-
21 jeździć
to go; ( podróżować) to travel; (o pociągu, autobusie: kursować) to run, to gojeździć za granicę/na urlop — to go abroad/on holiday
* * *ipf.1. (= podróżować) travel; (autobusem, w samochodzie l. pociągu t.) ride; jeździć za granicę travel abroad.2. (= kierować np. pojazdem) ride; jeździć konno ride (a horse); jeździć na motocyklu ride a motorbike l. motorcycle; jeździć na rowerze ride a bicycle/bike, cycle; jeździć na wrotkach roller-skate; jeździć samochodem drive (a car); łaska pańska na pstrym koniu jeździ you can't count on the higher-ups' favours to last.3. (= kursować) run; o tej porze tramwaje już nie jeżdżą streetcars don't run at this time of night.4. pot. (= ślizgać się, posuwać się) slide, run.5. przen. (= wodzić) run ( po czymś along, down l. through sth); jeździć wzrokiem po czymś run one's eyes over sth; przejechał ręką po jej plecach he ran his hand down her back.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > jeździć
-
22 łowić
( zwierzynę) to hunt; (ryby, motyle) to catch* * *ipf.1. (= łapać zwierzęta) hunt, catch, chase; łowić ryby fish, hook; łowić ryby w mętnej wodzie przen. fish in troubled waters.2. (= natężać uwagę) heed, be heedful; łowić dźwięki strain one's ears to catch sounds; łowić coś wzrokiem watch for sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > łowić
-
23 odnajdować
impf ⇒ odnaleźć* * ** * *ipf.find; odnajdować zgubę find sth lost; odnaleźć spokój find (inner) peace; odnaleźć kogoś/coś wzrokiem catch sight of sb/sth.ipf.1. (= wrócić, pojawiać się) come back, turn up, show up.2. (= odszukać się) find each other l. one another.3. (= odzyskać spokój) find peace, regain inner peace.4. (= znaleźć się) be found; książka się odnalazła book was found.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odnajdować
-
24 omiatać
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > omiatać
-
25 otaksować
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > otaksować
-
26 otępiały
adj* * *a.( o człowieku) numbed; listless, torpid; patrzeć otępiałym wzrokiem gaze listlessly, look numbly.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > otępiały
-
27 piorunować
ipf.(= występować przeciw) fulminate, inveigh; (= kląć, przeklinać) swear, curse; piorunować wzrokiem give sb a withering l. fierce glare.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > piorunować
-
28 poszukać
-am, -asz; vt perfposzukać kogoś/czegoś — to find sb/sth
* * *pf.look for; poszukać kogoś/czegoś look for sb/sth; poszukać czegoś w pamięci (= przypomnieć sobie coś) remember sth; poszukać kogoś/czegoś wzrokiem try to see sb/sth; poszukał sobie nowej pracy he found a new job.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poszukać
-
29 powędrować
pf.1. (= pójść dokądś) go, wander; (o wzroku, myślach) wander; powędrować do szpitala/więzienia pot. go to hospital/prison; powędrował dokądś wzrokiem/myślami his glance/mind wandered.2. (= być przekazanym) be shipped, be sent; węgiel powędrował z kopalni do Gdyni the coal was shipped from the mine to Gdynia; powędrować do kosza l. lamusa ( o planach) go by the board.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > powędrować
-
30 powieść
I -ci, -ci; gen pl -ci; fII 1. (-odę, -edziesz); imp - edź; pt -ódł, -odła, -edli; vb od wieść 2. vt perfpowieść telewizyjna — TV series, soap opera
powiódł wzrokiem po pokoju — his eyes lub gaze swept round the room* * *I.powieść1f.teor.lit. novel; krótka powieść novelette; powieść autobiograficzna/historyczna autobiographical/historical novel; powieść łotrzykowska picaresque novel; powieść kryminalna detective novel; powieść przygodowa adventure novel; powieść rzeka saga (novel), roman-fleuve; przerabiać na powieść novelize.II.powieść2pf.1. (= przesunąć czymś po czymś) sweep, run; powieść spojrzeniem po czymś sweep one's eyes over sth; powieść spojrzeniem za kimś follow sb with one's gaze.2. lit. (= poprowadzić) lead, take; ojciec powiódł córkę do ołtarza father escorted l. took his daughter to the altar.pf.succeed, become successful, come off; chyba nam się tym razem powiedzie we might succeed this time; niestety nie powiodło się unfortunately it didn't work; powiodło mi się I made it.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > powieść
