Перевод: с арабского на русский

с русского на арабский

когда+какой

  • 1 ما

    مَا
    1) что?; ماذا ؟ что же?; ماذا جرى؟ что случилось?; ما لك؟ а) что с тобой?; б) какое тебе дело?; و انا ما لى؟ а я здесь при чём?; а мне какое дело?; ما لك زعلان؟ почему ты (такой) сердитый?; ما تفعل؟ что ты делаешь?;... ماذا يكون لو что было бы, если бы... ; ماذا تكون انت من هذه المرأة؟ кем ты приходишься этой женщине?; ما لك و لهذا الرجل؟ какое тебе дело до этого человека?; ما الخبر؟ в чём дело?; какие новости?; ما العمل؟ что делать?; ! ما اجملّها как она красива!; ما اجملَ الصباحَ как прекрасно утро!; ! ما اسرع ما مات как быстро он умер!; (ذا) لما почему?
    2) то что; то,которое; وصف ما حدث он писал то, что случилось; ما له وما عليه права и обязанности; و ما شاكل ذلك и тому подобное; ما يأتى что ниже следует; ! ما شاء الله как это прерасно! (букв. то, что пожелал Аллах) ; عالم ما بعد الحرب послевоенный мир; على ما يقول как говорят; بما ان в виду того, что... ; так как... ; لما из-за того, что... ; так как...
    3) тогда, когда; там, где; يوم ما رأيته в тот день, когда я его увидел; مطرح ما لقيته то место, где я его встретил
    4) не; ما قرأ он не читал; ما... الاّ только; ما هى الاّ لحظة حتّى رأيتها не прошло и минуты, как я увидел её; و ما هى الاّ أن ذهب и сейчас же он ушёл; و ا إن اقترب... منها حتّى قالت едва только он приблизился к ней, как она сказала... ; و ما كان له ان и ему ничего не оставалось, как... ; و ما لنا نذهب بعيدا нам не следует далеко ходить...
    5) не есть; нет, не являеться; ما هو بعدعّ или ما هو عدوا он не враг; و ما من ريب فى ان нет никакого сомнения в том, что... ;... ما من واحد فسّر لنا нет никого, кто бы объяснил нам; ما !عليهش нар. ничего!, сойдет!; اثار هذه ضجّة ما بعدها ضجة это наделало столько шуму, что и вообразить нельзя
    6) какой-нибудь; كتاب ما какая-нибудь книга;... مهما что бы ни…; как бы ни;... حيثما там где…; где бы ни…; و لو الى حدّ ما хотя бы до некоторой степени
    7) пока;... ما دمت حيّا пока я жив…; لا اوافق على هذا ما اختلف الليل والنهار образн. я не соглашусь с этим никогда; ما لم пока не..., если не...
    8) ما إِذَا ли (в косвенном вопросе) ; انّها لا تدرى ما اذا كان يفهمها она не знает, понимает ли он её; * ما عدا кроме, исключая;... كما так же как... ; как... ; قلّما редко; طالما долго;... ربّما возможно, что... ; может быть; ماجريات приключения, происшествия; ход (событий) ; ما بين а) преддверие; б) придворная клика; المابين дворец (султана)
    * * *

    а
    1.

    1) что?

    2) что; то что

    3. после имён в неопр. сост. какой-нибудь, какой-то

    Арабско-Русский словарь > ما

  • 2 مَا

    1) что?; ماذا ؟ что же?; ماذا جرى؟ что случилось?; ما لك؟ а) что с тобой?; б) какое тебе дело?; و انا ما لى؟ а я здесь при чём?; а мне какое дело?; ما لك زعلان؟ почему ты (такой) сердитый?; ما تفعل؟ что ты делаешь?;... ماذا يكون لو что было бы, если бы... ; ماذا تكون انت من هذه المرأة؟ кем ты приходишься этой женщине?; ما لك و لهذا الرجل؟ какое тебе дело до этого человека?; ما الخبر؟ в чём дело?; какие новости?; ما العمل؟ что делать?; ! ما اجملّها как она красива!; ما اجملَ الصباحَ как прекрасно утро!; ! ما اسرع ما مات как быстро он умер!; (ذا)لما почему?
    2) то что; то,которое; وصف ما حدث он писал то, что случилось; ما له وما عليه права и обязанности; و ما شاكل ذلك и тому подобное; ما يأتى что ниже следует; ! ما شاء الله как это прерасно! (букв. то, что пожелал Аллах); عالم ما بعد الحرب послевоенный мир; على ما يقول как говорят; بما ان в виду того, что... ; так как... ; لما из-за того, что... ; так как...
    3) тогда, когда; там, где; يوم ما رأيته в тот день, когда я его увидел; مطرح ما لقيته то место, где я его встретил
    4) не; ما قرأ он не читал; ما... الاّ только; ما هى الاّ لحظة حتّى رأيتها не прошло и минуты, как я увидел её; و ما هى الاّ أن ذهب и сейчас же он ушёл; و ا إن اقترب... منها حتّى قالت едва только он приблизился к ней, как она сказала... ; و ما كان له ان и ему ничего не оставалось, как... ; و ما لنا نذهب بعيدا нам не следует далеко ходить...
    5) не есть; нет, не являеться; ما هو بعدعّ или ما هو عدوا он не враг; و ما من ريب فى ان нет никакого сомнения в том, что... ;... ما من واحد فسّر لنا нет никого, кто бы объяснил нам; ما !عليهش нар. ничего!, сойдет!; اثار هذه ضجّة ما بعدها ضجة это наделало столько шуму, что и вообразить нельзя
    6) какой-нибудь; كتاب ما какая-нибудь книга;... مهما что бы ни…; как бы ни;... حيثما там где…; где бы ни…; و لو الى حدّ ما хотя бы до некоторой степени
    7) пока;... ما دمت حيّا пока я жив…; لا اوافق على هذا ما اختلف الليل والنهار образн. я не соглашусь с этим никогда; ما لم пока не..., если не...
    8) ما إِذَا ли (в косвенном вопросе); انّها لا تدرى ما اذا كان يفهمها она не знает, понимает ли он её; * ما عدا кроме, исключая;... كما так же как... ; как... ; قلّما редко; طالما долго;... ربّما возможно, что... ; может быть; ماجريات приключения, происшествия; ход (событий); ما بين а) преддверие; б) придворная клика; المابين дворец (султана)

