-
1 награбленное
Большой англо-русский и русско-английский словарь > награбленное
-
2 награбленное добро
сущ. lootБольшой англо-русский и русско-английский словарь > награбленное добро
-
3 boodle
[награбленное добро] трофеиConversation vocabulary and slang. English-Russian dictionary > boodle
-
4 loot
[награбленное] фам насм трофеи; лейтенант (от американского варианта произношения слова * lieutenant)————————лейтенант (от американского варианта произношения слова * lieutenant)Conversation vocabulary and slang. English-Russian dictionary > loot
-
5 plunder
[награбленное] насм личные вещиConversation vocabulary and slang. English-Russian dictionary > plunder
-
6 booty
ˈbu:tɪ сущ. награбленное добро, добыча, трофеи to capture, seize, take booty ≈ захватить добычу war booty ≈ военные трофеи Syn: loot play booty трофеи награбленное добро, добыча ценное приобретение > to play * помогать выигрышу партнера;
играть нечестно, мошенничать в соревнованиях и т. п.;
намеренно проигрывать, завлекая неопытного игрока booty награбленное добро, добыча;
to play booty намеренно проигрывать, завлекая неопытного игрока;
помогать выигрышу сообщника ~ трофеи booty награбленное добро, добыча;
to play booty намеренно проигрывать, завлекая неопытного игрока;
помогать выигрышу сообщника -
7 loot
lu:t
1. сущ.
1) добыча;
награбленное добро;
трофеи Syn: booty, haul, swag
2) ограбление, разграбление Syn: robbery, robbing
3) сл. деньги
2. гл. грабить;
уносить добычу The summer palace of the Emperor has been unceremoniously looted. ≈ Летний дворец императора был варварски разграблен. Syn: plunder добыча;
награбленное добро незаконные доходы( чиновников и т. п.) ограбление, грабеж мародерство (американизм) трофеи;
трофейное имущество( американизм) (сленг) деньги грабить;
захватывать добычу уносить награбленное добро (американизм) захватывать трофеи (военное) (разговорное) лейтенант loot грабить;
уносить добычу ~ добыча;
награбленное ~ ограбление -
8 plunder
ˈplʌndə
1. сущ.
1) уст., редк. воровство, разорение;
грабеж, разграбление (земли, города и т. п.) Syn: robbery, pillage, spoliation, depredation
2) а) трофеи;
добыча, награбленное( у врага) Syn: loot
1., spoil
1., booty, prey
1. б) перен. собственность, полученная обманом, нечестным или сомнительным путем в) сл. барыш, прибыль, навар
3) амер., разг. барахло, шмотки( личные вещи, багаж и т. п.) ;
домашняя рухлядь Syn: luggage, baggage I, household goods, household effects
2. гл.
1) разграблять, разорять, опустошать( особ. на войне) invaders plundered the town ≈ захватчики разграбили город Syn: loot
2., pillage
2., ravage
2., sack II
2.
2) а) присваивать незаконно или силой;
воровать, грабить б) разорять, расхищать( казну и т. п.) ;
бездумно растрачивать (природные богатства и т. п.) ∙ Syn: steal
1., loot
2., embezzle грабеж;
разграбление;
разбой - the * of a conquered city разграбление захваченного города добыча;
награбленное, отнятое силой или обманом добро( разговорное) барыш (американизм) (разговорное) багаж, вещи (американизм) (разговорное) домашний скарб грабить (особ. на войне) - to * a town разграбить город расхищать - to * the public treasury опустошить казну воровать, красть plunder разг. барыш ~ грабеж ~ грабеж ~ грабить (особ. на войне) ;
воровать;
расхищать ~ грабить (особ. на войне) ~ награбленное добро, добыча ~ награбленное добро, добыча -
9 spoil
spɔ:ɪl
1. сущ.
1) обыкн. мн., коллект. добыча;
прибыль, выгода
2) мн.;
амер. государственные должности, распределяемые среди сторонников партии, победившей на выборах
3) вынутый грунт
2. гл.
