Перевод: со всех языков на испанский

с испанского на все языки

volear

  • 1 volear

    volear ( conjugate volear) verbo transitivo/intransitivo (Dep) to volley ' volear' also found in these entries: English: volley

    English-spanish dictionary > volear

  • 2 volear

    voleiar

    Vocabulario Castellano-Catalán > volear

  • 3 voleiar

    volear

    Vocabulari Català-Castellà > voleiar

  • 4 volley

    'voli
    1. noun
    1) (in tennis, the hitting of a ball before it bounces.) volea
    2) (a burst of firing etc: a volley of shots; a volley of questions/curses.) descarga, aluvión, avalancha

    2. verb
    1) (to hit (a ball etc) before it bounces: He volleyed the ball back to his opponent.) hacer una volea
    2) (to fire a rapid burst of (bullets, questions etc).) lanzar una descarga, lanzar un aluvión
    tr['vɒlɪ]
    1 SMALLMILITARY/SMALL descarga
    2 figurative use (of stones, curses) aluvión nombre masculino; (of blows) tanda; (of applause) salva
    3 (tennis) volea
    1 SMALLMILITARY/SMALL lanzar una descarga
    2 (tennis) hacer una volea
    1 (sp) volear
    volley ['vɑli] n, pl - leys
    1) : descarga f (de tiros)
    2) : torrente m, lluvia f (de insultos, etc.)
    3) : salva f (de aplausos)
    4) : volea f (en deportes)
    v.
    lanzar una descarga v.
    volear v.
    n.
    descarga s.f.
    salva s.f.
    volea (Deporte) s.f.
    voleo s.m.

    I 'vɑːli, 'vɒli
    1) ( of shots) descarga f (cerrada); (of protests, blows) lluvia f
    2) ( Sport) volea f

    II
    transitive/intransitive verb volear
    ['vɒlɪ]
    1. N
    1) [of shots] descarga f (cerrada); [of applause] salva f ; [of stones, objects] lluvia f ; [of insults] torrente m
    2) (Tennis) volea f
    2. VT
    1) [+ abuse, insults] dirigir (at a)
    2) (Tennis) volear
    3.
    VI (Mil) lanzar una descarga
    * * *

    I ['vɑːli, 'vɒli]
    1) ( of shots) descarga f (cerrada); (of protests, blows) lluvia f
    2) ( Sport) volea f

    II
    transitive/intransitive verb volear

    English-spanish dictionary > volley

  • 5 volea

    Del verbo volear: ( conjugate volear) \ \
    volea es: \ \
    3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
    2ª persona singular (tú) imperativo
    Multiple Entries: volea     volear
    volea sustantivo femenino volley
    volear ( conjugate volear) verbo transitivo/intransitivo (Dep) to volley
    volea f Dep (una pelota) volley ' volea' also found in these entries: English: volley

    English-spanish dictionary > volea

  • 6 voleo

    Del verbo volear: ( conjugate volear) \ \
    voleo es: \ \
    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    voleó es: \ \
    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
    Multiple Entries: volear     voleo
    volear ( conjugate volear) verbo transitivo/intransitivo (Dep) to volley
    voleo sustantivo masculino: a or al voleo ( al azar) at random;
    voleo m fam (sin pensarlo mucho) a/al voleo, at random ' voleo' also found in these entries: English: scatter

    English-spanish dictionary > voleo

  • 7 lob

    lob
    1. noun
    (a slow, high throw, hit etc of a ball etc.) lob, globo

    2. verb
    (to throw or strike (a ball etc) so that it moves high and slowly: He lobbed the ball over the net.) hacer un lob, hacer un globo
    tr[lɒb]
    1 hacer un lob, hacer un globo
    1 familiar lanzar
    lob ['lɑb] vt, lobbed ; lobbing : hacerle un globo (a otro jugador)
    lob n
    : globo m (en deportes)
    n.
    voleo alto en el tenis s.m.
    v.
    volear por alto v.

    I lɑːb, lɒb
    transitive verb - bb- \<\<ball\>\> lanzar* por lo alto; \<\<stone/grenade\>\> tirar or lanzar* por lo alto

    II
    noun ( Sport) globo m, lob m
    [lɒb]
    1.
    VT [+ ball] volear por alto

    to lob sth over to sbtirar or echar algo a algn

    2.
    N lob m, globo m
    3.
    * * *

    I [lɑːb, lɒb]
    transitive verb - bb- \<\<ball\>\> lanzar* por lo alto; \<\<stone/grenade\>\> tirar or lanzar* por lo alto

    II
    noun ( Sport) globo m, lob m

    English-spanish dictionary > lob

  • 8 бить на лету

    v
    gener. volear

    Diccionario universal ruso-español > бить на лету

  • 9 бросать

    несов., вин. п.
    1) (тж. твор. п.) echar vt, tirar vt; arrojar vt, lanzar vt ( метать); botar vt (Лат. Ам.)

    броса́ть ка́мень (ка́мнем) — tirar una piedra

    броса́ть оку́рки на́ пол — tirar las colillas al suelo

    броса́ть грана́ту — tirar una granada

    броса́ть не́вод — tirar la red

    броса́ть я́корь — anclar vi

    броса́ть из стороны́ в сто́рону (о ветре, волнах) — arrojar (lanzar) de un lado a otro

    броса́ть гря́зью ( в кого-либо) перен.ensuciar vt, manchar vt

    броса́ть взгляд (взор) — lanzar (echar) una ojeada

    броса́ть замеча́ния — hacer observaciones

    броса́ть ре́плики — lanzar réplicas

    2) ( быстро направлять) lanzar vt, enviar vt

    броса́ть войска́ в бой — lanzar las tropas al combate

    броса́ть на выполне́ние зада́ния — enviar a cumplir una tarea

    3) перен. (тень, свет и т.п.) proyectar vt, dar (непр.) vt

    броса́ть луч — proyectar un rayo

    4) ( выбрасывать) tirar vt

    не броса́й ма́рки — no tires los sellos

    5) ( оставлять) abandonar vt

    броса́ть семью, друзе́й — abandonar (a) la familia, a los amigos

    броса́ть ору́жие перен.deponer las armas

    броса́ть на произво́л судьбы́ — abandonar a su propia suerte

    6) тж. + неопр. ( прекращать) dejar vt (de + inf.), cesar vi (de + inf.)

    броса́ть кури́ть — dejar de fumar

    броса́ть рабо́ту — dejar (abandonar) el trabajo

    броса́ть учи́ться — abandonar los estudios; colgar los estudios

    7) безл. ( в какое-либо состояние) перев. формами гл. tener (непр.) vt, dar (непр.) vt, entrar vi

    её в жар броса́ет — tiene (le da) calor(es)

    меня́ броса́ет то в жар, то в хо́лод — tan pronto tengo calor como frío

    ••

    броса́ть де́ньги (деньга́ми) — estar mal con su dinero

    броса́ть жре́бий — echar la suerte (a suertes), sortear vi; echar a cara o cruz (fam.)

    броса́ть в тюрьму́ — arrojar a la cárcel, encarcelar vt

    броса́ть вы́зов (+ дат. п.) — l anzar un reto (a); retar vt, desafiar vt

    броса́ть перча́тку — arrojar (lanzar) un guante

    броса́ть ка́мешек (ка́мешки) в чей-либо огоро́д — lanzar piedras al tejado de alguien

    * * *
    несов., вин. п.
    1) (тж. твор. п.) echar vt, tirar vt; arrojar vt, lanzar vt ( метать); botar vt (Лат. Ам.)