    Арабско-Русский словарь > مَا

  • 3 أضلّ

    أَضَلَّ
    п. IV
    1) сбивать с пути; вводить в заблуждение; ايّ شيطان اضلّني حين.. ؟ какой чёрт попутал меня, когда.. ?
    2) терять (какую-л. вещь)
    * * *

    ааа
    вводить в заблуждение; сбивать с пути; обманывать

    Арабско-Русский словарь > أضلّ

  • 4 نعم

    I
    II
    نَعِمَ
    п. I
    а نِعْمَةٌ
    1) благоденствовать; жить в роскоши, в довольстве
    2) наслаждаться (чем ب)
    3) радоваться (чему ب) ; любоваться (чем ب) ; * باله نعم быть спокойным
    نَعُمَ
    п. I
    у نُعُومَةٌ
    1) быть мягким, нежным; ! نِعمَ هذا الرجلُ какой это прекрасный человек!
    2) быть мелким (напр. о сахаре)
    IV
    نَعَمْ
    да, хорошо (частица утверждения) ; нар. что вы сказали? что? (когда не поняли собеседника или не раслышали)
    V
    نَعَمٌ
    мн. أَنْعَامٌ
    скот
    VI
    نُعْمٌ
    счастливая жизнь, благоденствие
    * * *

    аиа
    1) благоденствовать, процветать

    2) наслаждаться чем
    نعم
    аа-
    1) да!, конечно!

    2) разг. извините, что вы сказали?
    نعم
    и-а
    как хорош!, как прекрасен!

    نعم
    иа=
    pl. от نعمة

    Арабско-Русский словарь > نعم

  • 5 أَضَلَّ

    IV
    1) сбивать с пути; вводить в заблуждение; ايّ شيطان اضلّني حين.. ؟ какой чёрт попутал меня, когда.. ? 2) терять (какую-л. вещь)

    Арабско-Русский словарь > أَضَلَّ

См. также в других словарях:

  • когда какой — когда какой …   Орфографический словарь-справочник

  • когда какой — когда/ како/й Какая погода тебе больше по душе? Когда какая …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • когда какой — Какая погода тебе больше нравится? Когда какая …   Орфографический словарь русского языка

  • когда какой — когд а как ой …   Русский орфографический словарь

  • когда какой — В разное время разный, неодинаковый …   Словарь многих выражений

  • КАКОЙ — КАКОЙ, какая, какое, мест. 1. вопросительное. Обозначает вопрос о качестве и свойстве. К какому выводу вы пришли? Какой ваш любимый цвет? Какая сегодня погода? 2. В риторическом вопросе означает отрицание: вовсе не, никакой. Какой он ученый?… …   Толковый словарь Ушакова

  • какой — местоим. прил.; а/я, о/е см. тж. какое 1) а) Обозначает вопрос о качестве, свойстве чего л. Какого вы мнения об этой книге? Какого цвета было платье? Како/й он человек? б) отт. в риторич. вопросе и воскли …   Словарь многих выражений

  • КОГДА — КОГДА, 1. Вопросит. наречие. В какое время? Когда ты придешь? Когда она умерла? || В риторическом вопросе, предполагающем ответ никогда . Когда же собака бегала от зайца? 2. относит. нареч. В какой, в какую, в какое, в какие (в зависимости от… …   Толковый словарь Ушакова

  • "Когда волнуется желтеющая нива" — «КОГДА ВОЛНУЕТСЯ ЖЕЛТЕЮЩАЯ НИВА», позднее стих. Л. (1837), в к ром запечатлены редкие мгновения гармонич. слияния поэта с природой, с миром и связанное с ним состояние внутр. просветленности. Однако такое состояние лишь подчеркивает обычную… …   Лермонтовская энциклопедия

  • Какой бы шум вы все здесь подняли, друзья, Когда бы это сделал я — Какой бы шумъ вы всѣ здѣсь подняли, друзья,                   Когда бы это сдѣлалъ я. Крыловъ. Волкъ и Пастухи. Ср. У насъ любятъ дѣло или ненавидятъ, смотря не по дѣлу, а по человѣку, который его дѣлаетъ. Бояринъ. А. А. Ординъ Нащокинъ …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Какой черт занес меня на эту галеру! — Первоисточник комедия «Плутни Скапена» (1671) французского драматурга Жана Батиста Мольера (псевдоним Ж. Б. Поклена, 1622 1673). В его пьесе Скапен пытается выманить у скупца Жеронта деньги для его же сына под тем предлогом, что его сына якобы… …   Словарь крылатых слов и выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»