1) а) портить б) портиться( о продуктах)
2) баловать Syn: pamper военная добыча, трофеи - *s (of war) военная добыча, трофеи - to the victors belong the *s трофеи принадлежат победителю оружие, доспехи, взятые у убитого или побежденного врага награбленное добро - *(s) of thieves воровская добыча (устаревшее) мародерство, грабеж - to give a town up to * отдать город на разграбление выгода, прибыль - the *s of the chase охотничья добыча, трофеи - the *s of office привилегии и выгоды, связанные с должностью государственные должности, распределяемые среди сторонников партии, победившей на выборах - the *s of office награда за политические услуги сторонникам победившей партии произведение искусства, редкая книга и т. п., приобретенные с большим трудом (редкое) порча, нанесение вреда (редкое) вред - to do much * (up) on smb. причинить кому-л. много вреда (редкое) (американизм) (полиграфия) бракованный оттиск( редкое) (горное) пустая порода( редкое) (горное) вынутый грунт( редкое) (карточное) ничья в карточной игре для пятерых портить - to * a dish (ис) портить блюдо - to * a joke in the telling не суметь передать соль шутки - to * smb.'s joy отравить кому-л. радость - to * a fountain pen сломать авторучку - to * one's best frock by wearing it too often затаскать выходное платье - the black eye *s his beauty подбитый глаз его не украшает - the damp has spoilt my watch мои часы испортились от сырости - the picture is spoilt by too much detail картина проигрывает от обилия деталей - it will * my appetite это испортит мне аппетит - it will * all the fun это все дело испортит;
так все удовольствие пропадет - these thoughts spoilt my sleep эти мысли не давали мне уснуть - the holidays were spoilt by bad weather отпуск /отдых/ пропал из-за плохой погоды баловать - to * a child with praise избаловать ребенка похвалой - he was spoilt by favours благосклонное отношение испортило его портиться, тухнуть, гнить( о продуктах) - cargoes liable to * скоропортящиеся грузы - will not * with keeping не портится при длительном хранении - fish *s quickly рыба быстро портится (for) иметь тягу (к чему-л.) - to be *ing for smth. рваться сделать что-л. - to be *ing for a fight рваться в бой;
лезть в драку( книжное) грабить, расхищать;
мародерствовать, заниматься грабежом - to * the dead снимать одежду (и оружие) с убитых - to go *ing through a country пройти всю страну, занимаясь грабежом и мародерством - to * a country (раз) грабить /опустошить/ страну - to * smb.'s goods захватить /унести/ чье-л. добро в качестве добычи (of) (редкое) лишать( чего-л.) - he was *ed of his watch у него отняли часы > to * the Egyptians( библеизм) обирать египтян;
поживиться за счет врага > to * the ship for a ha'p'orth of tar потерять что-л. ценное из-за грошовой экономии to be spoiling for разг. сильно желать( чего-л.) ;
изголодаться( по чему-л.) ;
to be spoiling for a fight лезть в драку to be spoiling for разг. сильно желать( чего-л.) ;
изголодаться (по чему-л.) ;
to be spoiling for a fight лезть в драку spoil прибыль, выгода, полученная в результате конкуренции (с кем-л.) ~ баловать ~ вынутый грунт;
пустая порода ~ pl государственные должности, распределяемые среди сторонников партии, победившей на выборах ~ уст., книжн. грабить, отбирать;
to spoil the Egyptians библ. обкрадывать своих врагов или угнетателей;
поживиться за счет врага ~ (обыкн. pl или собир.) добыча, награбленное добро;
the spoils of war военная добыча, трофеи ~ добыча, награбленное добро ~ (spoilt, spoiled) портить ~ портить, портиться (о продуктах) ~ портиться (о продуктах) ~ прибыль, выгода, полученная в результате конкуренции (с кем-л.) ~ предмет искусства, редкая книга и т. п., приобретенные с трудом ~ attr.: spoils system распределение государственных должностей среди сторонников партии, победившей на выборах;
предоставление государственных должностей за политические услуги ~ уст., книжн. грабить, отбирать;
to spoil the Egyptians библ. обкрадывать своих врагов или угнетателей;
поживиться за счет врага ~ (обыкн. pl или собир.) добыча, награбленное добро;
the spoils of war военная добыча, трофеи ~ attr.: spoils system распределение государственных должностей среди сторонников партии, победившей на выборах;
предоставление государственных должностей за политические услуги -
10 booty
nounнаграбленное добро, добычаto play booty намеренно проигрывать, завлекая неопытного игрока; помогать выигрышу сообщникаSyn:loot* * *1 (0) необычно высокая прибыль2 (n) добыча; необычно высокая прибыль* * *награбленное добро, добыча, трофеи* * *[boot·y || 'buːtɪ] n. трофеи, награбленное добро, добыча* * *грабеждобычатрофеи* * *награбленное добро -
11 swag
noun1) награбленное добро; добыча2) деньги, ценности, добытые незаконным путем3) austral. пожитки, поклажаSyn:loot* * *1 (a) полученные нечестным путем деньги2 (n) взятка; добыча; награбленное добро; пожитки; поклажа; фестон из цветов3 (v) качаться; раскачиваться из стороны в сторону; складывать свои пожитки в узел* * *качание, колебание* * *[ swæg] n. награбленное добро, добыча грабителя, доходы от взяток, деньги или ценности, пожитки, поклажа, котомка* * *деньгидобычапоклажапровисатьценности* * *1) качание 2) а) гирлянда, фестон, лиственный орнамент б) театр. занавес, украшенный фестонами 3) сленг награбленное добро; добыча -
12 swag
swæɡ сущ.
