-
1 Вәлидиҙең үҙе иҫән сағында сыҡҡан әҫәрҙәре
прижизненное издание сочинений ВалидиБашкирско-русский автословарь > Вәлидиҙең үҙе иҫән сағында сыҡҡан әҫәрҙәре
-
2 лідирування
лиди́рование -
3 лідирувати
лиди́ровать -
4 önderlik\ etmek
лиди́ровать -
5 звукоподражание
с тақлиди овоз; спосббность к звукоподражанию қобилияти тақлиди овоз // лингв. овози тақлидӣ (калимаи бо тақлиди овоз сохташуда, мас. ку-ку, мав-мав, тақар-туқур) -
6 лидировать
birinci durumda bulunmak,başta gitmek* * *несов., сов.birinci durumda olmak / bulunmak; başta gitmekлиди́рующая гру́ппа (гонщиков) — ön küme
лиди́ровать с са́мого ста́рта — ta depardan itibaren önde gitmek
-
7 алдагы
прил.1)а) пере́дний (двери трамвая, колёса и т. п.); пе́рвый (ряды в театре, парты в школьных классах); лобово́й, ветрово́й ( стекло кабины водителя)алдагы машинаны узарга маташу — пыта́ться обогна́ть пере́днюю маши́ну
сәхнәнең алдагы кырые — пере́дний край сце́ны
б) пере́дний, носово́йсудноның алдагы өлеше — носова́я часть су́дна
в) головно́й ( вагон в железнодорожном составе); пере́дний; передово́й, аванга́рдный ( отряд воинского подразделения на фронте); иду́щий (дви́жущийся, е́дущий, летя́щий, плыву́щий, ше́ствующий) впереди́ (спе́реди), пе́ред (кем, чем)трамвайның алдагы вагонына утыру — сади́ться в пере́дний (головно́й) ваго́н трамва́я
колоннаның алдагы танкы — головно́й танк коло́нны (в коло́нне)
2) веду́щий, лиди́рующийалдагы урыннарда - безнең чаңгычылар — на лиди́рующих места́х - на́ши лы́жники
3) пе́рвый, нача́льный; находя́щийся в нача́лекулъязманың алдагы берничә бите буялган — не́сколько нача́льных (пе́рвых) страни́ц ру́кописи запа́чканы
4)а) предстоя́щий, наступа́ющий, сле́дующий, бу́дущий (месяц, год, сезон)алдагы уку елы — предстоя́щий уче́бный год
алдагы бәйрәмгә хәзерлек — подгото́вка к наступа́ющему пра́зднику
газетаның алдагы саны — сле́дующий но́мер газе́ты
алдагы бурычлар — предстоя́щие зада́чи
алдагы ике тәүлектә — в сле́дующие дво́е су́ток
алдагы тукталышта трамвайдан төшү — выходи́ть из трамва́я на сле́дующей остано́вке
б) сле́дующий (находя́щийся) впереди́алдагы күпер җимерек — мост впереди́ разру́шен
в) бу́дущий, гряду́щий высок. || бу́дущее, гряду́щееалдагы тормыш — бу́дущая жизнь
алдагы буыннарга васыять — заве́ты гряду́щим поколе́ниям
алдагы көнгә өмет белән карау — смотре́ть на гряду́щий день с наде́ждой
г) сле́дующий, за́втрашнийалдагы төнне көтү — ждать сле́дующей но́чи
5) предыду́щий, предше́ствующий ( период), предше́ствовавший; пре́жнийалдагы оратор белән килешмәү — не согласи́ться с предыду́щим ора́тором
алдагы елларга караганда — по сравне́нию с пре́жними года́ми
6) в знач. сущ.; в притяж. ф. алдагысы бу́дущее, за́втрашний деньалдагысын кем белгән — кто зна́ет о бу́дущем
табигатебезнең алдагысы хакында уйлану — заду́маться о за́втрашнем дне на́шей приро́ды
-
8 алдынгы
прил.1) передово́й, пере́дний, аванга́рдный, головно́й; веду́щийдивизиянең алдынгы отрядлары — передовы́е отря́ды диви́зии
алдынгы танк — головно́й танк
2) веду́щий, лиди́рующий, аванга́рдный; главе́нствующий ( принцип в науке); передово́йхуҗалыкның алдынгы тармагы — веду́щая о́трасль хозя́йства
фәннең алдынгы роле — передова́я роль нау́ки
3) передово́й, прогресси́вный (взгляд, опыт, метод) || не́что передово́е, прогресси́вноеалдынгы идеяләр — прогресси́вные иде́и
