-
1 подпрыгивать
-
2 наряжать
I несов.см. нарядить III несов.см. нарядить II* * *I несов.см. нарядить III несов.см. нарядить II* * *v1) gener. (дать распоряжение) dar orden (encargo), aderezar, adornar, aparar, apañar, arreglar, ataviar, atildar, engalanar, enviar, exornar, mandar (послать), prender, trajear, vestir, zafar, asear, emplastar, repulir2) colloq. emperejilar3) liter. acicalar4) milit. (назначить в наряд) designar5) mexic. reperiquetear6) Cub. afirolar -
3 освобождать
несов., вин. п.1) ( дать свободу) liberar vt, poner en libertad; libertar vt, desencerrar (непр.) vt ( выпустить); manumitir vt, franquear vt (раба, невольника); desencarcelar vt, excarcelar vt ( из тюрьмы)освобождать кварти́ру в три дня́ — desocupar el piso en el plazo de tres días
освобождать от занима́емой до́лжности — relegar de su cargo
освобождать от испыта́ний — dispensar de las pruebas
освобождать от обя́занностей — dispensar (redimir) de las obligaciones
освобождать от упла́ты ипоте́ки за дом — redimir la finca de la hipoteca
2) ( территорию) liberar vt, reconquistar vt3) ( высвободить) liberar vt, soltar (непр.) vtосвобождать ру́ки — soltarse las manos
4) перен. (перестать стеснять, дать проявиться) liberar vt, dar libertad (a); dejar manifestarse (revelarse)освобождать тво́рческие си́лы — liberar (dar libertad a) las fuerzas creadoras
5) от + род. п. ( избавить) lib(e)rar vt, libertar vt, emancipar vt (от зависимости, опеки); eximir vt, exentar vt, dispensar vt (от обязанности, должности и т.п.)освобождать от занима́емой до́лжности — destituir del cargo ocupado, exonerar vt
6) (посуду и т.п.; место, помещение) vaciar vt, desocupar vt7) перен. ( время) dejar libreосвобождать ве́чер для заня́тий — dejar libre la tarde para los estudios
••освобождённый рабо́тник советск. — funcionario exento ( ocupado exclusivamente en el trabajo social)
* * *несов., вин. п.1) ( дать свободу) liberar vt, poner en libertad; libertar vt, desencerrar (непр.) vt ( выпустить); manumitir vt, franquear vt (раба, невольника); desencarcelar vt, excarcelar vt ( из тюрьмы)освобождать кварти́ру в три дня́ — desocupar el piso en el plazo de tres días
освобождать от занима́емой до́лжности — relegar de su cargo
освобождать от испыта́ний — dispensar de las pruebas
освобождать от обя́занностей — dispensar (redimir) de las obligaciones
освобождать от упла́ты ипоте́ки за дом — redimir la finca de la hipoteca
2) ( территорию) liberar vt, reconquistar vt3) ( высвободить) liberar vt, soltar (непр.) vtосвобождать ру́ки — soltarse las manos
4) перен. (перестать стеснять, дать проявиться) liberar vt, dar libertad (a); dejar manifestarse (revelarse)освобождать тво́рческие си́лы — liberar (dar libertad a) las fuerzas creadoras
5) от + род. п. ( избавить) lib(e)rar vt, libertar vt, emancipar vt (от зависимости, опеки); eximir vt, exentar vt, dispensar vt (от обязанности, должности и т.п.)освобождать от занима́емой до́лжности — destituir del cargo ocupado, exonerar vt
6) (посуду и т.п.; место, помещение) vaciar vt, desocupar vt7) перен. ( время) dejar libreосвобождать ве́чер для заня́тий — dejar libre la tarde para los estudios
••освобождённый рабо́тник советск. — funcionario exento ( ocupado exclusivamente en el trabajo social)
* * *1.1) gener. desahogar (от чего-л.), desasir, desencarcelar, desencerrar (выпустить), desobstruir (от препятствий), desocupar (место, помещение и т.п.), emancipar (от зависимости, опеки), escombrar, evacuar (место), excarcelar (из тюрьмы), exentar (от налогов), eximir (от обязанности, должности), liberar, libertar, manumitir (ðàáà), poner en libertad, reconquistar, rescatar, sacar de un peligro, soltar, absolver (от какой-л. обязанности), descargar (от обязанности и т.п.), desembarazar, desembargar, despejar (место), dispensar (от налогов и т.п.), escapar, excusar (от налогов), franquear (от налога, пошлины), indultar (от чего-л.), librar, perdonar (от повинности, обязанности), redimir, relevar (от обязанности, наказания), reìajar (от присяги, обещания, клятвы и т.п.), vaciar2) navy. zafar3) liter. (âðåìà) dejar libre, (перестать стеснять, дать проявиться) liberar, dar libertad (a), dejar manifestarse (revelarse)4) eng. desatascar (напр., от примесей), desenfrenar5) econ. establecer la exención (от налогов, пошлин), exencionar (напр. от налога), exentar (напр. от налога), eximir (напр. от налогов)2. vlaw. conceder (la) libertad, conceder la libertad, condonar (от ответственности, наказания, уплаты), desalojar, despedir, disculpar, levantar, liberar (от ответственности, обвинения, обременения, из-под стражи и т.д.), libertar (от обременения, из-под стражи и т.д.), librar (от ответственности, обвинения, обременения, из-под стражи и т.д.), remitir, reservar -
4 прихорашивать