-
31 pożerać
-am, -asz, pożreć; perf; vt* * *ipf.1. ( o zwierzętach) devour.2. ( o człowieku) uj. devour ( coś sth); gorge ( coś on sth); pożerać książki devour books; pożerać kogoś oczami devour sb with one's eyes; ciekawość mnie pożera I am eaten up with curiosity.3. przen. (= niszczyć) ravage ( coś sth); wreak havoc ( coś with sth); ten piecyk pożera dużo prądu this heater gobbles much electricity; ogień co roku pożera wiele hektarów lasu fire ravages many hectares of forest every year.ipf.( o zwierzętach) devour each other; pożerali się oczami they were devouring each other with their eyes.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pożerać
-
32 przejeżdżać
impf ⇒ przejechać* * *-am, -asz, przejechać; perf; vt( przekraczać) to cross; ( mijać) to passprzejechać przystanek/stację — to miss one's stop/station
* * *ipf.1. (= jadąc, przemieszczać się) travel; ( samochodem) drive; przejechać grzebieniem run a comb through one's hair; przejechać szmatką wipe with a cloth; przejechać coś wzrokiem run one's eyes over sth.2. (= przebyć) travel over, cover; przejechać pięć kilometrów cover five kilometers.3. (= przekraczać) cross; przejechać przez granicę cross the border; przejeżdżać przez miasto be passing through a town.4. (= mijać) pass; przejeżdżałem koło twojego domu I passed your house, I drove l. rode past your house; przejechać przystanek/stację miss sb's stop/station.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przejeżdżać
-
33 przejrzeć
1. -ę, -ysz; imp -yj; vb od przeglądać 2.* * *I.przejrzeć1pf.- ę -ysz, -yj1. zob. przeglądać.2. (= przeniknąć wzrokiem) see through.3. (= zacząć widzieć) recover one's sight.4. (= zrozumieć, zdać sobie sprawę) see the light; przejrzałem dopiero wtedy, kiedy mnie pobił I only saw the light when he beat me up.5. (= rozpoznać zamiary) see through; przejrzałem cię I've seen you through; Robert przejrzał zamiary konkurencji Robert has seen through the plans of his competitors.II.przejrzeć2pf.zob. przejrzewać.pf.zob. przeglądać się.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przejrzeć
-
34 przelatywać
impf ⇒ przelecieć* * *-uję, -ujesz, przelecieć; perf; vi(o samolocie, ptaku) to fly (past); (o wodzie, piasku: przedostawać się) to seep through; (pot: przebiegać) to run* * *ipf.przelecieć pf. - cę -cisz2. (= szybko poruszać się) speed ( koło czegoś by l. past l. along sth); przelatywać coś wzrokiem l. oczami run one's eyes over sth; pewna myśl przeleciała mi przez głowę a thought crossed my mind.4. ( o deszczu) shower.5. (= przedostawać się przez coś) (o wodzie, piasku) seep; go through.6. wulg. (= odbyć stosunek) screw; Br. t. shag ( kogoś sb).pf.1. ( w powietrzu) fly.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przelatywać
-
35 przeszyć
pf.1. (= przebić, przeniknąć) pierce; kula przeszyła mu ramię na wylot the bullet went clean through his arm; przeszyć kogoś wzrokiem fix sb with a glance l. look.2. (= przefastrygować) tack.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przeszyć
-
36 prześlizgiwać się
impf ⇒ prześlizgnąć się* * *ipf.1. (= przedostać się) squeeze, slip ( przez coś through sth).2. pot. (= robić coś powierzchownie) scratch the surface ( po czymś of sth); prześlizgnąć się przez studia slide through college; prześlizgnąć się wzrokiem po czymś glance over sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prześlizgiwać się
-
37 przygważdżać
impf ⇒ przygwoździć* * *ipf.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przygważdżać
-
38 przyszpilać