алдынгыны яклау — защища́ть передово́е
4) передово́й; веду́щий, лиди́рующий || передови́к; ли́дер, уда́рник, уда́рницаалдынгы эшче — передово́й рабо́чий; рабо́чий-передови́к; рабо́чий-уда́рник
алдынгы бригада — передова́я брига́да
алдынгы хезмәткәр — веду́щий (передово́й) сотру́дник
уку алдынгылары — передовики́ (в учёбе)
алдынгыларга тигезләнү — равня́ться на передовико́в
-
9 алдынгылык
сущ.1) пе́рвенство, ли́дерствоалдынгылык өчен көрәшү — боро́ться за пе́рвенство
алдынгылыкны бирмәү — не уступи́ть ли́дерства
2) веду́щее (лиди́рующее, аванга́рдное, главе́нствующее) положе́ние, аванга́рдность, главе́нство (какой-л. отрасли науки или хозяйства) || веду́щий, лиди́рующий, аванга́рдный, главе́нствующийфәннең алдынгылык роле — веду́щая роль нау́ки
-
10 звукоподражательный
\звукоподражательныйи тақлиди овоз, бо тақлиди овоз сохташуда -
11 Führung
Führung f =, -en руково́дство, управле́ниеeine straffe Führung стро́гое руково́дствоdie Führung übernehmen взять руково́дство в свои́ ру́киj-n in der Führung des Flugzeugs ausbilden обучи́ть кого́-л. вожде́нию самолё́таFührung f =, -en воен. кома́ндование, управле́ние; Führung der Truppen вожде́ние войскFührung f =, -en руково́дство, руководи́телиFührung f =, -en объясне́ния экскурсово́да; экскурсово́д; экску́рсия с экскурсово́домeine Führung haben по́льзоваться экскурсово́домdie Führung hatte N экскурсово́дом был Нim Museum - еп durch einzelne Gebiete veranstalten проводи́ть в музе́е экску́рсии на специа́льные те́мыan einer - durch das Museum teilnehmen уча́ствовать в экску́рсии по музе́юFührung f =, -en спорт. лиди́рованиеj-n in der -- ablösen обогна́ть кого́-л. и стать ли́деромin Führung gehen вы́йти вперё́д, стать ли́деромin [der] Führung sein, die Führung haben вести́, лиди́роватьin der dreißigsten Minute spielten sie die 2: 1 - Führung heraus на тридца́той мину́те они́ заби́ли гол и повели́ со счё́том 2: 1im Schachturnier liegen B. und K. mit je fünf Punkten in Führung турни́рную табли́цу возглавля́ют Б. и К., име́ющие по пять очко́вFührung f =, -en тех. направля́ющая; кули́са; горн. проводни́кFührung f =, -en тех. перемеще́ние (инструме́нта) -
12 Führung
1) v. jdm./etw. Leitung, Lenkung: v. Institution, Betrieb, Expedition, Pers, Partei руково́дство кем-н. чем-н. v. Staat, Angelegenheiten управле́ние чем-н. | die Führung übernehmen v. etw. брать взять руково́дство чем-н. в свои́ ру́ки. v. Organisation auch возгла́вить pf что-н.3) Leitungskollektiv руково́дство4) Besichtigung mit sachkundigem Begleiter экску́рсия (с экскурсово́дом). eine Führung haben име́ть экскурсово́да. die Führung hatte Х. экскурсово́дом был H. im Museum Führungen veranstalten проводи́ть /-вести́ в музе́е экску́рсии5) Leistungsspitze, Vorsprung: v. Industriezweig веду́щее ме́сто6) Sport лиди́рование. in Führung gehen выходи́ть вы́йти вперёд. mit 2:1 in Führung gehen повести́ pf co счётом два-оди́н. in Führung liegen быть впереди́, лиди́ровать. in der 30. Minute spielten sie eine 3:2- Führung heraus на тридца́той мину́те они́ заби́ли гол и повели́ со счётом три-два7) Tragen v. Titel, Bezeichnung ноше́ние8) v. etw. Handhabung, Gebrauch: v. Waffe, Handwerkszeug владе́ние чем-н.9) Betragen, Verhalten поведе́ние -
13 Spitze