несов., вин. п., разг.embellecer (непр.) vt, adornar vt, acicalar vt* * *v1) gener. zafar2) colloq. acicalar, adornar, embellecer -
5 травить
трави́ть1. (истреблять) venenmortigi;2. тех. korodi;3. (на охоте) postkuri, ĉaskuri, hundĉasi, persekuti;4. перен. persekutaĉi.* * *I несов., вин. п.1) ( отравлять) emponzoñar vt, envenenar vt; exterminar vt (крыс и т.п.)трави́ть себя́ алкого́лем разг. — envenenarse con alcohol
2) ( едким веществом) quemar vt, irritar vtтрави́ть кислото́й — desincrustar por ácido
4) ( делать потраву) causar estrago, estragar vt ( los campos)5) ( на охоте) ojear vt, acosar vt, correr vtтрави́ть за́йца — correr una liebre
6) разг. (натравливать, науськивать) azuzar vt7) ( изводить нападками) acosar vt ( преследовать); atosigar vt ( изводить); atormentar vt ( мучить)II несов., вин. п.1) мор. arriar vt, lascar vt2) спец. (выпускать - воздух, пар) evacuar vt, hacer (dejar) escapar* * *I несов., вин. п.1) ( отравлять) emponzoñar vt, envenenar vt; exterminar vt (крыс и т.п.)трави́ть себя́ алкого́лем разг. — envenenarse con alcohol
2) ( едким веществом) quemar vt, irritar vtтрави́ть кислото́й — desincrustar por ácido
4) ( делать потраву) causar estrago, estragar vt ( los campos)5) ( на охоте) ojear vt, acosar vt, correr vtтрави́ть за́йца — correr una liebre
6) разг. (натравливать, науськивать) azuzar vt7) ( изводить нападками) acosar vt ( преследовать); atosigar vt ( изводить); atormentar vt ( мучить)II несов., вин. п.1) мор. arriar vt, lascar vt2) спец. (выпускать - воздух, пар) evacuar vt, hacer (dejar) escapar* * *v1) gener. (äåëàáü ïîáðàâó) causar estrago, (едким веществом) quemar, (изводить нападками) acosar (преследовать), (ñà îõîáå) ojear, (îáðàâëàáü) emponzoñar, atormentar (мучить), atosigar (изводить), correr, envenenar, estragar (los campos), exterminar (крыс и т. п.), irritar, montear, alegrar3) colloq. (натравливать, науськивать) azuzar4) eng. corroer, decapar, grabar, rayar (наносить узор), teñir (древесину), atacar5) special. (выпускать - воздух, пар) evacuar, hacer (dejar) escapar -
6 украшать
несов.см. украсить* * *v1) gener. alegrar, alindar, ataviar, decorar, emplastar, engalanar, entallar (упряжь, седло на лошади), hermosear, ornar, paramentar, repulir, aderezar, adornar, aparar, apañar, atildar, componer, embellecer, enriquecer, esmaltar, exornar, guarnecer, guarnir, ornamentar, prender, pulir, librear, zafar2) colloq. emperejilar3) liter. vestir, acicalar4) Cub. afirolar -
7 уничтожать препятствия
vnavy. zafar -
8 победа
g'alaba, zafar
См. также в других словарях:
Zafar — may refer to: Contents 1 Given name 2 Surname 3 Fictional characters 4 Places 5 Battle … Wikipedia
Zafar — bezieht sich auf: Zafar (Himjaren), die Hauptstadt des Reiches der Himjaren einen arabischen Vornamen, türkisch Zafer den letzten Mogul Kaiser von Indien, Bahadur Shah II., der als Dichter den Namen Zafar benutzte Zafar (Usbekistan), Ort in der… … Deutsch Wikipedia
Zafar — араб. ظفر Триумф Тип Противокорабельная ракета Статус на вооружении Разработчик … Википедия
zafar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: zafar zafando zafado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. zafo zafas zafa zafamos zafáis zafan zafaba… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
Zafar — Zafar, arabische Landschaft, so v.w. Dasar … Pierer's Universal-Lexikon
Zafar — Nom de personne arabe qui signifie victoire . Dérivé : Zafari … Noms de famille
Zafar — Original name in latin Zafar Name in other language Almazar, Olmazor, Vrevskiy, Zafar, Зафар State code UZ Continent/City Asia/Tashkent longitude 40.98333 latitude 68.9 altitude 307 Population 24781 Date 2012 01 17 … Cities with a population over 1000 database
zafar — v tr (Se conjuga como amar) I. 1 Liberar lo que está atorado o liberarse cuando se está atado, amarrado o impedido de moverse: Sergio logró zafarse y huyó por el corredor 2 Liberar o liberarse de limitaciones ideológicas, sociales, políticas o… … Español en México
Zafar Gulijew — Zafar Zafarogli Gulijew (* 17. Juni 1972 in Lüvəsər, Aserbaidschan) ist ein ehemaliger russischer Ringer aserbaidschanischer Abstammung. Er gewann bei den Olympischen Spielen 1996 eine Bronzemedaille und war dreimal Europameister im griechisch… … Deutsch Wikipedia
Zafar Khan (General) — Zafar Khan was the Muslim Indian general of Alauddin Khilji of the Khilji dynasty, ruler of the Delhi Sultanate in northern India.Zafar Khan defeated an invading Mongol army near Jalandhar in 1297 which secured Alauddin Khilji s throne.In 1299, a … Wikipedia
Zafar, Yemen — Zafar or Dhafar (Ar ظفار) [Unicode|Ðafār] (14°12 N, 44°24 E) is an ancient Himyarite site situated in the Yemen, some 130 km south south west of the capital Sana a. It lies in the Yemenite highlands at some 2800 m. The next large town is Yarim,… … Wikipedia