1) награбленное добро;
добыча (деньги и ценности, добытые незаконным путем) Syn: loot
2) австрал. пожитки, поклажа, скарб( разговорное) награбленное добро;
добыча (разговорное) взятка деньги, полученные нечестным путем (австралийское) (разговорное) пожитки, поклажа - to hump one's * взвалить на плечи свои пожитки /свой скарб/ гирлянда, фестон из цветов, зелени или плодов (лепное украшение) (горное) прогиб кровли( австралийское) (разговорное) складывать свои пожитки в узел - to * it нести свой скарб на себе раскачиваться из стороны в сторону, качаться провисать (тж. * down) swag sl деньги, ценности, добытые незаконным путем ~ sl награбленное добро;
добыча ~ sl австрал. пожитки, поклажа -
13 pillage
['pɪlɪdʒ]1) Общая лексика: грабить, добыча, мародёрство, мародёрствовать, награбленное (добро), награбленные вещи, ограбление, разграбление, разграблять, грабёж2) Юридический термин: грабёж с применением насилия, грабеж с применением насилия, грабить с применением насилия, награбленное имущество3) Макаров: награбленное добро -
14 loot
1. noun1) добыча; награбленное2) ограблениеSyn:booty, haul, spoils, swag2. verbграбить; уносить добычуSyn:plunder* * *(n) добыча; незаконные доходы* * ** * *[ luːt] n. добыча, награбленное добро, деньги (сл.), незаконные доходы v. грабить, уносить добычу* * *грабежграбитьдобычамародерствопограбить* * *1. сущ. 1) добыча; награбленное добро 2) ограбление 3) сленг деньги 2. гл. грабить; уносить добычу -
15 pillage
1. nounграбеж, мародерство2. verbграбить, мародерствоватьSyn:plunder* * *1 (a) награбленное2 (n) грабеж; добыча; мародерство; ограбление3 (v) грабить; мародерствовать; ограбить* * *1) грабеж, мародерство 2) награбленное добро* * *[pil·lage || 'pɪlɪdʒ] n. грабеж, ограбление, мародерство v. грабить, мародерствовать* * *грабежграбитьмародерствомародерствовать* * *1. сущ. 1) грабеж 2) награбленное добро 2. гл. грабить -
16 plunder
1. noun1) грабеж2) награбленное добро, добыча3) collocation барыш2. verbграбить (особ. на войне); воровать; расхищатьSyn:loot, pillage, ravage, sack* * *1 (n) добыча2 (v) грабить* * *воровство, разорение; грабеж, разграбление* * *[plun·der || 'plʌndə(r)] n. грабеж, хищение, добыча, награбленное добро, барыш v. грабить, разбойничать, воровать* * *вороватьграбежограблениепохищать* * *1. сущ. 1) устар., редк. воровство, разорение; грабеж, разграбление (земли, города и т. п.) 2) а) трофеи; добыча, награбленное (у врага) б) перен. собственность, полученная обманом, нечестным или сомнительным путем в) сленг барыш 3) амер., разг. барахло, шмотки (личные вещи, багаж и т. п.); домашняя рухлядь 2. гл. 1) разграблять, разорять, опустошать (особ. на войне) 2) а) присваивать незаконно или силой б) разорять, расхищать (казну и т. п.); бездумно растрачивать (природные богатства и т. п.) -
17 spoil
[spɔ:ɪl]to be spoiling for разг. сильно желать (чего-л.); изголодаться (по чему-л.); to be spoiling for a fight лезть в драку to be spoiling for разг. сильно желать (чего-л.); изголодаться (по чему-л.); to be spoiling for a fight лезть в драку spoil прибыль, выгода, полученная в результате конкуренции (с кем-л.) spoil баловать spoil вынутый грунт; пустая порода spoil pl государственные должности, распределяемые среди сторонников партии, победившей на выборах spoil уст., книжн. грабить, отбирать; to spoil the Egyptians