1) spitzes Ende a) v. Stichgerät bzw. -waffe: v. Messer, Nadel, Nagel, Schere, Stahl, Stange, Stock, Bajonett, Dolch, Säbel, Speer; v. Schreibgerät: v. Bleistift, Feder остриё. bei Nichtbetonung der Schärfe der Spitze (mit Ende austauschbar) коне́ц . v. Schere концы́. v. Schreib-, Stichgerät auch ко́нчик. die Spitze v. etw. ist sehr scharf коне́ц чего́-н. о́чень о́стрый b) terminologisch für aufgesetzte Spitze einer Waffe: v. Pfeil, Lanze, Speer; aufsetzbar: Bleistiftschoner наконе́чник c) v. Körperteil: v. Finger, Nase, Schwanz, Zehe; v. Zigarre, v. Zweig ко́нчик d) v. Ei, Zapfen о́стрый коне́ц e) v. nach oben Ragendem: v. Berg, Eisberg, Turm; v. Baum верху́шка . v. Baum auch маку́шка . v. Berg auch верх, верши́на, пик. v. Turm auch шпиль. v. Dach конёк . mit vergoldeter Spitze Dach, Turm златове́рхий. v. Felsen, Hügel, Kegel, Pyramide верши́на f) v. Kurve пик g) v. Landzunge, Mole коне́ц. v. Landzunge auch o кoне́чнocть h) v. Mondsichel po г i) v. Schuh, Stiefel; v. Ski носо́к . Schuhe mit breiter Spitze тупоно́сые боти́нки j) v. Strumpf мысо́к k) v. scharfkantigem Gegenstand: v. Pflaster-, Ziegelstein у́гол l) die Spitzen v. Pflanzen: v. Gemüse вершки́. v. Spargel голо́вки . v. Kornähre о́сти . v. Saat poc тки́3) Röhrchen zum Rauchen мундшту́к [нш]4) anführender Teil v. Demonstrationszug, Marschkolonne голова́. v. Menschengruppe auch пере́дние ряды́5) Eisenbahnwesen голова́. an der Spitze в голове́. der Wagen [die Wagen] an der Spitze (des Zuges) пе́рвый головно́й ваго́н [головны́е ваго́ны]. wenn der Wagen an der Spitze des Zuges läuft е́сли ваго́н идёт пе́рвым в соста́ве6) Sport веду́щая <головна́я, лиди́рующая> гру́ппа. an der Spitze a) von einer Gruppe впереди́ b) in der anführenden Gruppe в голове́, в пе́рвых ряда́х c) zur Spitze vorstoßen Sport прорыва́ться /-рва́ться вперёд8) erste Position пе́рвое ме́сто. die Spitze halten держа́ть пе́рвое ме́сто [geh па́льму пе́рвенства]. an der Spitze liegen быть пе́рвым. im Produktionswettbewerb идти́ < быть> впереди́. Sport лиди́ровать. an der Spitze der Tabelle liegen возглавля́ть турни́рную табли́цу. sich an die Spitze der Turniertabelle setzen возглавля́ть возгла́вить турни́рную табли́цу. sich an die Spitze setzen im Wettbewerb выходи́ть вы́йти вперёд. Sport захва́тывать /-хвати́ть ли́дерство. an der Spitze stehen a) obenan stehen: v. Frage, Name стоя́ть на пе́рвом ме́сте b) führen: Delegation, Institution, Organisation, Staat стоя́ть во главе́. an der Spitze einer Delegation [Organisation] stehen auch возглавля́ть делега́цию [организа́цию]. an der Spitze des Staats stehen < sein> стоя́ть во главе́ госуда́рства. jdn. an die Spitze einer Sache stellen ста́вить по- кого́-н. во главе́ чего́-н. sich an die Spitze einer Sache stellen станови́ться стать во главе́ чего́-н., возгла́вить что-н. die Spitze der Produktion halten быть передовико́м произво́дства, рабо́тать с максима́льной производи́тельностью | Spitze sein быть бесподо́бным. einsame Spitze sein быть соверше́нно бесподо́бным9) höchste Belastung, Leistungsspitze пик11) die Spitzen Spitzenvertreter веду́щие представи́тели. die Spitzen der Behörde нача́льники, нача́льство12) Textilindustrie Spitze(n) кру́жево. mit Spitzen besetzt отде́ланный кру́жевом <кружева́ми>. sie erschien in Spitzen gehüllt zum Ball