Перевод: с польского на русский

с русского на польский

zbić

  • 1 zbić

    глаг.
    • бить
    • биться
    * * *
    1) (argumenty) разбить, опровергнуть (доводы)
    2) zbić (pobić) избить
    3) zbić (rozbić) разбить
    4) zbić (złączyć) сбить (соединить)
    5) zbić (z tropu), poplątać, stropić, wytrącić сбить (с толку), смутить
    6) pot. zbić (pieniądze) разг. сбить, нажить, сколотить (деньги)
    ubić (np. masło) сбить (напр. масло)
    naprowadzić, skierować сбить (напр. разговор)
    obniżyć (np. cenę, temperaturę) сбить (напр. цену, температуру)
    otrzeć, zadrapać сбить (натереть)
    przesunąć, sprowadzić, zepchnąć, zsunąć сбить (оттеснить, сместить, заставить отклониться)
    zestrzelić сбить (подстрелить)
    sklecić, stłoczyć, zebrać сбить (собрать)
    pogmatwać, pokrzyżować сбить (сорвать, спутать)
    zdeptać (zniszczyć) сбить (стоптать, повредить)
    potrącić, strącić сбить (сшибить)
    * * *
    zbi|ć
    \zbićty сов. 1. сбить;

    \zbić deski сбить (сколотить) доски; \zbić z nóg сбить (свалить, сшибить) с ног;

    2. разбить, расколоть;

    \zbić talerz разбить (расколоть) тарелку;

    3. избить, поколотить, побить;

    \zbić kijem избить палкой;

    4. перен. опровергнуть;

    \zbić argumenty опровергнуть аргументы; ● \zbić kapitał (pieniądze) разг. нажить (сколотить) капитал (деньги); \zbić z tropu (z panta-łyku) сбить с толку (с панталыку)

    * * *
    zbity сов.

    zbić deskiсбить (сколоти́ть) до́ски

    zbić z nógсбить (свали́ть, сшиби́ть) с ног

    2) разби́ть, расколо́ть

    zbić talerz — разби́ть (расколо́ть) таре́лку

    3) изби́ть, поколоти́ть, поби́ть

    zbić kijem — изби́ть па́лкой

    4) перен. опрове́ргнуть

    zbić argumenty — опрове́ргнуть аргуме́нты

    - zbić pieniądze
    - zbić z tropu
    - zbić z pantałyku

    Słownik polsko-rosyjski > zbić

  • 2 zbić kapitał

    = zbić pieniądze разг. нажи́ть (сколоти́ть) капита́л (де́ньги)

    Słownik polsko-rosyjski > zbić kapitał

  • 3 zbić z pantałyku

    = zbić z tropu

    Słownik polsko-rosyjski > zbić z pantałyku

  • 4 zbić z tropu

    = zbić z pantałyku
    1) озада́чить, сбить с то́лку (с панталы́ку), смути́ть
    2) уст. сбить со сле́да

    Słownik polsko-rosyjski > zbić z tropu

  • 5 zbić\ się

    zbi|ć się
    сов. 1. сбиться; скучиться;

    \zbić\ się się w stado сбиться в стадо;

    2. разбиться, расколоться;

    lustro się \zbić\ sięło зеркало раскололось

    Słownik polsko-rosyjski > zbić\ się

  • 6 zbić się

    сов.
    1) сби́ться; ску́читься

    zbić się się w stado — сби́ться в ста́до

    2) разби́ться, расколо́ться

    lustro się zbiło — зе́ркало расколо́лось

    Słownik polsko-rosyjski > zbić się

  • 7 zbić na kwaśne jabłko

    = sprać na kwaśne jabłko или stłuc na kwaśne jabłko си́льно изби́ть

    Słownik polsko-rosyjski > zbić na kwaśne jabłko

  • 8 zbić pieniądze

    = zrobić pieniądze нажи́ть де́ньги

    Słownik polsko-rosyjski > zbić pieniądze

  • 9 zbić majątek

    сбить имущество

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > zbić majątek

  • 10 zbić szkło

    сбить стекло

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > zbić szkło

  • 11 сбить

    Słownik polsko-rosyjski > сбить

  • 12 pantałyk

    ♂:

    zbić z \pantałyku сбить с панталыку

    * * *
    м

    Słownik polsko-rosyjski > pantałyk

  • 13 sprać na kwaśne jabłko

    = zbić na kwaśne jabłko

    Słownik polsko-rosyjski > sprać na kwaśne jabłko

  • 14 stłuc na kwaśne jabłko

    = zbić na kwaśne jabłko

    Słownik polsko-rosyjski > stłuc na kwaśne jabłko

  • 15 zrobić pieniądze

    Słownik polsko-rosyjski > zrobić pieniądze

  • 16 stłuc

    stłu|c
    \stłuckę, \stłuccze, \stłuckł, \stłucczony сов. 1. разбить, расколоть;

