-
101 hear
1. transitive verb,1) hörenI can hardly hear myself think/speak — ich kann keinen klaren Gedanken fassen/kann mein eigenes Wort nicht verstehen
2) (understand) verstehen3) (Law) [an]hören; verhandeln [Fall]2. intransitive verb,hear about somebody/something — von jemandem/etwas [etwas] hören
3. interjectionhe wouldn't hear of it — er wollte nichts davon hören
Hear! Hear! — bravo!; richtig!
Phrasal Verbs:- academic.ru/120100/hearout">hearout* * *[hiə]past tense, past participle - heard; verb1) (to (be able to) receive( sounds) by ear: I don't hear very well; Speak louder - I can't hear you; I didn't hear you come in.) hören2) (to listen to for some purpose: A judge hears court cases; Part of a manager's job is to hear workers' complaints.) anhören3) (to receive information, news etc, not only by ear: I've heard that story before; I hear that you're leaving; `Have you heard from your sister?' `Yes, I got a letter from her today'; I've never heard of him - who is he? This is the first I've heard of the plan.) hören•- hearing- hearing-aid
- hearsay
- hear! hear! - I
- he will
- would not hear of* * *<heard, heard>[hɪəʳ, AM hɪr]I. vt1. (perceive with ears)▪ to \hear sth/sb etw/jdn hörenspeak up, I can't \hear you sprich lauter, ich kann dich nicht hörenJane \heard him go out Jane hörte, wie er hinausging2. (be told)▪ to \hear sth etw hören [o erfahren]we haven't heard anything of Jan for months wir haben seit Monaten nichts von Jan gehört▪ to \hear that/what... hören, dass/was...have you \heard what's happened? hast du schon gehört, was passiert ist?3. (listen)I \heard the orchestra play at Carnegie Hall ich habe das Orchester in der Carnegie Hall spielen hörenthe case will be \heard by the High Court der Fall wird vor dem Obersten Gericht verhandeltLord, \hear us/our prayers Herr, erhöre uns/unsere Gebete5.yeah, I \hear what you're saying ja, ich weiß [schon], was du meinsthe's offered to wash the dishes — I must be \hearing things! er hat mir angeboten, abzuwaschen — was, ich hör' wohl nicht richtig!II. vi1. (perceive with ears) hörenit's a terrible line, I can't \hear die Verbindung ist fürchterlich, ich kann nichts hörento \hear very well sehr gut hören können2. (be told about) etw hören [o erfahren]if you haven't \heard by Friday, assume I'm coming wenn du bis Freitag nichts gehört hast, kannst du davon ausgehen, dass ich kommehave you \heard about Jane getting married? hast du schon gehört, dass Jane heiratet?▪ to \hear from sb von jdm hörenwe haven't \heard from her in ages wir haben seit Ewigkeiten nichts von ihr gehörtyou'll be \hearing from my solicitor! Sie werden noch von meinem Anwalt hören!3. (know of)to have \heard of sb/sth von jdm/etw gehört habendo you know Derrida? — I've \heard of him kennen Sie Derrida? — ich habe mal von ihm gehörtto have never \heard of sb/sth nie von jdm/etw gehört haben4.▶ do you \hear? verstehst du/verstehen Sie?, kapiert? sl▶ \hear, \hear! ja, genau!, richtig [so]!* * *[hɪə(r)] pret, ptp heard1. vt1) (= also learn) hörenI heard him say that... — ich habe ihn sagen hören, dass...
I heard somebody come in — ich habe jemanden ( herein)kommen hören
there wasn't a sound to be heard —
he was heard to say that... — man hat ihn sagen hören, dass...
to make oneself heard — sich (dat) Gehör verschaffen
you're not going, do you hear me! — du gehst nicht, hörst du (mich)!
to hear him speak you'd think... — wenn man ihn so reden hört, könnte man meinen,...
I've often heard say or it said that... — ich habe oft gehört or sagen hören, dass...
I hear you play chess —
have you heard the one about...? I hear tell you're going away — (haben Sie) den schon gehört von...? ich höre, Sie gehen weg
I've been hearing things about you — von dir hört man ja schöne Dinge
I must be hearing things — ich glaube, ich höre nicht richtig
2) (= listen to) lecture, programme etc hörenLord, hear our prayer Lord, hear us let's hear your prayers before you go to sleep — Herr, (er)höre unser Gebet Herr, erhöre uns wir wollen beten, bevor du schläfst
2. vi1) (physically) hörenhear, hear! — (sehr) richtig!; (Parl) hört!, hört!
2) (= get news) hörenhe's left his wife – yes, so I hear —
have you heard about John? he's getting married —
never heard of him/it —
I hear about nothing else ( but that)! — ich höre überhaupt nichts anderes mehr!
