-
1 счет
м. (мн. счета́, счёты)у́стный счет — cálculo mentalкру́глым счетом — en números redondosвести́ счет чему́-либо — llevar la cuenta (el cálculo) de algoсби́ться со счета — equivocarse en la cuentaтеку́щий счет — cuenta corrienteлицево́й счет — cuenta nominalоткры́ть счет — abrir cuentaзаплати́ть по счету — pagar (saldar) la cuentaпоста́вить в счет — cargar en cuenta3) муз. tiempo m, compás mсчет на три че́тверти — compás de tres por cuatro4) спорт. tanteo m, punteo m, score mсчет очко́в — tanteo de los puntosсо счетом 3:1 — por tres a uno, con el resultado de 3 a 15) (взаимные расчеты, претензии) cuentas f plли́чные счеты — asuntos (cuentas) personalesсвести́ счеты — ajustar cuentasсвести́ счеты с жи́знью — suicidarseу нас с ним свои́ счеты — tenemos que ajustar nuestras cuentasчто за счеты! — ¿para qué echar cuentas?••по большо́му счету — tomando en cuenta las exigencias más estrictasбез счета (счету) — muchísimo, a porrilloвсе на счету́ — todo cuenta, todo se toma en consideraciónв счет чего́-либо, за счет чего́-либо — a cuenta de algo, por concepto deжить на чужо́й счет — vivir a cuenta de otroна че́й-либо счет ( по адресу кого-либо) — con respecto (a), en lo que concierne (se refiere) a; con alusión aприня́ть на свой счет — tomar por su cuentaиме́ть на счету́ — tener contados; tener en su haber, tener en su hoja de servicioбыть на хоро́шем счету́ — estar bien considerado, gozar de buena famaв коне́чном счете — al fin de cuentas, en resumidas cuentas, al fin y al caboв после́днем счете — en última instanciaв два счета разг. — en un dos por tres, en un periquete(не) идти́ в счет — (no) entrar en cuentaэ́то не в счет — eso no entra en la cuentaсчету нет (+ дат. п.) — no se puede contar, es incontableпредставля́ть счет — pasar reciboотнести́ за счет — atribuir vtпотеря́ть счет (+ дат. п.) — perder la cuentaсбро́сить со счета (со счето́в) — no tomar en cuenta, no hacer cuenta, desechar vtро́вным счетом ничего́ — en total (en absoluto) nadaде́ньги счет лю́бят посл. — el dinero cuentas quiere; el dinero se ha hecho para contarlo -
2 fondos en plica
суммы на накопительном, условном блокированном счете, спецсчете, счете условного депонирования -
3 конечный
прил.1) ( завершающий) último, final2) ( находящийся в конце) finalконе́чная ста́нция — estación de término, final de trayecto3) (имеющий предел - в пространстве, во времени) finito, límite••в коне́чном счете (ито́ге) — al fin de cuentas, en resumidas cuentas, al fin y al cabo -
4 ошибка
ж.falta f, equivocación f; error m ( заблуждение)оши́бка в счете — yerro de cuentaвпада́ть в оши́бку — caer en un errorдопусти́ть оши́бку — cometer un errorисправля́ть оши́бки — corregir erroresме́лкая оши́бка — error de poco bultoорфографи́ческая оши́бка — falta de ortografíaгрубе́йшая оши́бка — falta garrafal, error crasoпо оши́бке — por equivocación, error de cálculoоши́бка вы́шла разг. — metió la pata, le salió el tiro por la culata -
5 просчитываться
1) ( ошибиться при счете) equivocarse (en)2) перен. ( ошибиться в предположениях) equivocarse (engañarse) en sus cálculosвраг просчита́лся — el enemigo se engañó en sus cálculos -
6 раз