impf ⇒ przyszpilić* * *ipf.przyszpilić pf. pot. (= przypinać) pin ( sth onto sth); przyszpilać kwiaty do włosów pin flowers onto l. into one's hair; przyszpilić kogoś wzrokiem look daggers at sb.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przyszpilać
-
39 sondować
to probe; (przen) to probe, to sound out* * *ipf.1. techn. probe; sondować kogoś (= badać czyjąś opinię) sound sb out, feel sb's pulse.2. med. (narząd, ranę) probe; (żołądek, jamę) sound.3. ( opinię publiczną) sound; (zwł. przed wyborami) canvass.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sondować
-
40 spiorunować
pf.paralyze, render motionless, stun, stagger; spiorunować kogoś wzrokiem cast a withering glance at sb.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > spiorunować
См. также в других словарях:
strzelać – strzelić oczami [spojrzeniem, wzrokiem] — {{/stl 13}}{{stl 8}}{za kimś, ku komuś} {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} w celu szybkiego zorientowania się w sytuacji lub odnalezienia kogoś (czegoś) spoglądać szybko w różne strony, nie poruszając głową : {{/stl … Langenscheidt Polski wyjaśnień
jak okiem [wzrokiem] sięgnąć [rzucić] — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} tak daleko, jak można zobaczyć, spojrzeć, dojrzeć; wszędzie dookoła : {{/stl 7}}{{stl 10}}Jak okiem sięgnąć ciągnęły się lasy. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wzrok — 1. Ktoś, coś przyciąga wzrok «ktoś, coś zwraca uwagę, wzbudza zainteresowanie»: Wzrok przyciągają dwie hoże dziewczyny, gnące się na środku parkietu. Czarne krótkie sukienki, głębokie dekolty, w których mają co pokazać. GRob 45/1995. Wśród… … Słownik frazeologiczny
wzrok — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. u, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} zdolność odbioru przez człowieka bodźców świetlnych, umożliwiająca postrzeganie przedmiotów : {{/stl 7}}{{stl 10}}Dobry, ostry, silny,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
oko — 1. Ani oko nie widziało, ani ucho nie słyszało «zwrot podkreślający wyjątkowość i rzadkość czegoś»: (...) jeżeli zaufacie Ewangelii – zobaczycie rzeczy, których ani oko nie widziało, ani ucho nie słyszało, a które Bóg przygotował dla tych, co Go… … Słownik frazeologiczny
oko — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n IIa, lm M. oczy, D. oczu, N. oczami || oczyma {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} narząd wzroku : {{/stl 7}}{{stl 10}}Niebieskie, zielone, piwne, brązowe oczy. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wzrok — m III, D. u, N. wzrokkiem, blm 1. «zmysł, którego narządem są oczy, zdolność widzenia, czyli reagowania na takie cechy przedmiotów, jak barwy, kształty, relacje przestrzenne» Dobry, bystry, doskonały, nadzwyczajny, silny, słaby wzrok. Zasięg… … Słownik języka polskiego
spojrzenie — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, lm D. spojrzenieeń {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wzrok, oczy zwrócone, skierowane na kogoś, na coś; wzrok spoczywający na kimś, na czymś, wzrok w momencie patrzenia na kogoś, na… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
oko — n II, N. okiem 1. lm M. oczy, D. oczu (ócz), N. oczami (oczyma) «narząd wzroku; u ludzi i kręgowców złożony z kulistej gałki ocznej i układu pomocniczego, obejmującego narząd łzowy, spojówkę, powieki, mięśnie; także zmysł widzenia, wzrok;… … Słownik języka polskiego
prowadzić — ndk VIa, prowadzićdzę, prowadzićdzisz, prowadzićwadź, prowadzićdził, prowadzićdzony 1. «wieść kogoś, coś do jakiegoś miejsca, do celu; przeprowadzać kogoś, kto nie zna drogi albo sam iść nie może, wskazywać komuś drogę» Prowadzić dziecko za rękę … Słownik języka polskiego
odprowadzać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, odprowadzaćam, odprowadzaća, odprowadzaćają, odprowadzaćany {{/stl 8}}– odprowadzić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, odprowadzaćdzę, odprowadzaćdzi, odprowadzaćwadź, odprowadzaćdzony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień