-
1 помогать
-
2 assister
-
3 se tenir la main
помогать друг другу, держаться вместеTous les travailleurs doivent se tenir la main, disait Jean Guilhem... (P. Gamarra, Rosalie Brousse.) — - Все рабочие должны помогать друг другу, - говорил Жан Гильем...
-
4 s'épauler
s'épauler mutuellement — оказывать друг другу поддержку -
5 se secourir
-
6 содействовать
( помогать) aider vi à, concourir vi à, contribuer vi à -
7 aller à l'appui de la boule
помогать, оказывать поддержкуDictionnaire français-russe des idiomes > aller à l'appui de la boule
-
8 faire la jeune fille de la maison
Dictionnaire français-russe des idiomes > faire la jeune fille de la maison
-
9 tenir la main à qn
C'était Jenny qui s'était occupée du chirurgien pendant cette horrible histoire, un malade qui était mort sur la table d'opération... Elle avait réussi à étouffer l'affaire, elle passait des jours à tenir la main au chirurgien malchanceux, à lui dire des douceurs, à l'en sortir moralement. (E. Triolet, Personne ne m'aime.) — Пока длилась вся эта ужасная история с больным, умершим на операционным столе, Женни не отходила от врача... Ей удалось замять дело, она целыми днями была с незадачливым хирургом, говорила ему ласковые слова, стараясь подбодрить его.
Dictionnaire français-russe des idiomes > tenir la main à qn
-
10 voler au secours de la victoire
помогать победе; начать действовать, когда другие уже сделали дело; ≈ прийти к шапочному разборуDictionnaire français-russe des idiomes > voler au secours de la victoire
-
11 aider
помогать | субсидировать ( оказывать финансовую помощь) -
12 assister
1. vi (à qch)присутствовать; быть свидетелем чего-либо2. vt1) помогать; ассистировать; содействоватьse faire assister — пользоваться помощьюDieu vous assiste! разг. — бог в помощь!, будьте здоровы ( при чихании)assisté de qn — с чьей-либо помощью; в сопровождении кого-либо; вместе с кем-либо2) юр. помогать недееспособному ( в судебных делах)3) ухаживать ( за больным) -
13 prêter la main à ...
(prêter la main [или sa main, les mains] à...)1) способствовать, приложить руку к...; помогать; потакатьJ'ai toujours aimé renseigner les passants dans les rues, leur donner du feu, prêter la main aux charrettes trop lourdes, pousser l'automobile en panne. (A. Camus, La Chute.) — Мне всегда нравилось показывать дорогу прохожим на улице, давать им прикурить, помогать возчикам вытаскивать перегруженную телегу, подталкивать застрявшую машину.
Chambonin, premier commis aux bureaux de la guerre, moins adroit apparemment que son associé Caron, fut chassé pour avoir prêté les mains à une affaire que celui-ci avait arrangée. (Les Révolutions de Paris.) — Шамбонена, первого секретаря военного министерства, по-видимому, менее ловкого человека, чем его компаньон Карон де Бомарше, прогнали со службы за то, что он приложил руку к делу, которое затеял Бомарше.
Mme Jourdain (à Dorante). Cela est fort vilain à vous, pour un grand seigneur, de prêter la main comme vous faites aux sottises de mon mari. (Molière, Le Bourgeois gentilhomme.) — Г-жа Журден ( Доранту). Стыдно вам, благородному господину, потакать дурачествам моего мужа.
Certes il lui arrive de préparer ces repas, de prêter la main à Élise, et cela avec bonne grâce. (J. Freustié, Isabelle.) — Конечно, иногда Изабелле случалось готовить обед, помогать Элизе и все это она делала охотно.
- Des fois, quand on est tous dans l'embarras, si on se prête la main, ça sert à tout le monde. (B. Clavel, L'Hercule sur la place.) — Иногда, когда всем плохо, если люди помогают друг другу, то от этого польза всем.
- se prêter la mainJe suis, dit-il, esclave; mais je le suis d'un homme qui est votre maître et le mien, et j'use du pouvoir qu'il m'a donné sur vous: c'est lui qui vous châtie, et non pas moi, qui ne fais que prêter ma main. (Montesquieu, Lettres persanes.) — - Я раб, - сказал он, - но раб человека, который является и вашим господином, и я осуществляю данную им мне над вами власть. Не я вас наказываю, а он; я лишь служу орудием в его руках.
Dictionnaire français-russe des idiomes > prêter la main à ...
