-
1 реприза
-
2 реприза
ж. муз. -
3 реприза
ж. муз., театр. -
4 реприза
ж. муз.ripresa, ripetizione f, ritornello m; sketch (цирк, эстрада) -
5 реприза
= реприз -
6 реприза
-и; спец.репри́за -
7 repríza
-
8 repriisi
-
9 recapitulation
-
10 reprise
реприза -
11 recapitulation
репризаEnglish-Russian dictionary of musical terminology > recapitulation
-
12 one-bar repeat
реприза, (однократный) повтор -
13 one-bar repeat
реприза, (однократный) повторThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > one-bar repeat
-
14 reprise
фигура речи, которая состоит в повторении звуков, слов, морфем, синонимов или синтаксических конструкций в условиях достаточной тесноты ряда, т.е. достаточно близко друг от друга, чтобы их можно было заметить. (I.V.A.)Beat! beat! drums! - blow! bugles! blow! (W.Whitman)
Tiger, tiger, burning bright. (W.Blake)
... where white horses and black horses and brown horses and white and black horses and brown and white horses trotted tap-tap-tap tap-tap-tappety-tap over cobble stones...(Ш.О'Кейси)
English-Russian dictionary of stylistics (terminology and examples) > reprise
-
15 repeat
репризаrepeat sign — знак репризы, вольта -
16 Reprise
сущ.1) хим. кондиционная влажность3) экон. реприза (повышение биржевого курса после спада; экономический подъём после спада деловой активности)4) фин. реприза (повышение курса после спада)6) кино. повторная демонстрация (фильма)7) муз. реприза, повторение8) театр. возобновление (постановки)9) бизн. реприза (повышение биржевого курса после спада; оживление экономической деятельности после спада деловой активности)10) кинотех. повторная демонстрация кинофильма (шедшего ранее на экранах), повторная демонстрация фильма (шедшего ранее на экранах) -
17 patter
̈ɪˈpætə I
1. сущ.
1) а) условный язык, арго Syn: cant II
1. б) воровской жаргон
2) а) говорок;
скороговорка Syn: tongue-twister, rapid speech б) разг. речитативные вставки в песню;
реприза
3) разг. пустые разговоры, болтовня Syn: chit-chat, palaver, small talk
2. гл.
1) говорить скороговоркой;
тараторить;
быть многословным
2) бормотать, произносить молитвы Syn: say over, repeat
2.
3) а) говорить на жаргоне, сленге б) крикливо, красочно разглагольствовать о чем-л. (о манере говорить уличных торговцев) Syn: speechify
4) разг. говорить на каком-либо языке You all patter French more or less. ≈ Вы все хотя бы немного говорите по-французски. II
1. сущ. последовательность быстро сменяющих друг друга коротких звуков а) стук( дождевых капель) б) топотание, легкий топот, шуршание, шлепанье, шебуршение (тж. patter about, patter around) I'm sure I can hear a small animal pattering about in the bushes. ≈ Я уверен, что слышу, как в кустах шуршат какие-то мелкие зверьки.
2. гл.
1) а) барабанить, стучать( о дождевых каплях) б) заставлять падать( быстро, с характерным глухим звуком)
2) топотать, семенить, шлепать (тж. patter about, patter around) I'm sure I can hear a small animal pattering about in the bushes. ≈ Я уверен, что слышу, как в кустах шуршат какие-то мелкие зверьки. условный язык, социальный или профессиональный жаргон - that's my name in Gipsy * цыгане называют меня так( на своем жаргоне) - thieves' * воровской жаргон скороговорка (торговцев, фокусников) - a Cheap Jack extolls his goods with a * странствующий торговец расхваливает свой товар особой скороговоркой речитатив (разговорное) слова песни, текст комических номеров;
реприза - in provincial theatres half the people do not even know the * в провинциальных театрах половина зрителей не понимает репризы (разговорное) пустая болтовня;
трескотня - I could hardly stand her * я с трудом выносил ее болтовню говорить скороговоркой, тараторить - to * prayers (charms) отбарабанить молитвы (заклинания) болтать пустое, бессмысленно тараторить говорить на жаргоне, на тайном языке (также to * flash) (разговорное) говорить на (каком-либо) языке - they * French more or less они кое-как изъясняются по-французски стук, постукивание (например, дождевых капель и т. п.) - a * of rain шум дождя - the leaves kept up a * on the window-panes листья деревьев постукивали в окно легкий топот, топотание, шлепанье - the * of littie feet топот маленьких ножек - the * of hoofs топот (стук) копыт барабанить, стучать (о дожде и т. п.) - the rain *ed dismally against the panes дождь уныло барабанил в окна топотать, шлепать (также * about, * around) - we could hear mice pattering about in the attic мы слышали, как на чердаке шуршали мыши - che *ed downstairs громко топая, она сбежала вниз бросать со стуком - the wind was *ing the acorns сбитые ветром желуди со стуком падали на землю обрызгивать - the trees *ed me all over with big drops крупные капли, падающие с деревьев, обрызгали меня с головы до ног( сленг) есть - he himself did not * any of it он сам к этому не притронулся patter барабанить, стучать (о дождевых каплях) ~ разг. болтовня, краснобайство ~ говорить скороговоркой;