I м.1) vez fраз (и) навсегда́ — (de) una vez (y) para siempreдва раза подря́д — dos veces seguidasмно́го раз — muchas vecesвся́кий раз — cada vezна э́тот раз — esta vezв после́дний раз — por última vezв друго́й раз — otra vezдруго́й раз разг., ино́й раз — a veces, algunas veces; de vez en cuandoраз-друго́й — algunas vecesс пе́рвого раза — de una vez; de un golpe ( сразу)2) ( при счете - один) unoраз, два, три — uno, dos, tres- как раз- в самый раз••раз-два и гото́во — en un quítame allá esas pajas, en un abrir y cerrar de ojosвот тебе́ раз! — ¡atiza!, ¡anda! (в знак удивления); ¡qué mala suerte! ( в знак сожаления)раз на раз не прихо́дится — no siempre sale todo a pedir de bocaII нареч.( однажды) una vezраз ве́чером и т.п. — una tarde, etc.ка́к-то раз — una vez, un díaIII союзраз не зна́ешь, не говори́ — si no lo sabes, cállateраз так... — si es así... -
7 спутаться
сов.1) embrollarse; enmarañarse, enredarse (о нитках, волосах и т.п.)2) разг. ( смешаться) confundirse, embrollarse; enzarzarse ( запутаться)у него́ в голове́ все спу́талось — tenía todo embrollado en la cabeza3) разг. (перепутать, ошибиться) confundirse, equivocarse; cortarse, perder pie ( в речи)спу́таться в счете — equivocarse en la cuenta -
8 ум
м.espíritu m, inteligencia f; mente f ( разум)••счет в уме́ — cálculo mentalсчита́ть в уме́ — calcular mentalmente(на)учи́ть уму́-ра́зуму — abrir los ojos(на)учи́ться уму́-ра́зуму — aprender vi (a); aprender las letrasдо ума́ довести́ прост. — acabar bien (el trabajo, el asunto, etc.)быть без ума́ от (+ род. п.) — estar loco (por), perder la cabeza (por)быть в своем (в здра́вом) уме́ — estar en su sano (pleno) juicioбыть в здра́вом уме́ и твердой па́мяти — gozar de todas sus facultades mentalesбыть не в своем уме́ — no estar en su juicio, estar mal de la cabeza, estar loco (chiflado)своди́ть с ума́ — volver loco, hacer perder la cabeza; sacar de quicioсходи́ть (сойти́) с ума́ — volverse loco, perder el juicioвы с ума́ сошли́! — ¡está (Ud.) loco!вы́жить из ума́ — perder la razónраски́нуть умо́м разг. — poner (parar) mientes en una cosaбыть себе́ на уме́ — estar en sus cinco sentidosума́ не приложу́ — no me cabe en la cabeza; estoy descentrado, no puedo comprenderприйти́ на ум — venirse a uno a las mientesему́ пришло́ на ум — se le ocurrió, le vino a la cabezaбра́ться (взя́ться) за ум — ponerse en razón, enmendarse (непр.); hacerse razonableна ум наста́вить кого́-либо разг. — hacer entrar en razón; enseñar vt, hacer comprenderка́ждый по-сво́ему с ума́ схо́дит разг. погов. — cada loco con su temaу него́ друго́е на уме́ — tiene otra cosa en la cabezaу него́ ум за ра́зум захо́дит — no está en sus cinco, tiene marcada la cabezaэ́то у меня́ из ума́ нейдет — esto no se me va (no me sale) de la cabezaэ́то не его́ ума́ де́ло — esto no le atañe, esto no es de su competenciaу него́ что на уме́, то и на языке́ разг. — lo que tiene en la cabeza le sale por la boca, dice lo que piensa, no tiene pelillos (frenillo) en la lenguaум хорошо́, а два лу́чше погов. — más ven cuatro ojos que dosско́лько голо́в - сто́лько умо́в погов. — tantas cabezas, tantos pareceresпо одежке встреча́ют, по уму́ провожа́ют посл. — bien vestido, bien recibido, pero la mejor pieza es una buena cabezaумо́м Росси́ю не поня́ть — la mente no es capaz de comprender a Rusia -
9 a cuenta
-
10 cuenta fiduciaria
счет, открытый по доверенности в пользу другого лица* * *доверетельный счет, счет по имуществу, отданному в доверительное управление; траст, учитываемый на особом счете -
11 exigible
требуемый; подлежащий взысканию, востребованию; способный быть истребованным, выкупленным, погашенным досрочно* * *adj -
12 faltar