* * *A v/t1. hören:I hear him laugh(ing) ich höre ihn lachen;I couldn’t hear myself talk ich verstand mein eigenes Wort nicht mehr;make o.s. heard sich Gehör verschaffen;let’s hear it for … einen Applaus für …about, of von, über akk):from what I’ve heard soviel ich gehört habe;did you hear the one about …? kennst du den von …?are you hearing me? hörst du mir überhaupt zu?;hear sb out jemanden bis zum Ende anhören, jemanden ausreden lassen4. (an)hören:5. eine Bitte, ein Gebet etc erhören:hear sb’s prayers auch jemanden erhören6. hören auf (akk), jemandes Rat folgen7. JURa) jemanden vernehmen, -hörenb) (über) einen Fall verhandeln:8. einen Schüler, das Gelernte abhörenB v/i1. hören:I have heard tell of it umg ich habe davon sprechen hören;he would not hear of it er wollte nichts davon hören oder wissen;hear! hear!a) bravo!, sehr richtig!,b) iron hört! hört!2. hören, erfahren ( beide:I haven’t heard from him since then ich habe seit damals nichts mehr von ihm gehört;so I have heard, so I hear das habe ich gehört;you will hear of this! umg das wirst du mir büßen!* * *1. transitive verb,1) hörenI can hardly hear myself think/speak — ich kann keinen klaren Gedanken fassen/kann mein eigenes Wort nicht verstehen
2) (understand) verstehen3) (Law) [an]hören; verhandeln [Fall]2. intransitive verb,3. interjectionhear about somebody/something — von jemandem/etwas [etwas] hören
Hear! Hear! — bravo!; richtig!
Phrasal Verbs:- hearout* * *v.(§ p.,p.p.: heard)= hören v.vernehmen v. -
102 need
need [ni:d](a) (as basic requirement) avoir besoin de;∎ have you got everything you need? est-ce que tu as tout ce qu'il te faut?;∎ she needs rest elle a besoin de repos ou de se reposer;∎ I need more money/time j'ai besoin de plus d'argent/de temps;∎ you take the car, I won't be needing it this evening prends la voiture, je n'en aurai pas besoin ce soir;∎ he likes to feel needed il aime se sentir indispensable;∎ a lot of money is needed if we are to save the company il va falloir beaucoup d'argent pour empêcher l'entreprise de couler;∎ you only need to ask vous n'avez qu'à demander;∎ you don't need me to tell you that vous devez le savoir mieux que moi;∎ the carpet needs cleaning la moquette a besoin d'être nettoyée;∎ these facts need no (further) comment ces faits se passent de commentaire;∎ it needs a great deal of skill to do it properly il faut beaucoup d'habileté pour le faire correctement∎ I need a drink/a shower j'ai besoin de boire quelque chose/de prendre une douche;∎ what he needs is a good hiding ce qu'il lui faut, c'est une bonne correction;∎ this soup needs more salt cette soupe manque de sel;∎ it's just what I need c'est exactement ce qu'il me faut;∎ ironic that's all we need! il ne nous manquait plus que ça!;∎ the last thing we need is someone like him snooping about the place la dernière chose qu'il nous faut c'est bien que quelqu'un comme lui vienne fouiner par ici;∎ who needs money anyway? de toute façon, l'argent n'a aucune importance;∎ your hair needs combing vos cheveux ont besoin d'un coup de peigne;∎ I gave the car a much-needed wash j'ai lavé la voiture, elle en avait bien besoin;∎ liquid nitrogen needs careful handling or to be handled with care l'azote liquide demande à être manié avec précaution;∎ there are still a few points that need to be made il reste encore quelques questions à soulever∎ to need to do sth avoir besoin de ou être obligé de faire qch;∎ I need to be home by ten il faut que je sois rentré ou je dois être rentré pour dix heures;∎ you need to try harder tu vas devoir faire ou il va falloir que tu fasses un effort supplémentaire;∎ he didn't need to be told twice il ne se l'est pas fait dire deux fois;∎ I'll help you - you don't need to je vais t'aider - tu n'es pas obligéⓘ GRAM La forme modale de need est la même à toutes les personnes, et s'utilise sans do/does. ( he need only worry about himself; need she go?; it needn't matter.) you needn't come if you don't want to vous n'avez pas besoin de ou vous n'êtes pas obligé de venir si vous n'en avez pas envie;∎ you needn't wait il est inutile que vous attendiez, inutile (pour vous) d'attendre;∎ I needn't tell you how important it is je n'ai pas besoin de vous dire ou vous savez à quel point c'est important;∎ I needn't have bothered je me suis donné bien du mal pour rien, ce n'était pas la peine que je me donne autant de mal;∎ the accident need never have happened cet accident aurait pu être évité;∎ I need hardly tell you