    \stłuc szklankę разбить (расколоть) стакан; \stłuc talerz разбить тарелку;

    2. разг. расшибить, ушибить;

    \stłuc kolano расшибить колено;

    3. разг. избить, побить, поколотить
    +

    1. zbić, rozbić 3. sprać, zlać, zbić

    * * *
    stłukę, stłucze, stłukł, stłuczony сов.
    1) разби́ть, расколо́ть

    stłuc szklankę — разби́ть (расколо́ть) стака́н

    stłuc talerz — разби́ть таре́лку

    2) разг. расшиби́ть, ушиби́ть

    stłuc kolano — расшиби́ть коле́но

    3) разг. изби́ть, поби́ть, поколоти́ть
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > stłuc

  • 17 dowód

    сущ.
    • аргумент
    • аргументация
    • довод
    • доказательство
    • показание
    • рассуждение
    • свидетельство
    • утверждение
    * * *
    1) (dokument) документ, удостоверение личности, паспорт
    2) (potwierdzenie) доказательство, свидетельство
    3) mat. dowód доказательство
    argument, racja довод
    * * *
    dow|ód
    ♂, Р. \dowódodu 1. доказательство ň; довод;

    \dowód pośredni косвенное доказательство; \dowód rzeczowy юр. вещественное доказательство; obalić (zbić) \dowód опровергнуть доказательство; stanowić \dowód, być \dowódodem, służyć za \dowód быть (служить) доказательством; na \dowód (w \dowód) uznania в знак признательности;

    2. документ;

    \dowód osobisty (tożsamości) паспорт, удостоверение личности

    * * *
    м, P dowodu
    1) доказа́тельство n; до́вод

    dowód pośredni — ко́свенное доказа́тельство

    dowód rzeczowyюр. веще́ственное доказа́тельство

    obalić (zbić) dowód — опрове́ргнуть доказа́тельство

    stanowić dowód, być dowodem, służyć za dowód — быть (служи́ть) доказа́тельством

    na dowód (w dowód) uznania — в знак призна́тельности

    2) докуме́нт

    dowód osobisty (tożsamości) — па́спорт, удостовере́ние ли́чности

    Słownik polsko-rosyjski > dowód

  • 18 kabza

    сущ.
    • кошелек
    • кошелёк
    • мошна
    • портмоне
    * * *
    kabz|a
    жует, мошна, кошель ♂;

    nabić (zbić) \kabzaę разг. набить мошну

    + sakiewka

    * * *
    ж уст.
    мошна́, коше́ль m

    nabić (zbić) kabzę — разг. наби́ть мошну́

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > kabza

  • 19 kwaśny

    прил.
    • кислотный
    • кислый
    * * *
    kwaśn|y
    \kwaśnyi кислый;

    \kwaśnyе mleko кислое молоко, простокваша; \kwaśny ogórek солёный огурец; \kwaśnyа kapusta кислая (квашеная) капуста; \kwaśnyа mina перен. кислое выражение лица; ● \kwaśnyа gleba кислая почва; \kwaśnye deszcze кислотные дожди; zbić (sprać, stłuc) na \kwaśnye jabłko сильно избить

    * * *
    ки́слый

    kwaśne mleko — ки́слое молоко́, простоква́ша

    kwaśny ogórek — солёный огуре́ц

    kwaśna kapusta — ки́слая (ква́шеная) капу́ста

    kwaśna minaперен. ки́слое выраже́ние лица́

    - kwaśne deszcze
    - zbić na kwaśne jabłko
    - sprać na kwaśne jabłko
    - stłuc na kwaśne jabłko

    Słownik polsko-rosyjski > kwaśny

  • 20 majątek

    сущ.
    • богатство
    • владение
    • достояние
    • имение
    • имущество
    • качество
    • недвижимость
    • поместье
    • признак
    • рок
    • свойство
    • собственность
    • судьба
    • счастье
    • удача
    • удел
    • участь
    • хозяйство
    * * *
    mająt|ek
    , Р. \majątekku 1. имение ň, поместье ň;

    \majątek rodowy родовое имение;

    2. имущество ň; достояние ň;

    \majątek ruchomy движимое имущество; \majątek narodowy национальное достояние;

    3. богатство ň, состояние ň;
    zdobyć (zbić) \majątek, dojść do \majątekku нажить (сколотить) состояние
    +

    l, 3. majętność 2. mienie

    * * *
    м, Р majątku
    1) име́ние n, поме́стье n

    majątek rodowy — родово́е име́ние

    2) иму́щество n; достоя́ние n

    majątek ruchomy — дви́жимое иму́щество

    majątek narodowy — национа́льное достоя́ние

    3) бога́тство n, состоя́ние n

    zdobyć (zbić) majątek, dojść do majątku — нажи́ть (сколоти́ть) состоя́ние

    Syn:
    majętność 1), majętność 3), mienie 2)

    Słownik polsko-rosyjski > majątek

См. также в других словарях:

  • zbić — I {{/stl 13}}{{stl 23}}ZOB. {{/stl 23}}{{stl 33}}bić III {{/stl 33}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}zbić II {{/stl 13}}{{stl 23}}ZOB. {{/stl 23}}{{stl 33}}zbijać {{/stl 33}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}zbić III {{/stl …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • zbić — dk Xa, zbiję, zbijesz, zbij, zbił, zbity zbijać ndk I, zbićam, zbićasz, zbićają, zbićaj, zbićał, zbićany 1. «zrobić jakąś całość z poszczególnych elementów, zrobić coś z desek, belek itp. łącząc je za pomocą gwoździ» Zbić półkę, skrzynię. Zbić z… …   Słownik języka polskiego

  • zbić — 1. posp. Wylecieć skądś na zbity łeb, pysk, na zbitą mordę, euf. na zbitą twarz a) «zostać wyrzuconym skądś przemocą, brutalnie»: Wyleciał z baru na zbity pysk, ale (...) sam się o to prosił (...). Roz bezp 1997. b) «zostać usuniętym skądś za… …   Słownik frazeologiczny

  • zbić [i syn.] — {{/stl 13}}{{stl 8}}{kogoś} {{/stl 8}}na kwaśne jabłko {{/stl 13}}{{stl 7}} zbić bardzo mocno, posiniaczyć : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ojciec zbił (stłukł, sprał) go na kwaśne jabłko za palenie papierosów. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • zbić kogoś na kwaśne jabłko — Zbić kogoś, zwłaszcza zwłaszcza za karę Eng. To beat someone up, especially as a punishment …   Słownik Polskiego slangu

  • zbić się — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}zbijać się {{/stl 7}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • zbić kogoś z pantałyku — Zaskoczyć kogoś (i odkryć czyjeś nieprzygotowanie), zwłaszcza zadając kłopotliwe lub trudne pytania Eng. To surprise someone immensely; to catch a person unprepared, especially by asking embarassing or difficult questions …   Słownik Polskiego slangu

  • zbić kogoś z tropu — Zaskoczyć kogoś (i odkryć czyjeś nieprzygotowanie), zwłaszcza zadając kłopotliwe lub trudne pytania Eng. To surprise someone immensely; to catch a person unprepared, especially by asking embarassing or difficult questions …   Słownik Polskiego slangu

  • zbijać – zbić — {{/stl 13}}{{stl 8}}{kogoś} {{/stl 8}}z tropu {{/stl 13}}{{stl 7}} wprawiać kogoś w konsternację, powodować zmieszanie, utratę pewności siebie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zbić kogoś z tropu uwagami, stanowczością, milczeniem. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • zbijać się – zbić się — {{/stl 13}}{{stl 7}} skupiać się w jednym miejscu, gromadzić się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wystraszone dzieci zbiły się w gromadkę. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • zbijać – zbić forsę [i syn.] — {{/stl 13}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} zarabiać duże sumy pieniędzy, dorabiać się majątku : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zbił forsę, kasę na nieuczciwych transakcjach. Zbijali szmal na podrabianiu wódki. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»