библ. обкрадывать своих врагов или угнетателей; поживиться за счет врага spoil (обыкн. pl или собир.) добыча, награбленное добро; the spoils of war военная добыча, трофеи spoil добыча, награбленное добро spoil (spoilt, spoiled) портить spoil портить, портиться (о продуктах) spoil портиться (о продуктах) spoil прибыль, выгода, полученная в результате конкуренции (с кем-л.) spoil предмет искусства, редкая книга и т. п., приобретенные с трудом spoil attr.: spoils system распределение государственных должностей среди сторонников партии, победившей на выборах; предоставление государственных должностей за политические услуги spoil уст., книжн. грабить, отбирать; to spoil the Egyptians библ. обкрадывать своих врагов или угнетателей; поживиться за счет врага spoil (обыкн. pl или собир.) добыча, награбленное добро; the spoils of war военная добыча, трофеи spoil attr.: spoils system распределение государственных должностей среди сторонников партии, победившей на выборах; предоставление государственных должностей за политические услуги -
18 boot
̈ɪbu:t I
1. сущ.
1) предмет обуви, обычно закрывающий стопу выше щиколотки а) ботинок put on boot take off one's boot leather boot a pair of boot bower boot boot-hook high boot riding boot б) мн.;
спорт бутсы
2) переносное значение - нечто похожее на ботинки, то, что делается ботинками а) пыточные колодки б) удар, пинок в) защитный чехол вроде чулка для ног лошади г) у некоторых птиц - оперенные лапы д) тех. башмак (внешний стояночный страховочный тормоз)
3) ист. подставка с сиденьем для слуг на карете
4) связано с багажом а) багажник;
багажное отделение б) мн. носильщик
5) обертка( початка кукурузы)
6) амер.;
воен. разг. новичок, новобранец, рекрут boot camp
7) сл. негр ∙ boot and saddle! the boot is on the other leg have one's heart in one's boots be in smb.'s boots get the order of the boot like old boots move one's boots start one's boots seven-league boots boots and all die in one's boots
2. гл.
1) о виде обуви непосредственно а) надевать ботинки б) одевать кому-л. ботинки, сапоги
2) о действиях, производимых обувью а) бить ногами б) пытать с помощью колодок в) воен. сл. производить наказание плетьми, используя вместо плети сапоги г) вдарить (очень сильно по футбольному мячу) д) перен. бить (неважно, чем) е) разг. выгонять с работы ("пинком") ;
изгонять( агрессора) ;
выставлять за дверь, спускать с лестницы и т.п. ∙ boot out II
1. сущ. от этого корня образованы better, best сравнительная и превосходная степени от good
1) выгода, польза to boot
2) преимущество Alice was, to the boot of all that, the best dancer. ≈ Ну и последнее преимущество Алисы - она лучшая танцовщица.
3) ист. компенсация, сатисфакция;
деньги, выплачиваемые за нанесенный ущерб, обычно убийство If the great toe be struck off, let twenty shillings be paid him as boot. ≈ Если будет у кого отрублен большой палец, ему причитаются двадцать шиллингов в возмещение. Syn: advantage, benefit to boot разг. ≈ в придачу
4) награбленное;
добро, добытое в результате набегов или войн, трофеи make boot
2. гл.
1) помогать, способствовать( не о людях, обычно с отрицанием или в негативном смысле) ;
быть полезным или нужным It boots not to look backwards. ≈ К чему смотреть назад? Boots it to you now, that the whole world loves you? ≈ Так что, помогает тебе теперь, что тебя все любят?
2) иметь значение, играть роль What boots it which prevails? ≈ Какая разница, кто одержит верх?
3) уст. редк. одаривать;
делать богатым And I will boot you with this gift. ≈ Я подарю тебе вот это. III
1. сущ.;
комп. начальная загрузка( от глагола boot III
2.)
2. гл.;
комп.
1) выполнять начальную загрузку, загружать (сокращение от bootstrap, "завязывать шнурки", т.е., готовиться;
часто в варианте to boot up) If you boot up your system without the keyboard being plugged in, you will see an error message. ≈ Если при начальной загрузке не подключена клавиатура, то выдается сообщение об ошибке.
2) загружаться (о компьютере, программе) ботинок, башмак - high * сапог (спортивное) бутсы - nailed *s альпинистские окованные ботинки (разговорное) пинок ногой( историческое) колодки (орудие пытки) (американизм) (сленг) новобранец, новичок (о моряке) фартук( экипажа) ;
чехол( автомашины) багажник (автомашины) (авиация) контейнер отделение для багажа (в карете) загрузочная воронка( авиация) (профессионализм) протектор антиобледенителя обертка (початка кукурузы) влагалище( листа) > seven-league *s семимильные сапоги, сапоги-скороходы > * and saddle( устаревшее) садись!;
по коням! (сигнал в кавалерии) ;
(американизм) седлай! > the * is on the other leg положение изменилось;
теперь ответственность лежит на другом > to die in one's *s, to die with one's *s on умереть скоропостижно;
умереть на своем посту > to get the * быть уволенным > to have one's heart in one's * струсить;
душа в пятки ушла > to be in smb.'s *s быть на чьем-либо месте;
быть в чьей-либо шкуре > like old *s (сленг) здорово, чертовски;
вовсю;
изо всех сил > to move one's *s уходить, отправляться > you bet your *s (сленг) будьте уверены > to lick the *s подхалимничать > to put the * in подвергать злобным и несправедливым нападкам;
травить;
заниматься опасными видами спорта (напр., регби) > to wipe one's *s on smb. унижать, попирать;
вытирать ноги о кого-либо надевать ботинки, обуваться дать пинок, пнуть;
наподдать( ногой) - to * smb. in the face съездить кому-либо по физиономии (сленг) увольнять - he has been quietly *ed out его потихоньку убрали (американизм) (разговорное) шагать, маршировать дать неточный пас (бейсбол) упустить шанс;
прошляпить (историческое) пытать испанским сапогом (устаревшее) выгода, польза (сленг) деньги, аванс( зарплаты) > to * в придачу > he is dishonest and a coward to * он нечестный малый и предатель вдобавок помогать, быть выгодным - what *s it? какая от этого польза? - it *s not это бесполезно( сленг) брать деньги взаймы, занимать( устаревшее) обогащаться( устаревшее) трофеи (устаревшее) награбленное добро, добыча( устаревшее) ценное приобретение to be in (smb.'s) ~s быть на (чьем-л.) месте, быть в (чьей-л.) шкуре boot ботинок;
high (или riding) boot сапог ~ pl спорт. бутсы ~ уст. выгода, польза;
to boot разг. в придачу ~ уст. выгода, польза;
to boot разг. в придачу ~ вчт. выполнить начальную загрузку ~ вчт. выполнять начальную загрузку ~ ист. колодки (орудие пытки) ~ надевать ботинки ~ вчт. начальная загрузка ~ амер. воен. разг. новичок ~ обертка (початка кукурузы) ;
boot and saddle! уст. "садись!" (сигнал в кавалерии) ;
амер. "седлай!" ~ отделение для багажа (в автомобиле, в карете) ~ помогать;
what boots it? какая от этого польза? it boots not это бесполезно ~ разг. увольнять;
boot out, boot round выгонять ~ ударить сапогом ~ амер. воен. разг. attr.: boot camp учебный лагерь новобранцев ~ фартук (экипажа) ~ обертка (початка кукурузы) ;
boot and saddle! уст. "садись!" (сигнал в кавалерии) ;
амер. "седлай!" ~ амер. воен. разг. attr.: boot camp учебный лагерь новобранцев the ~ is on the other leg ответственность лежит на другом ~ разг. увольнять;
boot out, boot round выгонять ~ разг. увольнять;
boot out, boot round выгонять cold ~ вчт. холодная перезагрузка to die in one's ~s умереть на своем посту to die in one's ~s умереть скоропостижной или насильственной смертью die: to ~ in one's boots умереть скоропостижной или насильственной смертью to get the (order of the) ~ быть уволенным to have one's heart in one's ~s струсить;
= "душа в пятки ушла" heart: to have one's ~ in one's boots испытывать чувство безнадежности, впасть в уныние;
to have one's heart in the right place иметь хорошие, добрые намерения boot ботинок;
high (или riding) boot сапог ~ помогать;
what boots it? какая от этого польза? it boots not это бесполезно like old boots sl. энергично, стремительно, изо всех сил to move (или to start) one's ~s разг. уходить, отправляться seven-league ~s сапоги-скороходы, семимильные сапоги warm ~ вчт. перезапуск из памяти ~ помогать;
what boots it? какая от этого польза? it boots not это бесполезно -
19 pillage
ˈpɪlɪdʒ
1. сущ.