how grateful I am il n'est pas besoin de vous dire combien je vous suis reconnaissant;∎ no-one else need ever know ça reste entre nous;∎ need I say more? ai-je besoin d'en dire davantage ou plus?;∎ need that be the case? est-ce nécessairement ou forcément le cas?;∎ adults only need apply les adultes seuls peuvent postuler3 noun(a) (necessity) besoin m;∎ I have no need of your sympathy je n'ai que faire de votre sympathie;∎ I feel the need of some fresh air or to get some fresh air j'ai besoin d'air;∎ phone me if you feel the need for a chat appelle-moi si tu as besoin de parler;∎ there's no need to adopt that tone inutile d'employer ce ton;∎ there's no need to hurry rien ne presse, inutile de se presser;∎ there's no need to panic or for any panic inutile de paniquer;∎ I'll help with the dishes - no need, I've done them already je vais vous aider à faire la vaisselle - inutile, c'est terminé;∎ to be in need of sth, to have need of sth avoir besoin de qch;∎ I'm in need of help j'ai besoin d'aide ou qu'on m'aide;∎ Eleanor is in urgent need of cash Eleanor a un besoin urgent d'argent;∎ the ceiling is in need of repair le plafond a besoin d'être réparé;∎ should the need arise si cela s'avérait nécessaire, si le besoin s'en faisait sentir;∎ humorous your need is greater than mine vous en avez plus besoin que moi(b) (requirement) besoin m;∎ their needs can be easily satisfied leurs besoins sont faciles à satisfaire;∎ he saw to her every need il subvenait à ses moindres besoins;∎ that will meet my needs cela fera mon affaire;∎ £1,000 should be enough for our immediate needs 1000 livres devraient suffire pour répondre à nos besoins immédiats;∎ Marketing needs and wants besoins mpl et désirs mpl∎ to be in need être dans le besoin;∎ in my hour of need au moment où j'en ai eu besoin∎ proverb needs must when the devil drives nécessité fait loi;∎ familiar needs must il le faut□, c'est indispensable□ ;∎ if needs must, I'll go s'il le faut absolument ou si c'est indispensable, j'iraisi besoin est, le cas échéant►► Marketing needs analysis analyse f des besoins;Marketing needs assessment estimation f des besoins;Marketing need identification identification f des besoins;Marketing need level niveau m des besoins;Marketing need market marché m des besoins;Marketing need recognition reconnaissance f des besoins;Marketing need set ensemble m de besoins;Marketing needs study étude f des besoins;British Administration needs test examen m des conditions de vie (pour bénéficier d'une aide de l'État);Marketing needs and wants exploration exploration f des besoins et des désirs -
103 argue
1. Ifind some cause to argue найти причину /повод/ поспорить; she loves arguing она любит спорить; obey without arguing слушаться беспрекословно; don't argue не спорь, не возражай2. II1) argue in some manner argue stubbornly (irritatingly, foolishly, futilely, etc.) упрямо и т. д. спорить2) argue in some manner argue logically (shrewdly, impressively, sensibly, lamely, etc.) лоточно и т. д. полемизировать /доказывать, вести спор/; he argues soundly он приводит убедительные /обоснованные/ доводы3. IIIargue smth.1) argue a problem (a case, a question, a matter, etc.) обсуждать /разбирать, рассматривать/ проблему и т. д.; let's not argue the point давайте не будем спорить по этому вопросу, не будем /не стоит/ это обсуждать2) book. argue negligence (ignorance, innocence, etc.) докрывать /подтверждать/ халатность и т. д.; her misunderstanding such clear directions argues inattention то, что она не поняла таких четких указаний, свидетельствует /говорит/ о ее невнимательности4. IVargue smth. in some manner argue smth. well (logically, shrewdly, soundly, etc.) хорошо и т. д. аргументировать /доказывать/ что-л.5. XI1) he is not to be argued with с ним нельзя /не следует/ спорить2) such people should not be argued with с такими людьми нельзя вести спор, таким людям ничего не докажешь6. XVI1) argue about lover/ smth. argue about money (about the best place for a holiday, over clothes, over a little matter, etc.) спорить /препираться/ по поводу денег и т. д.; they argued about everything by the hour они по каждому поводу пререкались часами; let's not argue about trifles давайте не [будем] спорить /ссориться/ по пустякам; argue with smb. she always argues with her husband она вечно спорит со своим мужем; why do you argue with your father about such trifles? почему ты споришь /ссоришься, пререкаешься/ с отцом из-за таких пустяков?; argue with smth. argue with violence (with great heat, with enthusiasm, with an annoying calm, with considerable force, etc.) яростно и т. д. спорить /препираться/; argue for some time argue by the hour (without end, etc.) спорить /препираться/ часами и т. д.2) argue about /on/ smth. argue about a matter (about the merits of his recent novel, about the advisability of such measures, on the question of.., etc.) вести спор /спорить, полемизировать/ по поводу какого-л. дела в т. д.; argue for /in favour of/ smth. argue for the new law (for liberty, for justice, in favour of a theory, in favour of a plan, in favour of smb.'s proposal, etc.) защищать новый закон и т.