-
1 wedding
[wɛdɪŋ]nsilver/golden wedding — srebrne/złote gody or wesele
* * *noun (a marriage ceremony: The wedding will take place on Saturday; ( also adjective) a wedding-cake; her wedding-day; a wedding-ring.) ślub -
2 ring
[rɪŋ] 1. n( on finger) pierścionek m; ( large) pierścień m; (also: wedding ring) obrączka f; (for keys, of smoke) kółko nt; (of people, objects) krąg m, koło nt; ( of spies) siatka f; ( of drug-dealers) gang m; ( for boxing) ring m; (of circus, for bullfighting) arena f; ( on cooker) palnik m; ( sound of bell) dzwonek m2. vi; pt rang, pp rung 3. vt; pt rang, pp rung ( BRIT)( TEL) dzwonić (zadzwonić perf) do +gen; ( mark) zakreślać (zakreślić perf), brać (wziąć perf) w kółeczko (inf)to give sb a ring ( BRIT) — dzwonić (zadzwonić perf) do kogoś
to ring true/false — brzmieć szczerze/fałszywie
to run rings round sb ( inf, fig) — bić kogoś na głowę (inf)
Phrasal Verbs:- ring off- ring up* * *I 1. [riŋ] noun1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) pierścionek2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) pierścień, kółko3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) koło4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) ring5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) krąg, szajka2. verb( verb)1) (to form a ring round.) otaczać kołem2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.) zakreślić3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.) obrączkować•- ringlet
- ring finger
- ringleader
- ringmaster
- run rings round II 1. [riŋ] past tense - rang; verb1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) (za)dzwonić2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) zadzwonić do3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) zadzwonić (na)4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) zadzwonić5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) rozbrzmiewać6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) rozlegać się2. noun1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.) dzwonek2) (a telephone call: I'll give you a ring.) rozmowa telefoniczna3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.) brzmienie, nuta•- ring back
- ring off
- ring true -
3 present
['prɛznt] 1. adj 2. n 3. vtprize wręczać (wręczyć perf); difficulty, threat stanowić; person, information przedstawiać (przedstawić perf); radio/tv programme prowadzić (poprowadzić perf)to present sth to sb, to present sb with sth — wręczać (wręczyć perf) coś komuś
to present sb to — przedstawiać (przedstawić perf) kogoś +dat
to give sb a present — dawać (dać perf) komuś prezent
to be present at — być obecnym na +loc
* * *I ['preznt] adjective1) (being here, or at the place, occasion etc mentioned: My father was present on that occasion; Who else was present at the wedding?; Now that the whole class is present, we can begin the lesson.) obecny2) (existing now: the present moment; the present prime minister.) obecny3) ((of the tense of a verb) indicating action now: In the sentence `She wants a chocolate', the verb is in the present tense.) teraźniejszy•- the present
- at present
- for the present II [pri'zent] verb1) (to give, especially formally or ceremonially: The child presented a bunch of flowers to the Queen; He was presented with a gold watch when he retired.) wręczyć2) (to introduce: May I present my wife (to you)?) przedstawiać3) (to arrange the production of (a play, film etc): The Elizabethan Theatre Company presents `Hamlet', by William Shakespeare.) przedstawiać4) (to offer (ideas etc) for consideration, or (a problem etc) for solving: She presents (=expresses) her ideas very clearly; The situation presents a problem.) przedstawiać5) (to bring (oneself); to appear: He presented himself at the dinner table half an hour late.) stawić się•- presentable
- presentation
- present arms III ['preznt] noun(a gift: a wedding present; birthday presents.) prezent -
4 silver