она́ яви́лась на бал вся в кружева́х13) Anzüglichkeit ко́лкость, ко́лкое сло́во. eine Spitze gegen jdn. ко́лкость в чей-н. а́дрес. eine versteckte Spitze скры́тая шпи́лька. Spitzen austeilen отпуска́ть шпи́льки, говори́ть ко́лкости. an alle Spitzen austeilen наговори́ть pf всем ко́лкостей. er fühlte eine Spitze in ihren Worten в её слова́х он (по)чу́вствовал [ус] <улови́л> язви́тельность <язви́тельный намёк, попы́тку уколо́ть, ко́лкость>15) e iner Sache die Spitze abbrechen a) die Gefährlichkeit nehmen обезвре́живать /-вреди́ть что-н. b) die Schärfe nehmen лиша́ть лиши́ть что-н. остроты́. jdm. die Spitze bieten дава́ть дать отпо́р кому́-н. seine Spitze gegen etw. richten v. Bündnis быть напра́вленным про́тив чего́-н. etw. auf die Spitze treiben доводи́ть /-вести́ что-н. до кра́йности. einen Konflikt auf die Spitze treiben обостря́ть /-остри́ть конфли́кт -
14 führen
fǘhrenI vt1. вести́, води́тьj-n an [bei] der Hand führen — вести́ кого́-л. за́ руку
2. приводи́ть; отводи́ть; выводи́ть; вводи́ть; доводи́ть; направля́тьj-n auf den ré chten Weg führen перен. — напра́вить кого́-л. на ве́рный путь
j-n auf die Spur führen — наводи́ть кого́-л. на след
j-n in die Í rre führen — ввести́ кого́-л. в заблужде́ние
das wǘ rde uns zu weit führen — э́то завело́ бы нас сли́шком далеко́
3. вести́, руководи́ть, управля́ть; кома́ндовать, возглавля́ть, предводи́тельствоватьé ine Delegatión [é inen Trúppenteil] führen — возглавля́ть делега́цию, кома́ндовать войсково́й ча́стью
die Trú ppen ins Gefé cht führen — повести́ войска́ в бой
sich von j-m führen lá ssen* — позволя́ть кому́-л. руководи́ть собо́й, де́йствовать под чьим-л. руково́дством4. води́ть, дви́гать (чем-л.)dem Kind die Hand führen — води́ть руко́й ребё́нка ( при письме)
die Hand zum Mú nd(e) führen — подноси́ть ру́ку ко рту [к губа́м]
die Hand (zum Gruß ) an die Mǘ tze führen — поднести́ ру́ку к ша́пке (для приве́тствия)
5. прокла́дывать ( коммуникацию)den Ó bus bis zum Krá nkenhaus führen — довести́ тролле́йбусную ли́нию до больни́цы
6. вози́ть, перевози́ть7. води́ть ( автомашину); управля́ть (чем-л.)8. име́ть [носи́ть] при себе́ (что-л.); облада́ть (чем-л.)den Paß bei sich (D) führen — име́ть при себе́ па́спорт
das Schiff führt Kanó nen an Bord — кора́бль вооружё́н пу́шками
der Fluß führt Gó ldsand mit sich — в реке́ есть золотоно́сный песо́к
die Zé itschrift führt fó lgende Rubrí ken — журна́л име́ет сле́дующие разде́лы
9. держа́ть, име́ть в прода́же (какой-л. товар)10. владе́ть (чем-л.), уме́ть обраща́ться (с чем-л.)é inen Brí efwechsel mit j-m führen — перепи́сываться с кем-л.
Kláge [Beschwérde] führen ( bei j-m über j-n, über etw.) — жа́ловаться (кому-л. на кого-л., на что-л.)
Bǘ cher führen — вести́ (бухга́лтерские) кни́ги
Krieg führen — вести́ войну́
ein lí ederliches Lé ben führen — вести́ безала́берный о́браз жи́зни
é inen Prozéß führen — вести́ суде́бное де́ло, суди́ться
é ine Untersú chung führen — вести́ сле́дствие [рассле́дование]
das Wort führen1) овладе́ть разгово́ром2) распоряжа́тьсяj-n in Versú chung führen — вводи́ть кого́-л. в искуше́ние, искуша́ть кого́-л.
II vi1. вести́, приводи́ть, доводи́тьdí eser Weg führt in die Stadt — э́та доро́га ведё́т в го́род
wohí n soll das führen? — к чему́ э́то приведё́т?, до чего́ э́то доведё́т?