д., приводить доводы в пользу нового закона и т. д.; argue against smth. argue against injustice (against poverty, against inequality, etc.) приводить доводы /выступать, бороться/ претив несправедливости и т. д.; he argued against this measure он выступил против этой меры; argue from smth. argue from entirely false premises исходить в своей аргументации /строить доказательство, исходя/ из совершенно ложных предпосылок; argue from cause to effect положить в основу своей аргументации причинно-следственные связи || argue along these lines веста спор /полемизировать, строить свою аргументацию/ в таком плане /в таком направлении, таким образом/7. XXI1argue smb. into (out oft smth. argue one's associates into a course of action (one's sister into the belief that..., etc.) убедить /уговорить/ своих коллег принять такую линию поведения и т. д.; argue one's friend out of his decision (one's colleagues out of opposition, etc.) отговорить своего друга от такого решения и т. (3.; he argued me out of this action он отговорил меня от этого шага; he argued me out of my opinion он убедил мена) в ошибочности моего мнения, он разубедил меня8. XXIIargue smb. into doing smth. argue his friend into going there again (her into staying there, her father into giving her more money, etc.) убедить /уговорить/ своего друга снова поехать туда и т. д.; argue smb. out of doing smth. argue one's friend out of marrying her (her out of leaving her job, her father out of going away, etc.) отговорить своего друга от женитьбы на ней и т. д.; he argued me out of giving them more time он отговорил меня от того, чтобы дать им еще время, он убедил /уговорил/ меня не давать им больше времени9. XXVargue that... argue that black is white (that it is true, that it would save us a lot of time, etc.) доказывать /утверждать/, что черное это белое и т. д; he was arguing that it was her own fault он утверждал /пытался убедить нас/, что она сама виновата10. XXVII1argue about /over/ who... (what..., etc.) argue about who should wash the dishes препираться no поводу того, кому мыть посуду; argue over what should be done first спорить по поводу того, с чего надо начинать -
104 do
I[du:] v անել, կատարել. have much to do անե լու շատ բան ունենալ. do what you can Արեք ինչ կարող եք. do as you think best Արեք ինչ հարմար եք գտնում. do one’s best ամեն ինչ անել. do one good օգուտ բերել, օգ տակար լինել. There is nothing to be done Ոչինչ չի կարելի անել. (հարդարել, կարգի բերել).do one’s hair մազերը հարդարել. do the room սեն յակը կարգի բերել. do the dishes աման նե րը լվանալ. do the flowers ծաղիկները տե ղա վորել. do one’s duty/job պարտակա նու թյունը/գործը կատարել. do a military service բա նա կում ծառայել. do an article/a portrait հոդված գրել, դիմանկար նկարել. do some gardening պար տեզում աշխատել. do the supper ընթրիք պատրաս տել. (ուսման հետ կապված) do sums օրինակը/խնդիրը լուծել. do French ֆրան սերեն սովորել. do a crossword խաչ բառ լուծել. (դիտել, հաճախել) do the museum թատրոն գնալ. do Venice Վենետիկում շրջա գա յել. do the journey ուղևորություն կա տա րել. do harm վնաս պատճառել. do Hamlet Համ լետի դերը կատարել. (վարվել) do a man well մեկի հետ լավ վարվել. do oneself well իրեն բավականություն պատճառել. (պի տա նի/հարմար լինել) It won’t do to play all day Չի կարելի ամբողջ օրը խաղալ. This work won’t do for him Այս աշխատանքը նրան հարմար չէ. (վերջացնել) It’s all over and done with it Մեկընդմիշտ ավարտված է Let’s have done with it Եկեք վերջ տանք դրան. You have been done Ձեզ խաբել են. do away ավարտել, վերջացնել. (խնդրանք, շեշտում) do tell us խնդրում եմ ասեք մեզ. I do want to go Ես շատ եմ ուզում գնալ. He is doing well Նրա գոր ծերը լավ են գնում, Նա լավ է սովորում. This dress will do Այս հագուստը հարմար է. That will never do Դա ոչ մի բանի նման չէ. Roses do well in this climate Վարդերը այս կլի մա յում լավ են