1) грабеж, мародерство Syn: robbery, plunder
2) награбленное добро
2. гл. грабить, мародерствовать Syn: plunder грабеж, ограбление мародерство награбленное (добро), добыча грабить мародерствовать pillage грабеж, мародерство ~ грабить, мародерствовать -
20 plunderage
ˈplʌndərɪdʒ сущ.
1) а) разграбление, разорение Syn: robbery, pillage б) мор., юр. хищение товаров на корабле, пропажа товаров вследствие такого хищения Syn: embezzling
2) добыча, награбленное, наворованное Syn: spoil
1. грабеж( морское) (юридическое) хищение товаров на корабле добыча;
награбленное добро;
похищенные товары plunderage грабеж ~ добыча ~ хищение товаров на кораблеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > plunderage
См. также в других словарях:
Награбленное — ср. разг. То, что присвоено грабежом. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Грабь награбленное — Грабь награбленное политический лозунг, появившийся в России в 1918 году, как русская калька марксистского термина «экспроприация экспроприаторов». Происхождение Впервые данное выражение было использовано Лениным В. И. в речи 24 (по другим… … Википедия
Грабь награбленное — Первоисточник речь (24 января 1918 г.), которую произнес В. И. Ленин (1870 1924) перед отправлявшимися на фронт агитаторами: «Прав был старик большевик, объяснивший казаку, в чем большевизм. На вопрос казака: «А правда ли, что вы, большевики,… … Словарь крылатых слов и выражений
Рязанские, князья — вели свое происхождение от Святослава Ярославича Черниговского, получившего по завещанию отца (ум. в 1054 г.) Чернигов с Тмутараканью, Муромом и страной вятичей. Святославу Ярославичу приписывается основание в 60 х гг. XI века ряда укрепленных… … Большая биографическая энциклопедия
ПИРАТСТВО — (от греч. пейратес разбойник, пират), в современном международном праве грабеж или иные насильственные действия, осуществляемые с частных кораблей в международных водах либо с частных воздушных судов в воздушном пространстве над международными… … Энциклопедия Кольера
Реконкиста — и основания Португалии и Испании 790 1300 г. Реконкиста[1] (исп. и порт … Википедия
Ацтеки — Камень Солнца Ацтеки (астеки[1]) (самоназ … Википедия
Карл Мартелл — У этого термина существуют и другие значения, см. Карл Мартелл (значения). Карл Мартелл лат. Carolus Martellus, фр. Charles Martel … Википедия
Гунтрамн — лат. Gontram, Gontran, Gunthram, Gunthchramn … Википедия
Советско-польская война (1919—1921)/Temp — Infobox Military Conflict conflict=Советско польская война (1919 1921) partof=Гражданская война в России image= date=1919 1921 place=Центральная и восточная Европа result=Рижский мирный договор 1921 года combatant1= Флаг РСФСР 1918|22px Советская … Википедия
Скифская война III века — См. также: Готская война О других войнах см. Византийско готские войны. Скифская война III века (также Готская война, ок. 238 271 гг.) войны Римской империи во 2 й половине III века с коалицией варварских племён, совершавших набеги на Малую Азию … Википедия