    броса́ть ка́мень (ка́мнем) — tirar una piedra

    броса́ть оку́рки на́ пол — tirar las colillas al suelo

    броса́ть грана́ту — tirar una granada

    броса́ть не́вод — tirar la red

    броса́ть я́корь — anclar vi

    броса́ть из стороны́ в сто́рону (о ветре, волнах) — arrojar (lanzar) de un lado a otro

    броса́ть гря́зью ( в кого-либо) перен.ensuciar vt, manchar vt

    броса́ть взгляд (взор) — lanzar (echar) una ojeada

    броса́ть замеча́ния — hacer observaciones

    броса́ть ре́плики — lanzar réplicas

    2) ( быстро направлять) lanzar vt, enviar vt

    броса́ть войска́ в бой — lanzar las tropas al combate

    броса́ть на выполне́ние зада́ния — enviar a cumplir una tarea

    3) перен. (тень, свет и т.п.) proyectar vt, dar (непр.) vt

    броса́ть луч — proyectar un rayo

    4) ( выбрасывать) tirar vt

    не броса́й ма́рки — no tires los sellos

    5) ( оставлять) abandonar vt

    броса́ть семью, друзе́й — abandonar (a) la familia, a los amigos

    броса́ть ору́жие перен.deponer las armas

    броса́ть на произво́л судьбы́ — abandonar a su propia suerte

    6) тж. + неопр. ( прекращать) dejar vt (de + inf.), cesar vi (de + inf.)

    броса́ть кури́ть — dejar de fumar

    броса́ть рабо́ту — dejar (abandonar) el trabajo

    броса́ть учи́ться — abandonar los estudios; colgar los estudios

    7) безл. ( в какое-либо состояние) перев. формами гл. tener (непр.) vt, dar (непр.) vt, entrar vi

    её в жар броса́ет — tiene (le da) calor(es)

    меня́ броса́ет то в жар, то в хо́лод — tan pronto tengo calor como frío

    ••

    броса́ть де́ньги (деньга́ми) — estar mal con su dinero

    броса́ть жре́бий — echar la suerte (a suertes), sortear vi; echar a cara o cruz (fam.)

    броса́ть в тюрьму́ — arrojar a la cárcel, encarcelar vt

    броса́ть вы́зов (+ дат. п.) — l anzar un reto (a); retar vt, desafiar vt

    броса́ть перча́тку — arrojar (lanzar) un guante

    броса́ть ка́мешек (ка́мешки) в чей-либо огоро́д — lanzar piedras al tejado de alguien

    * * *
    v
    1) gener. (прекращать) dejar (de + inf.), abandonar, arrojar, botar (Лат. Ам.), cesar (de + inf.), ciar (äåëî), desechar, echar la bendición (что-л.), enviar, lanzar (метать), quitarse (вредную привычку и т.п.), asestar, bombear, despedir, disparar, echar, proyectar, raer, sembrar, tirar, volcar
    2) liter. (áåñü, ñâåá è á. ï.) proyectar, dar
    3) mexic. aventar, avientar
    4) Col. volear
    5) Centr.Am. jondear

    Diccionario universal ruso-español > бросать

  • 10 метать

    мета́ть I
    1. ĵeti;
    2.: \метать икру́ fraji;
    ♦ \метать жре́бий loti.
    --------
    мета́ть II
    \метать пе́тли borderi butontruojn.
    * * *
    I несов.
    ( намётывать) hilvanar vt
    ••

    мета́ть пе́тли — hacer ojales

    II несов., вин. п.
    1) tirar vt, lanzar vt, arrojar vt

    мета́ть грана́ту — tirar una granada

    мета́ть диск спорт.lanzar el disco

    2)

    мета́ть икру́ — desovar vi

    мета́ть детёнышей ( о животных) — parir vi

    ••

    мета́ть жре́бий — sortear vt

    мета́ть взор (взгляд) — lanzar una mirada

    мета́ть гро́мы и мо́лнии — lanzar (echar) rayos y centellas

    мета́ть банк карт.cubrir la puesta

    рвать и мета́ть — echar chispas; echar sapos y culebras; estar hecho un basilisco

    мета́ть би́сер пе́ред сви́ньями — echar margaritas a los puercos

    * * *
    I несов.
    ( намётывать) hilvanar vt
    ••

    мета́ть пе́тли — hacer ojales

    II несов., вин. п.
    1) tirar vt, lanzar vt, arrojar vt

    мета́ть грана́ту — tirar una granada

    мета́ть диск спорт.lanzar el disco

    2)