աճում. be done for փչանալ, անպետքանալ. խնամել, հոգ տանել The shoes are done for Կոշիկները մաշվել են. I prefer do ing for myself ես գերադասում եմ ինքս անել. She does for me twice a week Նա շաբաթը երկու անգամ օգնում է ինձ տունը մաքրել. do in խսկց. վերջ տալ, սպանել. do smb in մեկին վերջ տալ. do out հավաքել, կարգի բերել. do out a room/a cupboard սեն յա կը/պահարանը կարգի բերել. do up փա թա թել. do up a par cel/one’s shoe laces փաթե թա վո րել ծանրոցը, կոշիկների կապերը կա պել. do with տանել, դիմանալ, հանդուրժել. the car could do with a wash մեքենան պետք է լվաց վի. do without յոլա գնալ առանց որևէ բանի. Well done ! Կեցցե՛ս. հմկրգ. do-nothing instruction դատարկ հրահանգ. do statement ցիկլի օպերատոր. do-while loop ցիկլ շար ու նակ (վ)ելու պայմանովII[dəu:] n երժշ. դո ձայնանիշ -
105 hear
<heard, heard> [hɪəʳ, Am hɪr] vt1) ( perceive with ears)to \hear sth/sb etw/jdn hören;speak up, I can't \hear you sprich lauter, ich kann dich nicht hören;Jane \heard him go out Jane hörte, wie er hinausging2) ( be told)to \hear sth etw hören [o erfahren];have you \heard the news that she's pregnant? weißt du schon das Neueste? sie ist schwanger!;we haven't heard anything of Jan for months wir haben seit Monaten nichts von Jan gehört;to \hear that/what... hören, dass/was...;have you \heard what's happened? hast du schon gehört, was passiert ist?3) ( listen)to \hear sth sich dat etw anhören;( be there and listen) etw hören;I \heard the orchestra play at Carnegie Hall ich habe das Orchester in der Carnegie Hall spielen hörenthe case will be \heard by the High Court der Fall wird vor dem Obersten Gericht verhandelt;Lord, \hear us/ our prayers Herr, erhöre uns/unsere GebetePHRASES:he's offered to wash the dishes - I must be \hearing things! er hat mir angeboten, abzuwaschen - was, ich hör' wohl nicht richtig!;to \hear what sb is saying;yeah, I \hear what you're saying ja, ich weiß [schon], was du meinst vi1) ( perceive with ears) hören;it's a terrible line, I can't \hear die Verbindung ist fürchterlich, ich kann nichts hören;to \hear very well sehr gut hören könnenif you haven't \heard by Friday, assume I'm coming wenn du bis Freitag nichts gehört hast, kannst du davon ausgehen, dass ich komme;have you \heard about Jane getting married? hast du schon gehört, dass Jane heiratet?;to \hear from sb von jdm hören;we haven't \heard from her in ages wir haben seit Ewigkeiten nichts von ihr gehört;you'll be \hearing from my solicitor! Sie werden noch von meinem Anwalt hören!3) ( know of)to have \heard of sb/ sth von jdm/etw gehört haben;do you know Derrida? - I've \heard of him kennen Sie Derrida? - ich habe mal von ihm gehört;to have never \heard of sb/ sth nie von jdm/etw gehört habenPHRASES:sb won't \hear of sth jd will von etw dat nichts hören;do you \hear? verstehst du/verstehen Sie?, kapiert? (sl)°\hear, \hear! ja, genau!, richtig [so]! -
106 пусть
1. частица let, may пусть икс равен игреку ≈ let x equal y пусть будет по-вашему ≈ have it your way пусть будет так ≈ so be it
2. союз (хотя) even (if), though пусть им будет неприятно, но я должен высказать свое мнение ≈ even if they don't like it, I must express my opinion
1. частица передается посредством гл. let (+ инф.) ;
~ развлекаются let them amuse themselves;
~ будет так! very well!;
just as you like!, have it your own way!;
~ он идёт let him go;
скажите ей, ~ помоет посуду tell her she had better wash the dishes;
2. частица (ладно, так и быть) all right;
ну ~, я согласен all right, I agree;
3. союз (допустим, хотя) suppose, even though;
~ он ошибся, но ошибку можно исправить well, what if he is mistaken - can`t the mistake be rectified?, he may be mistaken, but the mistake isn`t irrevocable, is it?;
4. союз (хотя бы, даже) even. -
107 dish
[dɪʃ] 1. n( piece of crockery) naczynie nt; ( shallow plate) półmisek m; (recipe, food) potrawa f; (also: satellite dish) antena f satelitarna2. vtto do/wash the dishes — zmywać (pozmywać perf) (naczynia)
Phrasal Verbs:- dish out- dish up* * *[diʃ]1) (a plate, bowl etc in which food is brought to the table: a large shallow dish.) naczynie2) (food mixed and prepared for the table: She served us an interesting dish containing chicken and almonds.) danie•- dish-washing
- dishwater
- dish out -
108 dish
dish [dɪʃ]1. n1) блю́до, таре́лка, ми́ска2) блю́до, ку́шанье3) pl посу́да;to do ( или to wash) the dishes мыть посу́ду
4) сл. красо́тка; ла́комый кусо́чек5) ложби́на, впа́дина; котлова́н◊to have a hand in the dish быть заме́шанным в чём-л.
