-
1 пересилить
пересилить, одолеть, победитьзорьё/ с тэ (зориё/ м) (глаг. пер.) -
2 пересилить
-
3 пересилить
несовер. - пересиливать;
совер. - пересилить (кого-л./что-л.) overpower;
master, subdue, overcomeсов. см. пересиливать.Большой англо-русский и русско-английский словарь > пересилить
-
4 пересилить
буд. вр. -ю, -ишь II сов. 1. (кого) (побороть) диилх; чидлән үзүлх; 2. (что) перен. даах, тесх; пересилить боль өвдкүр даах -
5 пересилить
überwältigen vt ( противника); bezwingen (непр.) vt (чувство и т.п.) -
6 пересилить
сов., вин. п.dominar vt, vencer vt, sobreponerse (непр.) (a), superar vtпереси́лить боль — sobreponerse al dolorпереси́лить сон — no dejarse vencer por el sueñoпереси́лить себя́ — dominarse, refrenarse -
7 пересилить
сов. от пересиливать -
8 пересиливать
Большой англо-русский и русско-английский словарь > пересиливать
-
9 erő
• мощь• сила мощь,энергия• энергия* * *формы: ereje, erők, erőtси́ла ж; эне́ргия жlelki erő — си́ла ду́ха
a szokás ereje — си́ла привы́чки
közös erövel — сообща́
* * *[\erőt, ereje, \erők] 1. (fizikai, testi) сила;egyenlőtlen \erők — неравные силы; ellenállhatatlan/leküzdhetetlen \erő — непреодолимая сила; hihetetlen \erő — неимоверная сила; kézi \erővei ás — копать вручную; nagy \erő — крупные силы; természeti \erő — стихия; a természet \erőit leigázza — покрить стихии; testi \erő — физическая сила; a szél ereje — сила ветра; nincs jártányi ereje — у него нет сил двинуться с места; ereje végső megfeszítésével — с крайним напряжением сил;egyenlő \erők — равные силы;
2. fiz., müsz. сила, энергия;centripetális \erő — центростремительная сила; eleven \erő — живая сила; eredő \erő — результирующая сила; kohéziós \erő — сила сцепления; mágneses \erő — магнитная сила; nehézségi \erő — сила тяжести; a nehézségi \erő törvénye — закон земного притяжения; taszító \erő — сила отталкивания; tehetetlenségi \erő — сила инерции; vonzó \erő — сила притяжения;centrifugális \erő — центробежная сила;
3. átv. сила;megmutatkozott — а nép. alkotó ereje творческие силы народа проявились; anyagi erejéhez képest — по его/её средствам; bizonyító \erő — убедительность; csodatevő \erő — чудотворная сила; vminek az elemi ereje — стихийная сила/стихийность чего-л.; kifejező \erő — выразительность; mozgató \erő — движущая сила; двигатель h., пружина; vminek a mozgató ereje — главный нерв/двигательalkotó \erő — творческая сила;
чего-л.;a meggyőző \erő hiánya — неубедительность; ösztönző \erő — рычаг; pusztító \erő — разрушительная сила; serkentő \erő — побудительная сила; szellemi \erő — умственная сила; teremtő \erő — творческая сила; a szokás ereje — сила привычки; stílusában nincs \erő — в его стиле нет силы; lesz \erőnk hozzá — сил у нас достанет; \erőm cserbenhagyott/elhagyott — силы изменили мне; ereje fogy — увянуть; szépségének erejével elbűvöli a férfiakat — силой красоты она обвораживает мужчин;meggyőző \erő — убедительность; сила убеждения;
4. (hatalom) сила, мощь, мощность, власть;az ország gazdasági és politikai ereje — экономическая и политическая мощь страны; harci/katonai \erő — боевая/военная мощь; a proletariátus ereje — сила пролетариата;a népi demokrácia ereje — власть народной демократии;
5. jog. сила;általánosan kötelező \erő — общеобязательность; a törvény erejénél fogva — в силу закона; a törvény visszaható ereje — обратная сила закона;kötelező \erő — обязательная сила;
6.a kávé ereje elszállt — крепость кофе прошла/ушла;a szeszes italok ereje — крепость напитков;
7.légi \erők — воздушные силы; szárazföldi \erők — сухопутные силы; tengeri \erők — морские силы;kat.