1) отсутствовать, не прийти;2) не хватать, недоставать, быть недостаточным;3) кончаться, приходить к концу;4) не соответствовать, не удаваться;5) оскорблять, обижать; ошибиться;6) нарушать, не соблюдать* * *1) отсутствовать; недоставать2) не выполнить обязанность, действие; не явиться•- faltar a las prescripciones
- faltar al deber
- faltar al orden -
13 finiquitar
-
14 girar en descubierto
выдавать необеспеченные векселя; превысить кредит векселя* * *выписывать необеспеченный вексель; превышать остаток счета, превышать остаток на счете -
15 sobregirar
* * *превышать кредитный лимит, превышать остаток счета, превышать остаток на счете -
16 saldo
сущ.1) общ. дешёвая распродажа, окончательный итог, распродажа, уценённые товары, сальдо, остаток (материала и т. п.)2) торг. расчёт3) экон. исходящий остаток (на банковском счете)4) фин. баланс -
17 saldo a cuenta nueva
остаток на счете, переводимый на новый счет
См. также в других словарях:
На синтетическом счете 23-1 «Ремонтные мастерские — 42.1. На синтетическом счете 23 1 «Ремонтные мастерские » объектами учета прямых затрат ремонтной мастерской являются виды ремонтируемых сельскохозяйственных машин (тракторы, комбайны, автомашины) по маркам и наименованиям, а также… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ОСТАТОК СРЕДСТВ НА СЧЕТЕ — сумма, числящаяся на расчетном счете (счете основной деятельности) клиента банка с учетом расходов со счета и поступлений на счет. Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б.. Современный экономический словарь. 2 е изд., испр. М.: ИНФРА М.… … Экономический словарь
Остаток средств на счете — сумма, числящаяся на расчетном счете клиента банка с учетом расходов со счета и поступлений на счет. См. также: Расчетные счета Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь
потеря в счете — пропуск импульсов в счете — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы пропуск импульсов в счете EN counting loss … Справочник технического переводчика
Остаток Средств На Счете Минимальный — минимальная сумма денежных средств, которая должна иметься на счете для того, чтобы начислялись проценты, предоставлялись определенные услуги или не взималась плата за открытые счета. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
ОСТАТОК СРЕДСТВ НА СЧЕТЕ — общая сумма. числящаяся на расчетном счете (счете основной деятельности) клиента банка на определенную дату с учетом расходов и поступлений на счет … Энциклопедический словарь экономики и права
Не в счете деньги, а в цене. — Не в счете деньги, а в цене. См. ВЕРНОЕ НАДЕЖНОЕ Не в счете деньги, а в цене. См. ТОРГОВЛЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ВОРОН (в счете) — ВОРОН (вран), в древнерусском счете 10 млн … Энциклопедический словарь
Остаток ценных бумаг на синтетическом счете депо — количество (в штуках) ценных бумаг, учитываемых на лицевых счетах депо и отнесенных к данному синтетическому счету в соответствии с настройкой баланса депо. См. также: Счета депозитарного учета Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь
УЧЕТ ОПЕРАЦИЙ НА ВАЛЮТНОМ СЧЕТЕ — учет расчетов в иностранной валюте посредством открываемых предприятием в банке валютных счетов, количество которых не ограничивается. О всех совершенных операциях банк сообщает предприятию в выписке с валютного счета. Учет валютных средств ведут … Большой бухгалтерский словарь
остаток средств на счете — сумма, числящаяся на расчетном счете (счете основной деятельности) клиента банка с учетом расходов со счета и поступлений на счет … Словарь экономических терминов