2. v1) класть на блю́до2) разг. провести́, перехитри́ть (особ. своих политических противников)3) разру́шить ( надежды и т.п.)4) выгиба́ть; придава́ть во́гнутую фо́рмуdish out раскла́дывать ку́шанье;а) подава́ть ку́шанье к столу́; сервирова́ть;б) уме́ть преподнести́ ( анекдот и т.п.);в) разг. мыть посу́ду◊to dish it out to smb. дать жа́ру кому́-л.
-
109 dish
1. [dıʃ] n1. 1) блюдо2) уст. миска; чашкаdish of tea - а) чашка чаю; б) чаепитие
dish of gossip - образн. болтовня
3) хим. чашка для выпаривания2. часто pl посудаdish rack - подставка для сушки посуды, сушилка
3. 1) еда, блюдо, кушаньеvegetable [meat] dish - овощное [мясное] блюдо
cold [plain, dainty] dish - холодное [простое, изысканное] блюдо
standing dish - а) неизменное /дежурное/ блюдо; б) постоянная /дежурная/ тема; постоянный номер репертуара
2) сл. что-л. хорошее; (вещь) что надоthe girl is a dish - девочка - пальчики оближешь /закачаешься/
4. полное блюдоdish of fish [of beans] - блюдо рыбы [бобов]
5. плоский неглубокий сосуд6. 1) впадина, вмятина2) ложбина, лощина7. радио параболическая антенна, «чаша»8. авт. развал ( передних колёс)9. тех. тарелка ( клапана)10. тех. кювета, ванна2. [dıʃ] v1. ( часто dish up)1) класть на блюдо; подавать к столуdish up! - подавай на стол!, собери поесть!
2) подавать, преподносить3) сл. болтать; сплетничать, перемывать косточки2. загребать ногами ( о лошади)3. разг.1) надувать, проводить; одурачиватьto dish one's political opponents - оставить в дураках своих политических противников
2) путать карты; губитьto dish smb.'s schemes - спутать чьи-л. планы
this will dish him /his chances/ - это его погубит, на этом он погорит
4. авт. смещать ось -
110 -to remember o to remind?-
Nota d'usoNon si deve confondere l'uso dei verbi to remember e to remind che si traducono entrambi con ricordare. To remind è usato nel senso di “far venire in mente”, “richiamare alla memoria”: Mi ricordi mia sorella, you remind me of my sister; Ricordami di spegnere la tv, remind me to switch off the TV. To remember significa “ricordarsi di qualcosa” ed è generalmente usato in senso riflessivo: Non riesco a ricordarmi il suo nome, I can't remember his name. Di conseguenza, he remembered me significa si ricordava di me, mentre he reminded me (that we were late, to wash the dishes) significa mi ha ricordato (che eravamo in ritardo, di lavare i piatti). -
111 dish *** n
-
112 supposed
adj.to be supposed to do something tener que hacer algoyou were supposed to wash the dishes tenías que fregar los platosyou're not supposed to smoke in here aquí dentro no se puede fumarthere's supposed to be a meeting today se supone que hoy hay reuniónthe film's supposed to be very good se supone que es una película muy buena3 supuesto, pretenso, conjetural, presunto.pp.participio pasado del verbo SUPPOSE.pt.pretérito del verbo SUPPOSE. -
113 -Dinner 3-
At home Dinner 3That was a lovely meal, thanks for that. È stata una cena deliziosa, grazie.Don't worry about the dishes, I'll wash up later. Non preoccuparti dei piatti, li lavo dopo. -
114 draw lots / draw straws
Draw lots / draw strawsтянуть жребийWe drew lots to decide who would wash the dishes.English-Russian small dictionary of idioms > draw lots / draw straws
-
115 get it down to a fine art
разг.Betty always manages to have something urgent to do... when it's time to wash the dishes. She's got it down to a fine art. (ODCIE) — У Бетти всегда находятся срочные дела... когда нужно мыть посуду. Она мастер по части отговорок.
Large English-Russian phrasebook > get it down to a fine art
-
116 dish
еда, блюдо, посудаsherbet (sundae) dish креманка, вазочка для десертаvegetable, meat dish овощное, мясное блюдоcold, plain, dainty dish холодная, простая, изысканная едаstanding, ordinary dish дежурное блюдоglass dish блюдо, тарелкаdish (plate) rack сушилка для посудыto dish(up) a meal подать еду на столto wash the dishes мыть посудуside-dish гарнир, салат -
117 washing-up
wash·ing-'up n(Brit, Aus)1) ( cleaning dishes)the \washing-up das Abwaschen, der Abwasch;to do the \washing-up abspülen, abwaschen, den Abwasch machen -
118 rinse
rins
1. verb1) (to wash (clothes etc) in clean water to remove soap etc: After washing the towels, rinse them (out).) enjuagar, aclarar2) (to clean (a cup, one's mouth etc) by filling with clean water etc and then emptying the water out: The dentist asked me to rinse my mouth out.) enjuagar
2. noun1) (the act of rinsing: Give the cup a rinse.) enjuague2) (a liquid used for changing the colour of hair: a blue rinse.) reflejorinse vb aclarar / enjuagartr[rɪns]1 (clothes, hair) aclarar2 (dishes, mouth) enjuagar1 (of clothes) aclarado2 (of dishes) enjuague nombre masculino3 (for hair) tinte nombre masculinoto rinse out one's mouth: enjuagarse la bocarinse n: enjuague mn.• enjuagadura s.f.• enjuague s.m.v.• deslavar v.• enjuagar v.