['sɪlvə(r)] 1. n( metal) srebro nt; ( coins) bilon m; ( items made of silver) srebra pl2. adj* * *['silvə] 1. noun1) (an element, a precious grey metal which is used in making jewellery, ornaments etc: The tray was made of solid silver.) srebro2) (anything made of, or looking like, silver especially knives, forks, spoons etc: Burglars broke into the house and stole all our silver.) srebra2. adjective1) (made of, of the colour of, or looking like, silver: a silver brooch; silver stars/paint.) srebrny2) ((of a wedding anniversary, jubilee etc) twenty-fifth: We celebrated our silver wedding (anniversary) last month.) srebrny•- silvery- silver foil/paper -
5 fit
[fɪt] 1. adjhe looked fit to explode — wyglądał, jakby miał zaraz wybuchnąć
2. vtto see fit to do sth — uznawać (uznać perf) za stosowne coś zrobić
( be the right size for) pasować na +acc; ( match) pasować do +gen; ( attach) zakładać (założyć perf), montować (zamontować perf); ( suit) odpowiadać +dat, pasować do +gento fit sth with sth — wyposażać (wyposażyć perf) coś w coś
Phrasal Verbs:- fit in- fit into3. vi 4. n ( MED)napad m, atak ma fit of rage/pride — przypływ gniewu/dumy
a fit of giggles/hysterics — atak śmiechu/histerii
to have a fit — dostać ( perf) szału
* * *I 1. [fit] adjective1) (in good health: I am feeling very fit.) zdrowy2) (suitable; correct for a particular purpose or person: a dinner fit for a king.) godny2. noun(the right size or shape for a particular person, purpose etc: Your dress is a very good fit.) dobry rozmiar3. verbpast tense, past participle fitted -)1) (to be the right size or shape (for someone or something): The coat fits (you) very well.) leżeć (dobrze) na, pasować2) (to be suitable for: Her speech fitted the occasion.) być stosownym do3) (to put (something) in position: You must fit a new lock on the door.) dopasować4) (to supply with; to equip with: She fitted the cupboard with shelves.) wyposażyć•- fitness- fitter
- fitting 4. noun1) (something, eg a piece of furniture, which is fixed, especially in a house etc: kitchen fittings.) urządzenia, wyposażenie2) (the trying-on of a dress etc and altering to make it fit: I am having a fitting for my wedding-dress tomorrow.) przymiarka•- fit in- fit out
- see/think fit II [fit] noun1) (a sudden attack of illness, especially epilepsy: She suffers from fits.) atak, paroksyzm2) (something which happens as suddenly as this: a fit of laughter/coughing.) atak• -
6 page
[peɪdʒ] 1. n( of book etc) strona f; ( knight's servant) paź m; (also: page boy) ( in hotel) boy m or chłopiec m hotelowy; ( at wedding) jeden z chłopców usługujących pannie młodej2. vtPaging Peter Smith. Would you please go to … — Pan Peter Smith proszony jest o zgłoszenie się do +gen
* * *[pei‹] I noun(one side of a sheet of paper in a book, magazine etc: page ninety-four; a three-page letter.) stronaII 1. noun1) ((in hotels) a boy who takes messages, carries luggage etc.) goniec2) ((also page boy) a boy servant.) paź2. verb(to try to find someone in a public place by calling out his name (often through a loud-speaker system): I could not see my friend in the hotel, so I had him paged.) wywoływać przez głośnik -
7 anniversary
[ænɪ'vəːsərɪ]nrocznica f* * *[ænə'və:səri]plural - anniversaries; noun(the day of the year on which something once happened and is remembered: We celebrated our fifth wedding anniversary.) rocznica -
8 bridesmaid
-
9 ceremony
['sɛrɪmənɪ]n* * *['serəməni, ]( American[) -mouni]American - ceremonies; noun1) (a sacred or formal act, eg a wedding, funeral etc: a marriage ceremony.) ceremonia2) (solemn display and formality: pomp and ceremony.) ceremoniał•- ceremonially
- ceremonious
- ceremoniously -
10 concession
[kən'sɛʃən]n( compromise) ustępstwo nt; ( COMM) koncesja f* * *[kən'seʃən](something granted: As a concession we were given a day off work to go to the wedding.) ustępstwo -
11 dame
[deɪm]n ( BRIT)tytuł nadawany kobietom nobilitowanym; (US, inf) babka f (inf), facetka f (inf); ( THEAT) matrona f* * *[deim]1) ((the status of) a lady of the same rank as a knight: There were several dames at the royal wedding.) (tytuł szlachecki)2) ((American) a woman.) pani -
12 invitation
[ɪnvɪ'teɪʃən]nzaproszenie nt* * *[invi'teiʃən]1) (a (written) request to come or go somewhere: Have you received an invitation to their party?; We had to refuse the invitation to the wedding.) zaproszenie2) (the act of inviting: He attended the committee meeting on the invitation of the chairman.) zaproszenie -
13 marriage