fegyveres \erők — вооружённые силы;friss erőket dob be a támadásba бросить в атаку свежие силы;8. {más csoportosulásról) силы n., tsz.;a haladó/progresszív \erők — прогрессивные силы;az ország demokratikus \erői — демократические силы страны;
9. (munkaerő) силы n., tsz., кадры h., tsz.;fiatal \erőt ad segítségül vki mellé — дать кому-л. в помощь молодого работника; tudományosan kiképzett \erők — научно подготовленные кадры;fiatal \erő — молодой помощник, (nő) молодая помощница;
10.érveinek ereje — сила аргументов/доводов; \erőben van — в силах; míg \erőben vagyok, dolgozni fogok — пока в силах, буду работать; java erejében — во цвете сил; teljes erejében — в полном соку; még jó \erőben van — он ещё крепок на ногах; saját erejében nem bízó — неуверенный в своих силах; teljes szellemi és testi \erőben — в полной умственной и физической силе;szól.
ereje teljében — в расцвете сил;saját/a maga erejéből своими силами; за счёт своих собственных сил;teljes erejéből изо всех сил; изо всей мочи; что есть мочи/силы; (ütésről stby.) с маху; со всего маху; teljes erejéből közreműködik оказать всемерное содействие;erejéhez mért — посильный; erejéhez mért munka — посильный труд; erejéhez mért feladat — посильная задача; nem az erejéhez mért — непосильный; erejéig — стоимостью до …; tíz forint erejéig ( — стоимостью) до десяти форинтов; tíz rubel erejéig ( — стоимостью) до десяти рублей; száz forint erejéig vásárolhat — сделать покупки до ста форинтов;erejéhez képest/mérten — по мере сил; в меру своих сил; по (его) силам; сообразно с (его) силами;
erején felüla) (fiikailag) — сверх силы;
ez erején felül van это ему не в подъём;b) (vagyonilag) — выше своих средств;
erején felül költ. жить не по средствам; жить выше своих средств;erején felüli непосильный;\erőnek-erejével
a) (erőszakkal) — насильно, силком;b) (mindenáron) во что бы то ни стало; (új) \erőre kap подкрепляться/ подкрепиться, поправляться/поправиться, оживляться/оживиться, крепнуть/окрепнуть;\erőt ad — давать/дать силу/силы;ez adott neki \erőt — это дало ему силу; ez az érzés új \erőt adott neki — это чувство сообщало ему новую силу; elaprózza erejét — размениваться/разменяться на мелочи: \erőt gyűjt — собраться с силами; kiadja erejét — тратить силы; kifejti erejét — развёртывать/развернуть силы; erejét nemi kímélve — не жалея сил; minden erejét latba veti — прилагать/приложить все старания/ силы; megfeszíti erejét — напрягать свой уси- лия; minden erejét megfeszíti — употребить все усилия; ez meghaladja erejét — это свыше его сил; это ему не по силам; это было ему не под силу; это ему не в подъём; ez a feladat meghaladja erejét — это превышает его силы; эта задача ему не по плечу; kitűnt, hogy a feladat meghaladja az erejét — задача оказалась непосильной; erejét meghaladó — непосильный; megmutatja erejét — развёртывать силы; megsokszorozza erejét — умножить свой силы; \erőt merít vmiből — черпать силу в чём-л.; \erőt önt vkibe — подкреплять/подкрепить; a siker új \erőt öntött belé — успех влил в него новую силу; összeméri erejét vkivel — мериться силами с кем-л.; соперничать с кем-л. (в чём-л.); őszszeszedi az erejét — собраться с силами; szétforgácsolja erejét — разбрасывать/разбросать силу; дробить свой силы; túlbecsüli erejét — переоценивать/переоценить свой силы; erejét veszti — обессилеть;\erőt, egészséget! здравия желаем!