I
1. rɪnsa) ( wash) \<\<cutlery/hands\>\> enjuagar*; \<\<rice/mushrooms\>\> lavarb) ( to remove soap) \<\<clothes/hair\>\> enjuagar*, aclarar (Esp); \<\<dishes\>\> enjuagar*
2.
vi enjuagar*Phrasal Verbs:
II
a) ( wash) enjuague mto give something a rinse — enjuagar* algo, darle* un enjuague a algo
b) ( to remove soap - from clothes) enjuague m, aclarado m (Esp); (- from dishes) enjuague mc) ( tint) tintura f ( no permanente)[rɪns]1. N1) [of clothes] aclarado m ; [of dishes etc] enjuague m2) (=hair colouring) reflejo m2. VT1) [+ dishes, clothes] aclarar, enjuagar; [+ mouth] lavar, enjuagarto rinse one's hands — aclararse or enjuagarse las manos
2) (=colour) [+ hair] dar reflejos a* * *
I
1. [rɪns]a) ( wash) \<\<cutlery/hands\>\> enjuagar*; \<\<rice/mushrooms\>\> lavarb) ( to remove soap) \<\<clothes/hair\>\> enjuagar*, aclarar (Esp); \<\<dishes\>\> enjuagar*
2.
vi enjuagar*Phrasal Verbs:
II
a) ( wash) enjuague mto give something a rinse — enjuagar* algo, darle* un enjuague a algo
b) ( to remove soap - from clothes) enjuague m, aclarado m (Esp); (- from dishes) enjuague mc) ( tint) tintura f ( no permanente) -
119 rinse
I [rɪns]nome risciacquatura f., risciacquo m.II [rɪns]to give sth. a rinse — sciacquare qcs
1) (to remove soap) (ri)sciacquare [dishes, clothes]2) (wash) lavare•* * *[rins] 1. verb1) (to wash (clothes etc) in clean water to remove soap etc: After washing the towels, rinse them (out).) risciacquare2) (to clean (a cup, one's mouth etc) by filling with clean water etc and then emptying the water out: The dentist asked me to rinse my mouth out.) risciacquare2. noun1) (the act of rinsing: Give the cup a rinse.) risciacquo2) (a liquid used for changing the colour of hair: a blue rinse.) tintura* * *[rɪns]1. n(ri)sciacquatura, (quick) (ri)sciacquata, (hair-colouring) cachet m inv2. vt•* * *rinse /rɪns/n.2 [u] (ind.) risciacquatura3 sciacquata; lavata sommaria4 [uc] cachet (franc.); tintura leggera per capelli ( che si asporta sciacquandoli): blue rinse, cachet azzurro ( per capelli bianchi).(to) rinse /rɪns/v. t.1 ( anche to rinse out) sciacquare; risciacquare ( dal sapone, dentifricio, ecc.): to rinse clothes, risciacquar panni; to rinse one's mouth, sciacquarsi la bocca* * *I [rɪns]nome risciacquatura f., risciacquo m.II [rɪns]to give sth. a rinse — sciacquare qcs
1) (to remove soap) (ri)sciacquare [dishes, clothes]2) (wash) lavare• -
120 clean
I [kliːn]1) (not dirty) [clothes, dishes, floor] pulito; [air, water] pulito, puro; [ syringe] pulito, disinfettatoto wash sth. clean — lavare qcs
2) (with no pollution) [environment, energy] pulito3) (not obscene) [ joke] pulito4) (unsullied) [ reputation] senza macchia; [ criminal record] pulito5) (no longer addicted) pulito, disintossicato6) colloq. (without illicit property)keep it clean — (in match) niente gioco pesante
to make a clean break with the past — fig. tagliare col passato
••II [kliːn]to come clean — colloq. vuotare il sacco
avverbio completamente, interamenteIII [kliːn]IV 1. [kliːn]to give sth. a clean — dare una pulita a qcs
1) pulire [room, shoes]; cancellare [ blackboard]to clean sth. from o off togliere qcs. da [hands, car]; to have sth. cleaned fare lavare qcs., portare qcs. a lavare; to clean one's teeth — lavarsi i denti
2) gastr. pulire [fish, vegetables]2.verbo intransitivo (do housework) pulire, fare le pulizie3.to clean itself — [ animal] pulirsi, lavarsi
- clean up* * *[kli:n] 1. adjective1) (free from dirt, smoke etc: a clean window; a clean dress.) pulito2) (neat and tidy in one's habits: Cats are very clean animals.) pulito3) (unused: a clean sheet of paper.) bianco4) (free from evil or indecency: a clean life; keep your language clean!) puro5) (neat and even: a clean cut.) netto2. adverb(completely: He got clean away.) completamente3. verb(to (cause to) become free from dirt etc: Will you clean the windows?) pulire['klenli]
(clean in personal habits.)
