, տե՛ս Փոր պահել 2 նշան.։ Փոր տալ выпятиться. Փոր ու փոշման не солоно хлебавши. Փոր ու փսորը թափել выпустить потроха. Փորն ածել 1) набить брюхо, 2) пожрать, нажраться. Փորը գետնին՝ գետին քսել 1) ползать на брюхе (перед кем), 2) в ноги кланяться (кому). Փորը գետնին՝ գետնովը տալ в три погибели гнуться, согнуться. Փորը գնալ слабить. Փորը դատարկ 1) с пустым брюхом, 2) бедный, убогий. Փորը եփ գալ՝ եփել злиться от нетерпения. Փորն ընկած ձայն слабый, едва слышный голос. Փորը թափել, տե՛ս Փոր ու փսորը թափել։ Փորը լիքը 1) сытый, 2) брюхатая. Փորը լիքը սատանա է чёрт в подкладке, сатана в заплатке (у кого). Փորը լցնել 1) набить брюхо, 2) брюхатеть. Փորը լուծել страдать поносом. Փորը խաբել заморить червячка (червяка). Փորը ծակել завидовать. Փորը ծխով լցնել убить из ружья. Փորը կապ լինել страдать запором. Փորը կղպել набить брюхо. Փորը կուշտ լինել быть сытым. Փորը մեջքից կպչել 1) отощать, 2) живот (или желудок) подвело. Փորը մնալ не свершиться. Փորը մտնել стать пищей кому. Փորը յուղոտել՝ յուղոտվել зажиреть. Փորը չվերցնել завидовать. Փորը պատռվել обожраться. Փորը վեց-վեց անել живот подвело. Փորը տաքանալ опериться, войти в силу. Փորը տաքացնել согреть Желудок. Փորը տռզացնել набить брюхо. Փորը քաշել 1) сожрать, 2) присвоить чужое. Փորը քշել слабить. Փորը օձ է մտել бес в нём сидит. Փորի գերի чревоугодник, раб желудка. Փորի հետն ընկնել предаваться увеселениям. Փորումը այբի կտոր չլինել ни аза (в глаза) не знать, не понимать и т. п. Փորումը սատանա լինել иметь задние мысли. Փորումը սիրտ չմնաց душа в пятки ушла. Փորումն օձեր ունենալ иметь тайные, злые, коварные мысли. Ավել պատառը փոր չի ծակի лишняя деньга не продерёт кармана. Լեզուն փորն ընկնել проглотить язык. Ծուխը փորն անել՝ ածել, տես Փորը ծխով լցնել: Կուշտ փորով сытно, Ձայնը՝ ձենը փորը գցել проглотить язык. Ձայնը փորը ընկնել говорить тихо, едва слышно. Մի փոր հացի համար за кусок хлеба. Մի փոր հացի տեր դառնալ заработать насущный хлеб. Մուրազը փորում մնալ 1) не сбыться мечтам, 2) остаться (сидеть) на бобах. Շունչը փորը գցել затаить дыхание. Շունչը փորն ընկնել дыхание (дух) спёрло, дыхание спёрлось. Սար ու ձոր տերտերի փոր поповского брюха не набъешь, поповское брюхо из семи овчин сшито.————————2ի Копка (разг.), копание ◊ Փոր անել копать.* * *[N]живот (M)внутренности (PL)брюхо (N)чрево (N)копание (N)
См. также в других словарях:
СВЕРШИТЬСЯ — СВЕРШИТЬСЯ, свершусь, свершишься, совер. (книжн. устар.). 1. (несовер. совершаться). То же, что совершиться. «Свершиться казнь твоя должна.» Пушкин. «Свершились милые надежды.» Пушкин. «Судьбы свершился приговор.» Лермонтов. 2. прош. вр. ср.… … Толковый словарь Ушакова
свершиться — произойти, случиться, совершиться, воплотиться, состояться, стать реальностью, разыграться, облечься в плоть и кровь, претвориться в жизнь, осуществиться, сбыться, реализоваться, содеяться, воплотиться в жизнь, стать явью, облечься плотью и… … Словарь синонимов
СВЕРШИТЬСЯ — ( шусь, шишься, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), шится; совер. (высок.). То же, что совершиться. Свершилось историческое событие. Свершилось злое дело. | несовер. свершаться ( аюсь, аешься, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), ается и вершиться (… … Толковый словарь Ожегова
Свершиться — сов. см. свершаться Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
свершиться — свершиться, свершусь, свершимся, свершишься, свершитесь, свершится, свершатся, свершась, свершился, свершилась, свершилось, свершились, свершись, свершитесь, свершившийся, свершившаяся, свершившееся, свершившиеся, свершившегося, свершившейся,… … Формы слов
свершиться — сверш иться, ш ится … Русский орфографический словарь
свершиться — (II), свершу/(сь), ши/шь(ся), ша/т(ся) … Орфографический словарь русского языка
свершиться — Syn: произойти, случиться, совершиться … Тезаурус русской деловой лексики
свершиться — шится; св. Высок. Произойти, осуществиться. Свершилась казнь. Свершилось чудо. Свершилась мечта. Свершился сон. ◁ Свершаться, ается; нсв … Энциклопедический словарь
свершиться — ши/тся; св.; высок. см. тж. свершаться Произойти, осуществиться. Свершилась казнь. Свершилось чудо. Свершилась мечта. Свершился сон … Словарь многих выражений
осуществиться — исполниться, реализоваться, сбыться, воплотиться в жизнь, воплотиться в действительность, претвориться в жизнь, претвориться в действительность; материализоваться, основаться, удаться, устроиться, развернуться, совершиться, провернуться,… … Словарь синонимов