тараторить;
бормотать (часто молитвы) ~ говорок;
скороговорка ~ разг. речитативные вставки в песню;
реприза ~ стук (дождевых капель) ~ топотание, легкий топот ~ топотать, семенить (о ребенке) ~ условный язык, жаргон -
18 patter
I1. noun1) условный язык, жаргон2) говорок; скороговорка3) collocation речитативные вставки в песню; реприза4) collocation болтовня, краснобайствоSyn:chit-chat, palaver, small talk2. verbговорить скороговоркой; тараторить; бормотать (часто молитвы)II1. noun1) стук (дождевых капель)2) топотание, легкий топот2. verb1) барабанить, стучать (о дождевых каплях)2) топотать, семенить (о ребенке)* * *1 (n) профессиональный жаргон; пустая болтовня; реприза; речитатив; скороговорка; слова песни; текст комических номеров; условный язык2 (v) говорить скороговоркой; тараторить* * *а) условный язык, арго б) воровской жаргон* * *[pat·ter || 'pætə(r)] n. условный язык, жаргон, скороговорка, легкий топот v. говорить скороговоркой, тараторить, бормотать, стучать, семенить* * *барабанитьговорокжаргонрепризаречитативсеменитьскороговоркастукстучатьтараторитьтопотаниетопотатьшлепать* * *I 1. сущ. 1) а) условный язык б) воровской жаргон 2) а) говорок б) разг. речитативные вставки в песню 3) разг. пустые разговоры 2. гл. 1) говорить скороговоркой; тараторить; быть многословным 2) бормотать, произносить молитвы II 1. сущ. последовательность быстро сменяющих друг друга коротких звуков 1) стук (дождевых капель) 2) топотание, легкий топот, шуршание, шлепанье, шебуршение 2. гл. 1) а) барабанить, стучать (о дождевых каплях) б) заставлять падать 2) топотать, семенить, шлепать -
19 reprise
-
20 recapitulation
ˈri:kəˌpɪtjuˈleɪʃən сущ.
1) краткое повторение;
суммирование;
вывод, резюме
2) муз. реприза
3) биол. рекапитуляция
4) церк. воссоединение в Боге, объединение с Богом (краткое) повторение или перечисление резюме;
суммирование;
вывод(ы) конспект( музыкальное) реприза (в сонатной форме) (биология) рекапитуляция recapitulation вывод ~ краткое повторение;
суммирование;
вывод, резюме ~ краткое повторение ~ подведение итога ~ резюме ~ рекапитуляция ~ суммированиеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > recapitulation
См. также в других словарях:
РЕПРИЗА — [фр. reprise возобновление, повторение] 1) спорт. в фехтовании: повторный удар; 2) в цирке и на эстраде: шуточная реплика или сценический трюк. Словарь иностранных слов. Комлев Н.Г., 2006. реприза , реприз (фр. reprise возобновление, повторение)… … Словарь иностранных слов русского языка
реприза — ы, ж. и РЕПРИЗ а, м. * reprise f. устар. 1. Потребные для игры в Медиатер принадлежности состоят в четырех коробочках, и в двух играх карт. В игру сию должно играть четверым. Коробочки состоят из ровного числа марок. Сем контрактов или… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
реприза — миниатюра, сценка, повторение, реплика, трюк, номер, возобновление, удар Словарь русских синонимов. реприза сущ., кол во синонимов: 9 • возобновление (16) • … Словарь синонимов
Реприза — повышение курса ценных бумаг, которое компенсирует предшествующее падение их курса. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
РЕПРИЗА — (французское reprise повторение), 1) точное или измененное повторение начального раздела музыкальной формы в качестве завершающего ее раздела. Типична для различных 3 частных форм, сонатной формы. 2) В цирке и на эстраде словесный или… … Современная энциклопедия
РЕПРИЗА — (франц. reprise от reprendre возобновлять, повторять),1) повторение какого либо раздела музыкального произведения (напр., в сонатной форме).2) В цирке и на эстраде словесный или пантомимический комический номер (иногда шутка, анекдот).3) В цирке… … Большой Энциклопедический словарь
РЕПРИЗА — РЕПРИЗА, ы, жен. (спец.). 1. Повторение какой н. части музыкального произведения, а также новый знак такого повторения. 2. В цирке, на эстраде: короткая шуточная сценка, исполняемая между основными номерами. Клоун для реприз. Репризы коферансье.… … Толковый словарь Ожегова
реприза — реприза, ж., род. мн. реприз и реприз, м., род. мн. репризов. Произношение [рэприза], [рэприз] устарело … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Реприза — В Викисловаре есть статья «реприза» Реприза (фр. reprise): репри … Википедия
РЕПРИЗА — Слово реприза переводится с французского как повторение, восстановление, возобновление. В музыке, сохраняя это значение, оно имеет несколько различных оттенков. Если вы занимались музыкой хотя бы год, то наверное сталкивались с такими значками в… … Музыкальный словарь
Реприза — (франц. reprise, от reprendre возобновлять). 1) Повторение темы или группы тем после этапа её (их) развития или изложения нового тематич. материала. Однократная Р. создаёт 3 частную схему ABA (где В развитие начального материала… … Музыкальная энциклопедия