-
14 tenir la bougie
(tenir la bougie [или la chandelle])1) угождать, прислуживать, пресмыкаться2) помогать в любовной интриге, держать свечку; сводничать- Fais-le pour moi... tu comprends, avec Jackie... - Je sais, je sais. Mais je n'aime pas beaucoup tenir la bougie... - Mais il n'est pas question de tenir la chandelle. (J.-P. Chabrol, La Dernière cartouche.) — - Сделай это для меня... понимаешь, с Джеки... - Знаю, знаю. Но я не очень люблю помогать в любовных делах... - Но тебя никто и не просит помогать в любовных делах.
-
15 aider
1. vtaider qn de sa bourse — оказать кому-либо материальную помощь... aidant — с помощью; благодаря...2. vi (à)помогать; содействовать, способствовать- s'aider -
16 épauler
vt1) помогать; поддерживатьépauler un fusil — приложить винтовку к плечу6) воен. окапывать, прикрывать бруствером8) перен. помогать; поддерживать9) хореогр. отводить плечо назад• -
17 s'aider
aide-toi, le ciel t'aidera погов. — на бога надейся, а сам не плошай3) ( de qch) действовать с помощью чего-либо; использовать что-либо; пускать в ход...s'aider d'un bâton — опираться на палку -
18 tenir le chandelier
разг.(tenir le chandelier [тж. la chandelle])служить ширмой, помогать в любовной интригеEst-ce que vous imaginez que je vous aiderai à sauver les apparences, que je retournerai chez vous, que je continuerai de fréquenter votre mari, que je tiendrai le chandelier? (A. France, Le Lys rouge.) — И вы думаете, что я буду помогать вам соблюдать приличия, что я по-прежнему стану бывать у вас, встречаться с вашим мужем, служить вам ширмой?
Dictionnaire français-russe des idiomes > tenir le chandelier
-
19 assister
гл.1) общ. консультировать (кого-л. в чем-л.), ассистировать, содействовать, быть свидетелем (чего-л.), ухаживать (за больным), помогать, (à qch) присутствовать -
20 mettre la main à la pâte
гл.1) общ. самому приняться за работу2) перен. засучить рукава3) фраз. внести свою лепту, принять участие, помогать готовить (кушать), помогать на кухнеФранцузско-русский универсальный словарь > mettre la main à la pâte
См. также в других словарях:
ПОМОГАТЬ — ПОМОГАТЬ, помочь кому, чем, в чем, новг., твер. помочи и помог(т)чи, тул. помогчать, тамб. помогнуть, пособить, польготить, подать помощь, вспоможенье, пособие, подмогу; подспорить, подмогать, подсоблять, вспомоществовать, пособничать, способлять … Толковый словарь Даля
помогать — Пособлять, подсоблять, содействовать, способствовать, споспешествовать, благопоспешать, благопоспешествовать, пособничать; сотрудничать; благоприятствовать, идти навстречу чему, играть в руку кому, развязать кому руки, давать возможность; оказать … Словарь синонимов
ПОМОГАТЬ — ПОМОГАТЬ, помогаю, помогаешь. несовер. к помочь. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПОМОГАТЬ — см. помочь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
помогать — • активно помогать • всемерно помогать • щедро помогать … Словарь русской идиоматики
помогать — глаг., нсв., употр. очень часто Морфология: я помогаю, ты помогаешь, он/она/оно помогает, мы помогаем, вы помогаете, они помогают, помогай, помогайте, помогал, помогала, помогало, помогали, помогающий, помогавший, помогая; св. помочь 1. Если вы… … Толковый словарь Дмитриева
помогать — несчастье помогло • субъект, содействие помог случай • субъект, содействие помогать развитию • содействие помочь горю • непрямой объект, реализация, устранение помочь делу • непрямой объект, содействие помочь развитию • содействие помочь… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Помогать словом и делом — Помогать словомъ и дѣломъ (иноск.) совѣтомъ и содѣйствіемъ. Ср. Mit Rath und That (beistehen). Ср. Великій въ совѣтѣ и сильный въ дѣлахъ, котораго очи отверсты на всѣ пути сыновъ человѣческихъ, чтобы воздавать каждому по путямъ его и по плодамъ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Помогать — несов. неперех. 1. Оказывать помощь, поддержку кому либо, чему либо. 2. Приводить к нужному результату, оказывать нужное действие. отт. Приносить пользу, излечивать. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
помогать — помогать, помогаю, помогаем, помогаешь, помогаете, помогает, помогают, помогая, помогал, помогала, помогало, помогали, помогай, помогайте, помогающий, помогающая, помогающее, помогающие, помогающего, помогающей, помогающего, помогающих,… … Формы слов
помогать — вредить мешать … Словарь антонимов