-
1 грудь
грудь1. brusto;torako (грудная клетка);2. mamo (железа́);busto (бюст);корми́ть \грудью mamnutri;♦ стоя́ть \грудью за кого́-л. defendi iun senrezerve.* * *ж.1) pecho m; tórax m ( грудная клетка)широ́кая грудь — pecho ancho
грудь колесо́м разг. — pecho de toro
дыша́ть всей грудью — respirar a pleno pulmón
прижа́ть к свое́й груди́ — apretar (oprimir) sobre (contra) su pecho
пла́кать на груди́ ( у кого-либо) — llorar en (sobre) el pecho (de)
таи́ть в груди́ — llevar en el pecho
2) ( женская) seno m, pecho m; mama f, teta fкорми́ть ребёнка грудью — dar el pecho (la teta) al niño, amamantar (lactar) al niño
взять грудь ( о ребёнке) — tomar el pecho
отня́ть от груди́ — quitar el pecho, destetar vt
3) ( у рубашки) pechera f••(би́ться, сойти́сь) грудь с грудью — (combatir, encontrarse) cara a cara (frente a frente)
грудью проложи́ть себе́ доро́гу — abrirse camino con el sudor de su frente
стать (встать) грудью — poner el pecho (por); dar la cara (por)
вскорми́ть грудью — criar a uno a los pechos
* * *ж.1) pecho m; tórax m ( грудная клетка)широ́кая грудь — pecho ancho
грудь колесо́м разг. — pecho de toro
дыша́ть всей грудью — respirar a pleno pulmón
прижа́ть к свое́й груди́ — apretar (oprimir) sobre (contra) su pecho
пла́кать на груди́ ( у кого-либо) — llorar en (sobre) el pecho (de)
таи́ть в груди́ — llevar en el pecho
2) ( женская) seno m, pecho m; mama f, teta fкорми́ть ребёнка грудью — dar el pecho (la teta) al niño, amamantar (lactar) al niño
взять грудь ( о ребёнке) — tomar el pecho
отня́ть от груди́ — quitar el pecho, destetar vt
3) ( у рубашки) pechera f••(би́ться, сойти́сь) грудь с грудью — (combatir, encontrarse) cara a cara (frente a frente)
грудью проложи́ть себе́ доро́гу — abrirse camino con el sudor de su frente
стать (встать) грудью — poner el pecho (por); dar la cara (por)
вскорми́ть грудью — criar a uno a los pechos
* * *n1) gener. (¿åññêàà) seno, (ó ðóáàøêè) pechera, buche, mama, tórax (грудная клетка), pechuga, teta, pecho2) anat. tórax -
2 грудь
-
3 грудь
-
4 грудь
грудь ж το στήθος ο θώ ρακας (грудная клетка)' кормить \грудью βυζαίνω* * *жτο στήθος; ο θώρακας ( грудная клетка)корми́ть грудью — βυζαίνω
-
5 грудь
сина, сари дил -
6 грудь
грудь bosom; chest -
7 Грудь
Грудь сосецъ -
8 ГРУДЬ
или грудь в крестах, или голова в кустах -
9 грудь
ж1. сина, пистон, сари дил, тӯш; впалая грудь синаи фурӯрафта; широкая грудь синаи фарох; боль в грудй дарди сари дил; прижать к грудй ба сари дил зер кардан; слабая грудь шуши иллатнок; дышать полной грудью нафаси чуқур кашидан // (о сердце, душе) дил2. сина, пистон; брать грудь синаи модарро макидан, сина гирифтан; кормить грудыо сина (пистон) додан; отнять от грудй аз сина баровардан3. (часть одежды) пеш; грудь рубашки пеши курта <> грудь колесом у кого синафарох; грудь с грудью, грудь на грудь (биться, сражаться, сойтись и т. п.) рӯ ба рӯ, рӯ ба рӯ истода, даст ба гиребон (шу-дан, бархӯрдан); грудью проложить себе дорогу бо заҳмат ба худ роҳ кушодан, бо машаққат роҳ ёфтан; стать грудью за кого-что сина сипар кардан; пригреть змею на \грудьй мор дар бағал парваридан -
10 грудь
1) ( верхняя часть туловища) petto м.2) ( женская) seno м., petto м., poppa ж.кормить грудью — dare la poppa, allattare
* * *ж.1) petto m, torace mдышать полной грудью тж. перен. — respirare a pieni polmoni
вставать / стоять грудью за кого-что-л. тж. перен. высок. — farsi scudo in difesa di qd, qc
2) ( женщины) seno m, petto m; poppa разг.пышная грудь — seno prosperoso / abbondante
кормить грудью — allattare vt
она кормила грудью ребёнка — teneva / aveva al petto un bambino
отнять от груди — slattare vt, svezzare vt
••грудью идти, рваться грудью на... — affrontare di petto qc
* * *n1) gener. petto, (женская) seno3) anat. torace -
11 грудь
ж.1) ( часть туловища) breast; ( грудная клетка) chest; ( бюст) bosom ['bʊz-], bustсла́бая грудь — weak chest
широ́кая грудь — broad chest
боль в груди́ — pain in the chest
прижа́ть кого́-л к свое́й груди́ — clasp smb to one's breast
пла́кать на груди́ у кого́-л — weep on smb's breast
2) ( молочная железа женщины) mammary gland; breast; bosomдать грудь ребёнку — give a baby the breast, suckle a child
корми́ть грудью (вн.) — nurse (d)
отня́ть от груди́ (вн.) — wean (d)
3) разг. ( у рубашки) (shirt) frontруба́шка с крахма́льной грудью — shirt with a starched front; boiled shirt амер.