2. быть веду́щим, возглавля́ть; спорт. вести́, лиди́ровать -
15 Führung
Fǘhrung f =, -en1. тк. sg руково́дство, управле́ние; воен. кома́ндование2. тк. sg руково́дство, руководи́тели3. тк. sg веде́ние ( дел)4. тк. sg поведе́ние, о́браз де́йствий5. экску́рсия с экскурсово́домdie Führung hátte B. — экску́рсию вёл Б.
im Musé um Führungen zu Speziá lthemen verá nstalten — проводи́ть в музе́е экску́рсии на специа́льные те́мы
6. тк. sg веду́щее ме́сто; спорт. лиди́рованиеmit 2:1 in Führung sein [die Führung háben] — вести́ со счё́том 2:1
im Schá chturnier líegen B. und K. mit je zwei Pú nkten in Führung — турни́рную табли́цу возглавля́ют Б. и К., име́ющие по два очка́
7. тк. sg владе́ние (чем-л.)8. тех. направля́ющая -
16 звукоподражательный
…и тақлиди овоз, бо тақлиди овоз сохташуда; звукоподражательные слова калимаҳои тақлидиовозӣ -
17 пародийный
-ая, -ое …и пародия, пародиянок, …и тақлиди ҳаҷвӣ; пародийный жанр жанри пародия, жанри тақлиди ҳаҷвӣ; пародийное произведение асари пародиянок -
18 пародирование
с (по знач. гл. пародировать) пародиянависӣ, тақлиди ҳаҷвӣ навиштан(и); пародирование романа навиштани тақлиди ҳаҷвӣ ба роман -
19 пародия
ж1. пародия, тақлиди ҳаҷвӣ2. перен. тақлиди рӯякӣ (бемуваффақият) -
20 подражание
с1. (по знач. гл. подражать) тақлид, тақлид кардан(и), тақлидкорӣ; в подражание кому-чему-л. дар тақлиди касе, чизе; он достоин подражания ӯ шоёни пайравист2. асари тақлиди; назира; подражание италянской средневековой живописи назира ба санъати рассомии асрҳои миёнаи Италия
См. также в других словарях:
лиди — Lydie. Галлицизированное русское женское имя Лидия. Познакомившись с Antoinette и Lydie, мы вскоре сделались неразлучными. 1829. Оленина 172. Кто может быть лучшим другом твоим, как не твоя мать, Лиди. Помнишь, мы с тобою читали в детстве в… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
лиди́ровать — лидировать, лидирую, лидируешь … Русское словесное ударение
лиди́рование — я, ср. Действие по знач. глаг. лидировать … Малый академический словарь
лиди́ровать — рую, руешь; сов. и несов. Занять (занимать) положение лидера (во 2 знач.). Лидировать в шахматном турнире. Лидировать в велогонке … Малый академический словарь
Веуч (приток Лиди) — У этого термина существуют и другие значения, см. Веуч. Веуч Характеристика Длина 30 км Площадь бассейна 165 км² Бассейн Каспийское море Водоток Исток … Википедия
Межница (приток Лиди) — Межница и Обломна Характеристика Длина 47 км Площадь бассейна 294 км² Бассейн Каспийское море Водоток Исток … Википедия
лидировать — лидировать, лидирую, лидируем, лидируешь, лидируете, лидирует, лидируют, лидируя, лидировал, лидировала, лидировало, лидировали, лидируй, лидируйте, лидирующий, лидирующая, лидирующее, лидирующие, лидирующего, лидирующей, лидирующего, лидирующих … Формы слов
лидирование — лидирование, лидирования, лидирования, лидирований, лидированию, лидированиям, лидирование, лидирования, лидированием, лидированиями, лидировании, лидированиях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
Лидийский камень — то же, что пробирный камень. Назван по древнему государству Лидия (на западе Малой Азии), где находились месторождения кремнистых сланцев. * * * ЛИДИЙСКИЙ КАМЕНЬ ЛИДИЙСКИЙ КАМЕНЬ, то же, что пробирный камень (см. ПРОБИРНЫЙ КАМЕНЬ). Назван по… … Энциклопедический словарь
лидийский лад — смотри Натуральные лады, Древнегреческие лады. * * * ЛИДИЙСКИЙ ЛАД ЛИДИЙСКИЙ ЛАД, см. Натуральные лады (см. НАТУРАЛЬНЫЕ ЛАДЫ), Древнегреческие лады (см. ДРЕВНЕГРЕЧЕСКИЕ ЛАДЫ) … Энциклопедический словарь
лидийский язык — язык лидийцев (смотри Лидия), относится к хетто лувийской группе индоевропейской семьи языков. Письменность на лидийском алфавите (VII IV вв. до н. э.). * * * ЛИДИЙСКИЙ ЯЗЫК ЛИДИЙСКИЙ ЯЗЫК, язык лидийцев (см. Лидия (см. ЛИДИЯ)), относится к хетто … Энциклопедический словарь