    мета́ть икру́ — desovar vi

    мета́ть детёнышей ( о животных) — parir vi

    ••

    мета́ть жре́бий — sortear vt

    мета́ть взор (взгляд) — lanzar una mirada

    мета́ть гро́мы и мо́лнии — lanzar (echar) rayos y centellas

    мета́ть банк карт.cubrir la puesta

    рвать и мета́ть — echar chispas; echar sapos y culebras; estar hecho un basilisco

    мета́ть би́сер пе́ред сви́ньями — echar margaritas a los puercos

    * * *
    v
    1) gener. (ñàì¸áúâàáü) hilvanar, alanzar, echar, lanzar, proyectar, tirar, desembrazar, parir (о животных), arrojar, embastar
    2) navy. botar
    3) Col. volear

    Diccionario universal ruso-español > метать

  • 11 hodit

    Am mandar
    Am rumbar
    Am zumbar
    Co volear
    Cu tumbar
    abalanzar
    abarrar
    arrojar
    disparar
    lanzar

    Otwarty słownik polsko-galisyjski > hodit

  • 12 volley

    s.
    1 ráfaga (of gunfire); lluvia (of blows, stones); torrente (sentido figurado) (of insults)
    2 volea (in tennis, soccer)
    3 voleo, volea.
    4 descarga, salva, morterada.
    5 Volley, nombre propio.
    6 serie de contracciones musculares rápidas producidas artificialmente.
    v.
    volear, golpear en el aire.
    vi.
    lanzar una descarga de; ser descargado o sonar al mismo tiempo; estallar.
    (plural volleys) (pt & pp volleyed) (pt & pp volleyed)

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > volley

См. также в других словарях:

  • volear — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: volear voleando voleado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. voleo voleas volea voleamos voleáis volean… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • volear — 1. tr. Golpear algo en el aire para impulsarlo. 2. Sembrar a voleo. 3. prnl. rur. Arg. y Ur. Dicho de un caballo: Volcarse de lomos después de encabritarse …   Diccionario de la lengua española

  • volear — ► verbo transitivo/ intransitivo 1 Golpear una cosa en el aire para impulsarla. ► verbo transitivo 2 AGRICULTURA Sembrar la tierra arrojando la semilla al aire a puñados. * * * volear (de «volar») 1 tr. Darle a una ↘cosa en el aire para… …   Enciclopedia Universal

  • volear — {{#}}{{LM V40222}}{{〓}} {{ConjV40222}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}} {{[}}volear{{]}} ‹vo·le·ar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Golpear en el aire para dar impulso: • La tenista voleó la pelota hacia el campo contrario.{{○}} {{<}}2{{>}} {{♂}}Referido a una… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • volear — pop. Igual que Bolear …   Diccionario Lunfardo

  • volear la pierna — pop. Igual que Bolear la pierna …   Diccionario Lunfardo

  • volea — ► sustantivo femenino Golpe dado a una cosa en el aire antes de que toque el suelo: ■ el tenista devolvió la pelota de volea. SINÓNIMO voleo * * * volea (de «volear») 1 (Pal.) f. Travesaño que cuelga del extremo de la lanza del *carruaje, al cual …   Enciclopedia Universal

  • Pádel — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos del término, véase Paddle (desambiguación). El pádel (del inglés paddle[1] ) es una variante del tenis sumamente practicada desde los años noventa. El pádel es un deporte de cooperación oposición,… …   Wikipedia Español

  • Tony Roche — País  Australia Residencia Fecha de …   Wikipedia Español

  • Café (todos) — Wikipedia:Café (todos) Saltar a navegación, búsqueda Atajos WP:C …   Wikipedia Español

  • Waldo Machado — Nombre Waldo Machado da Silva Nacimiento 9 de septiembre de 1934 77 años Niterói, Brasil Nacionalidad …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»