/(ba 1.\erőt vesz vmin — осиливать/осилить, пересиливать/пересилить, перемогать/перемочь, перебороть, побороть (mind) что-л.; \erőt vesz betegségén — перемогаться; \erőt vesz érzésein — владеть своими чувствами; \erőt vesz félelmén — перебороть v. пересиливать/пересилить страх; \erőt vesz felindulásán — взять себя в руки; \erőt vesz lustaságán — побороть в себе лень; \erőt vesz rajta (vmi) — одолевать/одолеть кого-л.; \erőt vesz rajta az elérzékenyülés — умиление одолело его; \erőt vesz rajta a lustaság — лень одолевает его; \erőt vesz magán — побороть себя; овладевать/овладеть собой; vegy. \erőt magadon — пересиль ты себя; \erőtől duzzadó — пышащий здоровьем; \erőmtől telhetőén — зависимо от моей силы; по мере (моих) сыл; megteszek mindent, ami \erőmtől telik — сделаю всё, что в моих силах; \erővel — силой, напролом; vkinek, vminek az erejével — силами кого-л., чего-л.; \erővel elvesz vmit — взять силком что-л.; nem győzi \erővel — сила не берёт; nem vet számot erejével — не рассчитывать своих сил; \erővel kell őt az orvoshoz vinni — его силой нужно вести к врачу-; azzal az \erővel — с этой силой; közös/ egyesült \erővel — объединёнными/соединёнными/ общими силами/усилиями; elemi \erővel — стихийно; fegyveres \erővel — силой оружия; fokozott \erővel — усиленно; friss/új \erővei kezd munkához — приниматься со свежими/новыми силами за работу; minden \erővel- — всеми силами; minden erejével azon van, hogy — … стараться изо всех сил; teljes \erővel — вовсю; во весь дух; во всю силу; в полную силу; teljes \erővel dolgozik — работать в полную силу; teljes \erővel dühöng — свирепствовать во всю силу; teljes \erővel fut — бежать вовсю; teljes \erővel odavág/ odaüt — ударить смаху; a háború teljes \erővel dúlt — война была в разгаре; utolsó erejével — собрав остаток;személy mondja) — желаю !;
11.közm.
többet ésszel, mint \erővel — действуй не силой, а умением; действуй умом, а не силой; и сила уму уступает -
10 пераважыць
lat. perewageteперевесить; перевешать; перетянуть; пересилить* * *1) перевесить, перевешать ( взвесить заново);2) перевешать (взвесить всё, многое);3) перетянуть, перевесить ( превзойти в весе);4) перан. пересилить* * *пераважваць, пераважыць штоперевешивать, перевешать -
11 перадужаць
-
12 pārvarēt
превозмочь; пересилить; возобладать; побороть; перемогать; подавить; победить; преодолеть; перебороть; пересилить -
13 batmaq
глаг.1. вонзаться, вонзиться. Ayağıma tikan batdı мне в ногу вонзилась колючка2. погружаться, погрузиться; окунаться, окунуться (в воду)3. тонуть, утонуть, пойти ко дну. Dəmir suda batır железо тонет в воде4. закатываться, закатиться; заходить, зайти (о небесных телах: о солнце, луне и т.п.). Günəş batırdı солнце заходило5. пропадать, пропасть, погибать, погибнуть; o bizə kömək etməsə, batdıq если он нам не поможет, мы пропали6. скрываться, скрыться. Ay tez-tez buludlara girib batırdı луна часто скрывалась за тучами и пропадала7. вдавливаться, быть вдавленным, вогнуться, получить вмятину8. вязнуть, завязнуть, увязнуть. Palçığa batmaq завязнуть в грязи, maşın qarda batmışdır машина завязла в снегу9. пачкаться, запачкаться, выпачкаться, мараться, замараться обо что-л., в чём-л., чем- л., перемазываться, перемазаться. Paltarı palçığa batmaq выпачкаться в грязи10. кануть, пропасть бесследно, исчезнуть. İzsiz batmaq кануть без следа11. терять, потерять (о голосе, слухе). Səsi batmaq потерять голос, охрипнуть; qulağı batmaq потерять слух, оглохнуть -