['mærɪdʒ]n(relationship, institution) małżeństwo nt; ( wedding) ślub m* * *['mæri‹]1) (the ceremony by which a man and woman become husband and wife: Their marriage took place last week; ( also adjective) the marriage ceremony.) małżeństwo, ślub2) (the state of being married; married life: Their marriage lasted for thirty happy years.) małżeństwo3) (a close joining together: the marriage of his skill and her judgement.) mariaż•- marriage licence -
14 occasion
[ə'keɪʒən] 1. n( point in time) sytuacja f; (event, celebration etc) wydarzenie nt; ( opportunity) okazja f2. vt ( fml)to rise to the occasion — stawać (stanąć perf) na wysokości zadania
* * *[ə'keiʒən]1) (a particular time: I've heard him speak on several occasions.) okazja2) (a special event: The wedding was a great occasion.) uroczystość•- occasionally -
15 outfit
['autfɪt]n* * *(a set of clothes, especially for a particular occasion: a wedding outfit.) strój -
16 procession
[prə'sɛʃən]n* * *[prə'seʃən](a line of people, vehicles etc moving forward in order, especially for a ceremonial purpose: The procession moved slowly through the streets.) pochód, procesja, kawalkada -
17 reception
[rɪ'sɛpʃən]n( in hotel) recepcja f; ( in office) portiernia f; ( in hospital) rejestracja f; (party, welcome) przyjęcie nt; (RADIO, TV) odbiór m* * *[rə'sepʃən]1) (the act of receiving or being received: His speech got a good reception.) przyjęcie2) (a formal party or social gathering to welcome guests: a wedding reception.) przyjęcie3) (the quality of radio or television signals: Radio reception is poor in this area.) odbiór4) (the part of a hotel, hospital etc where visitors enter and are attended to.) recepcja• -
18 refusal
-
19 ring finger
-
20 spectacle
['spɛktəkl]nwidowisko nt* * *['spektəkl](a sight, especially one that is very impressive or wonderful: The royal wedding was a great spectacle.) widowisko- spectacularly
- 1
- 2
См. также в других словарях:
wedding — noun ADJECTIVE ▪ church, registry office (BrE) ▪ traditional, white ▪ big, lavish ▪ small … Collocations dictionary
wedding — ► NOUN ▪ a marriage ceremony … English terms dictionary
wedding anniversary — noun the anniversary of the day on which you were married (or the celebration of it) • Hypernyms: ↑anniversary, ↑day of remembrance • Hyponyms: ↑silver wedding anniversary, ↑golden wedding anniversary, ↑diamond wedding anniversary, ↑ … Useful english dictionary
wedding dress — noun a gown worn by the bride at a wedding • Syn: ↑bridal gown, ↑wedding gown • Hypernyms: ↑gown * * * wedding dress noun A bride s dress • • • Main Entry: ↑wed * * * w … Useful english dictionary
wedding breakfast — noun A meal served after a wedding • • • Main Entry: ↑wed * * * wedding breakfast UK US noun [countable] [singular wedding breakfast plural wedding breakfasts … Useful english dictionary
wedding ring — noun a ring (usually plain gold) given to the bride (and sometimes one is also given to the groom) at the wedding • Syn: ↑wedding band • Hypernyms: ↑ring, ↑band * * * noun, pl ⋯ rings [count] : a ring that you wear as a sign that you are married… … Useful english dictionary
wedding band — noun a ring (usually plain gold) given to the bride (and sometimes one is also given to the groom) at the wedding • Syn: ↑wedding ring • Hypernyms: ↑ring, ↑band * * * ˈwedding band f14 [wedding band] … Useful english dictionary
wedding cake — noun a rich cake with two or more tiers and covered with frosting and decorations; served at a wedding reception • Syn: ↑bridecake • Hypernyms: ↑cake * * * ˈwedding cake [wedding cake] noun … Useful english dictionary
wedding march — noun a march to be played for a wedding procession • Hypernyms: ↑processional march, ↑recessional march * * * wedding march [wedding march] noun a piece of music traditionally played at wedding ceremonies in church in Britain, either when the ↑ … Useful english dictionary
wedding tackle — see ↑tackle • • • Main Entry: ↑wed * * * wedding tackle UK US noun [uncountable] british humorous a man’s sexual organs Thesaurus: sex and reproductive organshyponym … Useful english dictionary
wedding planner — noun A person employed by a bride and groom to assist them in planning, designing and coordinating their wedding day. May also be known as a wedding coordinator, wedding consultant or wedding designer … Wiktionary