••бить себя́ в грудь — beat one's breast
таи́ть что-л в груди́ — keep smth secret
стоя́ть грудью (за вн.) — stand up staunchly (for), defend / champion (d) with might and main
приня́ть на грудь прост. шутл. — get a load on, have a jag on sl
-
12 грудь
1. breast; bosom2. bosom3. chestСинонимический ряд:бюст (сущ.) бюст; перси -
13 грудь
[grud'] f. (prepos. о груди, на груди)1.1) ( senza pl.) petto (m.)"Он прижал невесту к груди своей" (М. Лермонтов) — "Strinse a sé la fidanzata" (M. Lermontov)
"Предчувствия теснили грудь" (А. Пушкин) — "I presentimenti gli stringevano il cuore" (A. Puškin)
2.◆ -
14 грудь
анат. груди (р. грудей) [А Іван каже: «Щось мене у грудях болить» (Звин.)]; лоно, перса; (сосец) цицька, грудь. [Мати годує дитину своєю груддю саме найменше, як півтора року (Звин.)]. Полной грудью, во всю грудь - на всі груди, на повні груди. [Зідхнув на всі груди (Васильч.)]. Человек с волосатой грудью - космогрудий. С раскрытой грудью - розхристаний. Взять за грудь в драке - взяти за барки. Отнять ребёнка от груди - залучити (відлучити) дитину.* * *гру́ди, -дей; грудни́на, увел. груди́на; ( женская) грудь, -ді, пе́рса, -сів, пе́рси -
15 грудь
chest имя существительное: -
16 грудь
-и, προθτ. о -и, в -и, на -и, γεν. πλθ. -ей θ.1. στήθος, στέρνο• θώρακας.2. μαστός, βυζί, στήθος•кормить -ью θηλάζω, βυζαίνω•
дать грудь ребенку θηλάζω το βρέφος•
отнять от -и αποθηλάζω, ξεκόβω.
3. επιστήθιο υποκαμίσου, η μπροστινή.εκφρ.грудь с -ью ή грудь на грудь биться, сражаться – στήθος με στήθος, σώμα με σώμα χτυπιέμαι, μάχομαι•- ью проложить себе дорогу – με το στήθος ανοίγω δρόμο, βάζω στήθος (υπερνικώ μεγάλες δυσκολίες)•стоять (стать, в стать) -ью – προβάλλω, Ιπροτείνω•τό στήθος (μαχόμενος, υποστηρίζοντας). -
17 грудь
ж.1. breast; ( грудная клетка) chest; ( бюст) bosom, bustприжать кого-л. к своей груди — clasp smb. to one's breast
плакать на груди у кого-л. — weep* on smb.'s breast
таить что-л. в груди — keep* smth. secret
дать грудь ребёнку — give* a baby the breast, suckle a child*
кормить грудью (вн.) — nurse (d.)
отнять от груди (вн.) — wean (d.)
рубашка с крахмальной грудью — shirt with starched front; boiled shirt амер.