14 over-
ˈəuvə прист. над-, пере-, сверх-, чрезмерно over-active ≈ сверхактивный over-estimate ≈ переоценивать over-proof ≈ выше установленного градуса over-scrupulous ≈ чересчур щепетильный в сложных словах имеет значение сверху, над чем-либо, выше, больше - overall рабочий халат - overbear пересилить - overbrim переполнять - overlook возвышаться над - oversee надзирать - overleap перепрыгивать в сторону, вне - overboard за бортом - overseas заморский - overthrow, overturn опрокидывать чрезмерно, слишком - overfeed перекармливать - overeat чрезмерно есть - overdress одеваться слишком нарядно - overcharge назначать завышенную цену - overdraft превышение кредита over- pref сверх-, над-, чрезмерно, пере- -
15 Tat
f =, -enein Mann der Tat — человек делаeine geplante Tat ausführen — выполнить задуманноеeine edle Tat vollbringen — совершить благородный поступокj-n auf frischer Tat ertappen — поймать кого-л. на месте преступления, поймать кого-л. с поличнымetw. in die Tat umsetzen — претворить что-л. в жизнь, осуществить (план, намерение и т. п.)seine Worte in die Tat umsetzen — перейти от слов к делуin der Tat — в самом деле; действительноin Wort und Tat — на словах и на деле; словом и деломer kann sich nicht zu einer Tat aufraffen — он не может пересилить себя и сделать то, что нужноzu seinen Tat en stehen — не отрекаться от своих поступков, отвечать за свои поступки•• -
16 пересиливать
-
17 vaincre
непр. vtпобеждать; (пре) одолевать; побороть, сломить, превозмочь, пересилитьvaincre un obstacle — преодолеть препятствиеvaincre sa colère — преодолеть свой гневvaincre la résistance de qn — сломить чьё-либо сопротивлениеse laisser vaincre par des prières — уступить мольбам -
18 превозмогать
surmonter vt ( преодолеть); dompter vt, dominer vt ( пересилить); vaincre vt ( победить)•• -
19 превозмочь
surmonter vt ( преодолеть); dompter vt, dominer vt ( пересилить); vaincre vt ( победить)•• -
20 forza
f1) сила; энергияforza d'animo — сила духа, духовная силаforza della parola — сила слова / убежденияla forza della vista / dell'udito — острота зрения / слухаuomo di gran forza — сильный / выносливый человекforz-lavoro эк. — рабочая силаriacquistare le forze, rimettersi in forze — восстановить силыforza! — 1) не падай(те) духом! 2) давай(те)!, поднажми(те)!, смелее!a tutta forza — 1) изо всех сил 2) полным ходом, на полную мощностьcorrere a tutta forza — бежать изо всех силcon / di forza — сильно, с силой; с энергиейforza attrattiva / di attrazione — сила притяженияabuso della forza — злоупотребление властью4) сила, насилиеazione di forza — применение вооружённой силы; вооружённое нападениеpolitica (dalla posizione) di forza — политика с позиции силыagire di forza — действовать силойfar forza a qd — принуждать кого-либоfar forza su qc — настаивать на чём-либоfar forza a se stesso — заставить, пересилить себяa (viva) forza — силой, насильно, путём насилияTu lavori troppo! - Per forza! — Ты слишком много работаешь! - А что мне остаётся делать?; Обстоятельства вынуждают!5) pl силы (общественные, экономические)forze di lavoro — трудовые ресурсы, трудоспособное населениеin forze — значительными силами, в значительном