- cleaner- cleanly- clean up
- a clean bill of health
- a clean slate
- come clean
- make a clean sweep* * *I [kliːn]1) (not dirty) [clothes, dishes, floor] pulito; [air, water] pulito, puro; [ syringe] pulito, disinfettatoto wash sth. clean — lavare qcs
2) (with no pollution) [environment, energy] pulito3) (not obscene) [ joke] pulito4) (unsullied) [ reputation] senza macchia; [ criminal record] pulito5) (no longer addicted) pulito, disintossicato6) colloq. (without illicit property)keep it clean — (in match) niente gioco pesante
to make a clean break with the past — fig. tagliare col passato
••II [kliːn]to come clean — colloq. vuotare il sacco
avverbio completamente, interamenteIII [kliːn]IV 1. [kliːn]to give sth. a clean — dare una pulita a qcs
1) pulire [room, shoes]; cancellare [ blackboard]to clean sth. from o off togliere qcs. da [hands, car]; to have sth. cleaned fare lavare qcs., portare qcs. a lavare; to clean one's teeth — lavarsi i denti
2) gastr. pulire [fish, vegetables]2.verbo intransitivo (do housework) pulire, fare le pulizie3.to clean itself — [ animal] pulirsi, lavarsi
- clean up
См. также в других словарях:
do the dishes — verb wash dishes I cook and my husband washes up after dinner • Syn: ↑wash up • Derivationally related forms: ↑washup (for: ↑wash up) • Hypernyms: ↑ … Useful english dictionary
do the dishes — verb To wash up dirty crockery, cutlery and dishes. I make my children do the dishes if they are impolite during dinner … Wiktionary
wash — /wosh, wawsh/, v.t. 1. to apply water or some other liquid to (something or someone) for the purpose of cleansing; cleanse by dipping, rubbing, or scrubbing in water or some other liquid. 2. to remove (dirt, stains, paint, or any matter) by or as … Universalium
wash up (something) — 1. to be moved and left in another place by the flow of water. Following the sinking of the ferry, a number of bodies washed up on shore. Scattered around the bridge is a lot of debris that washed up. 2. to clean the dishes after a meal. Who s… … New idioms dictionary
wash — [n1] laundry, bath ablution, bathe, cleaning, cleansing, dirty clothes, laundering, rinse, scrub, shampoo, shower, washing; concepts 451,514 wash [n2] wave; water movement ebb and flow, eddy, flow, gush, heave, lapping, murmur, roll, rush, spurt … New thesaurus
The Sword in the Stone (film) — The Sword in the Stone Original theatrical release poster Directed by Wolfgang Reitherman Produc … Wikipedia
wash — I n. laundry 1) to do the wash 2) to hang out the wash 3) the weekly wash installation for washing 4) a car wash II v. 1) (D; tr.) to wash for (would you please wash the dishes for me?) 2) (misc.) to be washed overboard USAGE NOTE: In AE, to wash … Combinatory dictionary
wash — 1 verb 1 WASH SOMETHING (T) to clean something using soap and water: I m just going to wash my hands. | This shirt needs washing. | wash the dishes: It s your turn to wash the dishes. 2 WASH YOURSELF (I) to clean yourself with soap and water: Amy … Longman dictionary of contemporary English
dishes — n. dirty utensils left after a meal 1) to do, wash; rinse; stack the dishes 2) dirty dishes 3) plastic dishes containers for holding food 4) a set of dishes USAGE NOTE: BE usu. uses to wash up rather than to do, wash the dishes. * * * rinse stack … Combinatory dictionary
wash up — verb 1. wash one s face and hands (Freq. 1) She freshened up in the bathroom • Syn: ↑lave • Derivationally related forms: ↑lavation (for: ↑lave), ↑washup … Useful english dictionary
wash — wash1 W3S1 [wɔʃ US wo:ʃ, wa:ʃ] v ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(wash something)¦ 2¦(wash yourself)¦ 3¦(flow)¦ 4 something doesn t/won t wash (with somebody) 5 wash your hands of something 6 wash your mouth out! 7 wash well Phrasal verbs wash something<=>away… … Dictionary of contemporary English