♢
стоять грудью (за вн.) — stand* up staunchly (for), defend / champion with might and main (d.) -
18 грудь
жен.1) breast; chest ( грудная клетка); bosom ( бюст)пригреть змею на груди — to keep/cherish a snake in one's bosom
кормить грудью — (кого-л.) to nurse; to breast-feed
отнять от груди — (кого-л.) to wean
2) только ед.; разг. (shirt-)front••грудь в грудь — face-to-face, right up close
-
19 грудь
в разн. знач. die Brust =, Brüsteширо́кая грудь — éine bréite Brust
по́лная, пы́шная грудь — éine vólle, üppige Brust
дать ребёнку грудь — dem Kind die Brust gében
корми́ть ребёнка грудью — das Kind stíllen
дыша́ть по́лной грудью — mit vóller Brust átmen
чу́вствовать боль в груди́ — Schmérzen in der Brust fühlen
прижа́ть ребёнка к (свое́й) груди́ — das Kind an séine Brust drücken
У него́ на груди́ бы́ли ордена́. — Er hátte [trug] Órden an der Brust.
-
20 грудь
сущ.жен., множ. груди1. кǎкǎр; широкая грудь сарлака кǎкǎр; дышать полной грудью тулли кǎкǎрпа сывла2. кǎкǎр, чĕчĕ; дать грудь ребёнку ачана чĕчĕ пар3. кĕпе умĕ; вышитая грудь рубашки кĕпен тĕрленĕ умĕ
См. также в других словарях:
грудь — грудь/ … Морфемно-орфографический словарь
ГРУДЬ — ГРУДЬ, груди, о груди, в, на груди, мн. груди, грудей, жен. 1. только ед. Верхняя часть передней стороны туловища, ниже шеи, до живота. Впалая грудь. Грудь колесом. Широкая грудь. Вся грудь его была в орденах. Грудью вперед. Прижать кого нибудь к … Толковый словарь Ушакова
грудь — сущ., ж., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? груди, чему? груди, (вижу) что? грудь, чем? грудью, о чём? о груди и на груди; мн. что? груди, (нет) чего? грудей, чему? грудям, (вижу) что? груди, чем? грудями, о чём? о грудях 1. Грудь это… … Толковый словарь Дмитриева
грудь — и, предл. о груди, в груди, на груди; мн. род. ей; ж. 1. Передняя часть туловища человека или животного от шеи до живота. Широкая, могучая, богатырская г. Узкая, впалая г. Г. борца, атлета. Получить удар в г. Плакаться у кого л. на груди… … Энциклопедический словарь
ГРУДЬ — жен. средняя из трех главных частей туловища, состоящего из головы, груди и брюха с тазом; передняя, верхняя часть тела, от шеи до брюха, от ключиц до нижних ребер; в груди легкие и сердце. У силача грудь высокая, крутая. Грудь на распашку, на… … Толковый словарь Даля
грудь — См. душа, сердце давать грудь, носить в груди, стоять грудью... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. грудь бюст; груди; душа, сердце; грудка, недро, штучка, пектус, лоно, соски … Словарь синонимов
ГРУДЬ — передний (у большинства позвоночных животных), верхний (у человека) отдел туловища. Форма груди обусловлена грудной клеткой, мышцами, расположенными на ней, плечевым поясом. У членистоногих грудь отдел тела между головой и брюшком … Большой Энциклопедический словарь
ГРУДЬ — ГРУДЬ, груди и (устар.) груди, о груди, в (на) груди, мн. и, ей, жен. 1. Верхняя часть передней стороны туловища, а также полость в этой части тела. Широкая г. Г. заложило. Дышать полной грудью (также перен.: чувствовать себя легко, свободно).… … Толковый словарь Ожегова
грудь — атласная (Бальмонт); безмолвная (Хомяков); белоснежная (Пожарова); возвышенная (Рукавишников); впалая (Григорович); вселюбящая (Веневитинов); высокая (Мамин Сибиряк); горестная (К.Р.); горячая (Майков); жадная (К.Р.); жаркая (Коринфский); живучая … Словарь эпитетов
грудь — ГРУДЬ и ГРУДИ, бюст, устар., трад. поэт. перси, разг. сиси, разг. тити, разг. сниж., шутл. буфера, разг. сниж. сиськи, разг. сниж., груб. титьки, жарг., шутл. батоны … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ГРУДЬ — ГРУДЬ, см. МОЛОЧНАЯ ЖЕЛЕЗА … Научно-технический энциклопедический словарь