количестве6) численность, составforza combattente — боевой составla bassa forza — рядовой и сержантский состав; нижние чины уст.7) ( также forza pubblica) полицияchiamare la forza — вызвать полицию8)forza del corpo полигр. — кегль, размер шрифта•Syn:potere, energia, vigore, gagliardia, lena, tempra, possanza, nerbo, polso, braccio, fiato, potenza; violenza, impeto, furia; robustezza, fortezza, fermezza; coraggio, valore, baldanza, fierezza; virilita, rigoglioAnt:••Forza Italia — "Вперёд, Италия!" ( политическое движение)di prima forza — лучшего качества, отличный, великолепный (также ирон. - отъявленный, первой руки)fare forza a una scrittura / a un testo — исказить / неверно истолковать текстfare forza di gomiti — работать локтямиa forza di... — 1) посредством, при помощи 2) (+ inf) благодаря; по причинеa forza di correre fece a tempo — он не опоздал, потому, что бежалa forza di ridere si finisce per piangere — после смеха - слёзыin forza di... — 1) по причине 2) в значении, в роли 3) в силуper forza di... — благодаря; в силу, по причинеbuona la forza; meglio l'ingegno prov — сила - хорошо, а ум - лучшеcontro la forza la ragion non vale prov — сила разум ломит (ср. против лома нет приёма)
См. также в других словарях:
ПЕРЕСИЛИТЬ — ПЕРЕСИЛИТЬ, пересилю, пересилишь, совер. (к пересиливать). 1. кого что. Оказаться сильнее кого нибудь (в борьбе, состязаниях на силу). Пересилить в борьбе противника. 2. перен., что. Преодолеть, заглушить (какое нибудь чувство, ощущение), взять… … Толковый словарь Ушакова
пересилить — одержать верх, осилить, одержать победу, перемочь, не дать воли, передюжить, разбить в пух и прах, превозмочь, перебороть, победить, преодолеть, справиться, взять верх, одолеть, выиграть, побороть, побить, сломать Словарь русских синонимов.… … Словарь синонимов
ПЕРЕСИЛИТЬ — ПЕРЕСИЛИТЬ, лю, лишь; ленный; совер., кого (что). Побороть, одолеть. П. соперника. П. ветер, волну. П. страх, усталость. | несовер. пересиливать, аю, аешь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
пересилить — • преодолеть, побороть, пересилить, превозмочь, справиться, обуздать Стр. 0837 Стр. 0838 Стр. 0839 Стр. 0840 Стр. 0841 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
пересилить себя — превозмочь себя, заставить, наступить на горло собственной песни, перебороть себя Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Пересилить себя — ПЕРЕСИЛИВАТЬ СЕБЯ. ПЕРЕСИЛИТЬ СЕБЯ. Экспрес. Преодолевать какие либо свои чувства, желания и т. п. [Прасковья Фёдоровна] опять достала платок, как бы собираясь плакать, и вдруг, как бы пересиливая себя, встряхнулась и стала говорить спокойно (Л.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Пересилить — сов. перех. и неперех. см. пересиливать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
пересилить — пересилить, пересилю, пересилим, пересилишь, пересилите, пересилит, пересилят, пересиля, пересилил, пересилила, пересилило, пересилили, пересиль, пересильте, пересиливший, пересилившая, пересилившее, пересилившие, пересилившего, пересилившей,… … Формы слов
пересилить — перес илить, лю, лит … Русский орфографический словарь
пересилить — (II), переси/лю, лишь, лят … Орфографический словарь русского языка
пересилить — Syn: см. победить, см. побить, см. побороть, см. превозмочь, см. разбить, см … Тезаурус русской деловой лексики